Un chef-d'oeuvre d'un génie de la chanson chaabi un chikh cheyoukha comme EL HACHEMI à nos jours je ne vois pas qlq qui peut le remplacer Paix à son âme inchallah
Un régal !! Cheikhna la3ziz une grande pointure du chaabi .. Il continu a nous faire un plaisir immense, plus d'une décennie après sa disparition ...khadma bnina wa hnina comme il a l'habitude de le faire le rossignol ...Un grand merci pour ce sublime partage..
Pour ceux qui veulent connaitre l'histoire de cette chanson Kifach Hilti Ya nassi : Beau texte de Msayeb, un poète du malhoun du 17ème. Msayeb est issu d'une famille de grenade qui après la reconquista a airé dans le Maghreb entre Tetouan, Fes et Tlemcen. Msayeb a appris à lire/écrire tardivement mais devient un des poètes les plus doués de sa génération. Connu par les poèmes des AICHAs, car tombe fou amoureux d'une aicha (dit-on Turque de Tlemcen ?). Il compose les premières Qcidas pour aicha, sa bien aimée. Mais les parents apprécient peu la chose et porte plainte auprès des autorités. Menacé, il se réfugie à Fes qu'il rejoint car à Tlemcen, il pris aussi position pour le sultan du Maroc devant le représentant du bey Turc à cause des exactions commises à l'époque. Entre 1660 et 1830, Tlemcen vivait des années sous le royaume du Maroc et d'autres sous la domination Turque (22 batailles entre le Maroc et le colonisateur Turc) au grès des avancées des armées. Msayeb fut captif des turcs qui le condamnent à mort puis le gracient par peur d’émeutes dit'on. 2 phases de la vie de Msayeb : - L'amoureux des femmes et surtout de Aicha - L'amoureux de dieu (pieux) après son pèlerinage (Haj). Un coucou du Maroc Je vous aime . Bye
Est ce une fête familiale ou sur scène à la salle Atlas ? En tout cas merci pour ce partage et pour la conservation de notre patrimoine national en langue daridja ou en langue Amazigh
C'est un maître unique en son genre il nous fait vivre le bon vieux temps ! Nostalgie quand tu nous tiens Allah yerahmou w djmi3 el mouslimines
احلى آداء لقصيدة بومدين بن سهلة التلمساني
Un chef-d'oeuvre d'un génie de la chanson chaabi un chikh cheyoukha comme EL HACHEMI à nos jours je ne vois pas qlq qui peut le remplacer Paix à son âme inchallah
Un régal !! Cheikhna la3ziz une grande pointure du chaabi ..
Il continu a nous faire un plaisir immense, plus d'une décennie après sa disparition ...khadma bnina wa hnina comme il a l'habitude de le faire le rossignol ...Un grand merci pour ce sublime partage..
Kif amali ou hilti est non pa kifech hilti merci pour ce bejou
C'est vraiment magnifique et rare quel interprétation du chikh allh yerahmo, le son est trés bon on attend d'autres kho allah yhafdek
Ahh oui magnifique la bobine ya cheikh!!
خدمة روعة
Allah irehmou Cheikhna el hachemi unique en son genre اللهم ارحمه واعفو عنه يا رب العالمين وا اجعله من اهل الجنة يا رب العالمين
Allah yarhoumou l koul mais ils nous accompagnent dans notre vie musicale
Allah yarhoumou kouls
m.facebook.com/story.php?story_fbid=384422949226318&id=100029758493094
m.facebook.com/story.php?story_fbid=384422949226318&id=100029758493094
بيييييييييي هذا وسموووو المفقود يعطيك الخير رمزي ميغسيييي
Pour ceux qui veulent connaitre l'histoire de cette chanson Kifach Hilti Ya nassi : Beau texte de Msayeb, un poète du malhoun du 17ème. Msayeb est issu d'une famille de grenade qui après la reconquista a airé dans le Maghreb entre Tetouan, Fes et Tlemcen. Msayeb a appris à lire/écrire tardivement mais devient un des poètes les plus doués de sa génération. Connu par les poèmes des AICHAs, car tombe fou amoureux d'une aicha (dit-on Turque de Tlemcen ?). Il compose les premières Qcidas pour aicha, sa bien aimée. Mais les parents apprécient peu la chose et porte plainte auprès des autorités. Menacé, il se réfugie à Fes qu'il rejoint car à Tlemcen, il pris aussi position pour le sultan du Maroc devant le représentant du bey Turc à cause des exactions commises à l'époque. Entre 1660 et 1830, Tlemcen vivait des années sous le royaume du Maroc et d'autres sous la domination Turque (22 batailles entre le Maroc et le colonisateur Turc) au grès des avancées des armées. Msayeb fut captif des turcs qui le condamnent à mort puis le gracient par peur d’émeutes dit'on.
2 phases de la vie de Msayeb :
- L'amoureux des femmes et surtout de Aicha
- L'amoureux de dieu (pieux) après son pèlerinage (Haj).
Un coucou du Maroc
Je vous aime . Bye
Il fait se qu il veut avec sa voit est surtout el fassaha ellah yerhmou
Allah yarhmou
Rabi yarhmou incha allah
Merci pour le partage !...allah yarahmék ya cheikh ....
Ya salam allah ybarek
Y barek fik kho!
Kadma rare yatik esaha
yasselmek khouna!
Sublime.
bonjour monsieur svp partage un peu Abderrahmane el koubi et merci d'avance
Merci mn frr, pour ce prestigieux partage!
Mais khalina men chantage nkhaf inawar el malh, ou manasm3ou.....,hhh
Ellah Yarham Echikh Guerouabi
Ahahah bsahtek wallah ma chantage rak chouf complet el refda!!
شيخ لشياخ
Nacer
Est ce une fête familiale ou sur scène à la salle Atlas ? En tout cas merci pour ce partage et pour la conservation de notre patrimoine national en langue daridja ou en langue Amazigh