AURORA - Crystalline [Legendado/Tradução]
HTML-код
- Опубликовано: 16 ноя 2024
- AURORA - Crystalline [Legenda/Tradução/PT-BR]
Inscrevam-se no canal
Deixe um comentário legal pra gente e sugestões de músicas pra podermos legendar
Imagens: Retiradas do filme Turning Red (2022)
Legenda: Space LEG
Lyrics:
He was calling for someone (Save us)
He was calling for someone (Saved by love)
I am lonely, floating in space
Give me heat for fusion (Saved by love)
Reaching out to unknown name
Feeding the illusion
In a room of emeralds and gold
You can never buy a soul
All we need is somebody
All we need is a manifested love
With the heavens up above
Be the air that I breathe
He was calling for someone
We are, we are, we are
We are crystalline
We are crystalline
We are, we are, we are, we are
We are crystalline
We are crystalline
We're kaleidoscopes colliding
In-between the gracious skies
In our hearts we're all united
Beautiful, we're crystalline
We're crystalline
Beautiful, we're crystalline
We're the colours that we need, every shade's unique
Change the patterns, write the scenes
We won't be deceit
We possess all so let us grow
We're the seeds that we sow
All we need is somebody
Every time the cold winds change
We know the way to take
So we're warm and we're kept safe
We are, we are, we are
We are crystalline
We are crystalline
We are, we are, we are, we are
We are crystalline
We are crystalline
We're kaleidoscopes colliding
In-between the gracious skies
In our hearts we're all united
Beautiful, we're crystalline
We are crystalline
We are crystalline
We are crystalline
(We are crystalline)
(We are crystalline)
We are, we are, we are
We are crystalline
We are crystalline
We are, we are, we are, we are
We are crystalline
We are crystalline
We're kaleidoscopes colliding
In-between the gracious skies (We are crystalline)
In our hearts we're all united (We are crystalline)
Beautiful, we're crystalline
We're kaleidoscopes colliding
In-between the gracious skies
In our hearts we're all united
Beautiful, we're crystalline
*Não temos o intuito de infringir direitos autorais de ninguém
*We do not intend to infringe anyone's copyright
Eu amo como as músicas da Aurora me fazem sentir
É uma mix! Ora faz o coração saltar de alegria, ora faz a gente morrer de tristeza, hhahahah! Eu amo isso nas obras dela.
@@SpaceLEG SIIMMM, me identifico mto
Já se tornou um dos meus preferidos da Pixar ❤ essa música da aurora é tão linda tbm
Eu digo o mesmo com total certeza! Um filme nada clichê e muito profundo!!!!! Amei cada minuto!
Minha sugestão de música para um futuro vídeo: AURORA - The Architect. Mais uma música maravilhosa que nunca foi lançada!
Ainnnn, obrigadoooo! Já separei ela a algum tempo pra legendar. Todas as músicas não lançadas dela planejamos postar aqui✨✨
Obrigado de coração, muso💖
Mds que lindo ♥
Não vou mentir, eu amei também 💖
Feliz que gostou💖💖💖
Ficou incrível, eu amo essa música!! 😍😍😍
Essa música da um UP no ânimo! Só ouvir que o dia fica melhor! E fico feliz que tenha gostado✨
Space é agro, Space é tec, Space é tudo.
Hahhahahahahha moooooorto!! Gostou, Pastora?
Molier, qual seu nome? Qual seu gênero, qual seu pronomeeee? É engraçado chamar de pastora.
uma obra prima ❤
Aiii eu amo tantoooooo✨ Feliz que gostou✨💖
@@SpaceLEG 🥰
eu adorei!!!
😍😍😍😍😍😍😍😍
Ué? Essa música brotou da onde? Chocado AAAA
Não foi lançada :v
AURORA é lotada de músicas não lançadas, Tiago!
@@SpaceLEG Sim sim, disso eu sei haha Porém, minha surpresa foi com essa em específico. Não sabia que tinha completa na internet. Há algum tempo eu havia achado apenas um pequeno trecho dessa e de uma chamada "The Architect". haha Obrigado
@@tiagodiniz6803 ahahahaha simmmmm! É verdade, tinha me esquecido disso. Mas de alguma forma um canal postou ela completa.
Na verdade, a música não fala “Ele estava chamando por alguém”, fala “Heróis chamando por alguém”
Como não tem Lyric oficial eu fiz uma live pros inscritos me ajudarem e a maioria votou pra “He was…” ao invés de “heroes…”. A sonoridade é muito parecida, então foi oficializada assim. Também buscamos no aurora-aksnes.fandom.com/wiki/Crystalline e lá está “He was…”. Então traduzimos por unanimidade.