英語つよつよではないですが 今回の英語「Why do you persist in your restless duty,if only for a wilting domain?」の翻訳は 「オグリム、朽ち行く領土のため、どうして休むことなく任務をしているの?」(ほぼ原文) 「オグリム、ホロウネストのために、どうしてそこまで尽くすの?」(意訳) といった感じなのかなぁと思いました。 restless が「休まず、たゆまぬ」という意味を持っているのでそちらで使ったのかな、と もしかしたら、本当はゼ=メールは王国が滅ぶことをなんとなく分かっていて、純粋に「朽ち行く領土(王国)」と言ったのかもしれませんね。
シオの突きとかスライの回転斬りっぽい技を使ってる感じ、強い剣士だとわかるから好き
コメントありがとうございます!
確かに彼らの動きを参考にしてる感じありますね
ゼ=メールとスライどっちが先かは分かりませんが、彼らの釘の戦闘術には繋がりが感じられるってことなら、なんなら面識もあるのかもしれませんね
これ純粋な器のフォーカスだ!
コメントありがとうございます!
ヘゲモルから貰ったチャームも合わせて、純粋なる器ごっこが出来ますね笑
@@Yanfei-Lover フォーカスは回復のやつ
@@Yanfei-Lover ちゃんと読めてなかった!
そういうことだと思う!
繊細な花のイベントではしなってた触覚もピンと立ってて、より一層長身が強調されてるように感じた
コメントありがとうございます!
純白の騎士の背景にいる五大騎士を見ると、ちゃんと元は触覚立ってるんですよねぇ
さすがpale court、原作準拠のそういう細かい表現が作り込まれてます!
この見た目でデカ剣ぶん回すの好き
if only の訳難しかった...理由の意味になるの知らなかった
コメントありがとうございます!
ゼ=メールマジかっこいいですよね
英語難しいです…
範囲の広いカマキリみたいな印象を受けました。
どのボスもクセ強いw
コメントありがとうございます!
ゼメールは、カマキリの王の座を追われた造反者の長の娘と仲良しだったこともあって、意識的にカマキリ要素が組み込まれてる気がします
お疲れ様です!
まさかのタイトル色正解w w wやったぜ!
ゼ=メールさん本当になんか綺麗って言葉が似合う感じの見た目ですね
結構テクニカルな動きだったなぁ
そして計4体倒したわけですが…残りのオグリムさんには何か追加要素があるんでしょうか…?
それとも涙の都かどこかに何かしらの変化が…?
コメントありがとうございます!
まさしく読み通り、タイトルの色と被るのを避けるために紫にしました
決して激しい訳じゃないんですが、なんか戦いにくい、なんか勝てない不思議なボスでした…
ゼ=メールは他と違って、ホロウナイトボスにないような気品ある動きに感じました。大きな釘と体による長いリーチもゼ=メールらしくて好きです。
通常プレイで遊ぼうと思うと繊細な花イベントやらないといけないですね、はい。
MOD追加チャームのみで神の家、案外楽しいのではと思ったり思わなかったり。
コメントありがとうございます!
追加チャームはどれも面白いのばかりなので、いずれ遊び方を模索したいですね…
ここまで一通りボス連戦と報酬のチャームを見た感じ、各ボスの大きい特徴もしくはカウンター的なものがチャームのコンセプトになっているような...?
イズマ : 召喚物がウザい>オーラでボスだけに集中できる
ドライヤ : とにかく速い>それを上回る高速攻撃
ヘゲモル : 一つ一つの攻撃が重く、体力多そうな体格している>こっちも一発一発が重いスペルが強化される
ゼメール : 攻撃が中々掴めない代わりに、見切れば一番攻撃の隙が長い > 回復で追加の攻撃を狙う
ぶっちゃけドライヤチャームの壊れ具合が半端なそうでそれだけでどうにかなる気もしましたが、見た感じだとワンチャンカウンターかボスそのもののコンセプトかなと思えてきたので書き残してみます
コメントありがとうございます!
なかなか興味深いですね…
ドライヤに対してあの連撃チャームを持っていく時の、バトルコンセプト上での理由として考えられるのは「斬撃の間隔が狭くなるほどに相殺が発生しやすくなって本来なら食らう攻撃もかなり無効化されやすくなる」というのもある気がします!
僕としては、ヘゲモルとゼ=メールのチャームは純粋なる器の戦い方を模倣してる印象が強いと考えています
主人公は教えて貰えなかった王宮の由緒正しい技を五大騎士の心の中で教わった
みたいなストーリーを勝手にイメージしてます!
初コメです
夢見の釘を打てるのが、部屋にあるゼメールが使っていた釘になっています
初コメありがとうございます!嬉しいです
通常プレイでは見落としてたのですが、元々灰色の哀悼者は釘を持ってたんですねぇ…知らなかったので釘で戦うゼ=メールを意外に感じてしまいました
ゼメール強かったですね!次回も楽しみにしています。
コメントありがとうございます!
かかった時間で言うと、イズマに次いでゼ=メールは苦戦した感じでした
英語つよつよではないですが
今回の英語「Why do you persist in your restless duty,if only for a wilting domain?」の翻訳は
「オグリム、朽ち行く領土のため、どうして休むことなく任務をしているの?」(ほぼ原文)
「オグリム、ホロウネストのために、どうしてそこまで尽くすの?」(意訳)
といった感じなのかなぁと思いました。
restless が「休まず、たゆまぬ」という意味を持っているのでそちらで使ったのかな、と
もしかしたら、本当はゼ=メールは王国が滅ぶことをなんとなく分かっていて、純粋に「朽ち行く領土(王国)」と言ったのかもしれませんね。
コメントありがとうございます!
非常にわかりやすい意訳、助かります!
色々なことを諦めて灰色の哀悼者になったゼ=メールにとって、希望を捨てないオグリムは不可解だったことでしょうね…
初コメントです!!元のMODの動画で見た限り、神の家に五大騎士の像があってその部屋の奥の玉座に座ったら確か五大騎士と連戦できます!!多分!!
コメントありがとうございます!
あまり色々言うとネタバレのようにもなってしまうので、ご安心くださいとだけ伝えておきます…笑
全員の騎士で純粋なる器を訓練してたんだなぁ
コメントありがとうございます!
そんな妄想を掻き立てる、細やかなネタが素晴らしいMODです…!
英語に強いわけではないのですが、翻訳してみると「オグリム…たとえ凋落した領域の為であっても、何故休む事のない任務を続けているのですか?」となりました。
多分ゼ=メールはオグリムがハロウネスト崩壊後も何かしらの任務(?)を休むこと無く続けているのは何故なのか。
って感じに疑問に思っているのではと個人的に考えました。
まだにわか勢なのでハロウネストの深い歴史をあまり知らないので間違ってる可能性アリです。
コメントありがとうございます!
翻訳助かりますm(_ _)m
ゼ=メールは色々諦めちゃってる印象なので、未だにハロウネスト再興の希望を捨てないオグリムに対して疑問を感じるのも納得性ありますね!
DeepLってサイトだと文章をいい感じに翻訳できますよ
もう遅いけど
コメントありがとうございます!
翻訳については今後の参考にさせてもらいます、情報助かります!
紫カー惜しいなー!
コメントありがとうございます!
前3動画のサムネの流れもあって、やはり青系の予想は多かったですね
絶対に間違っている直感翻訳
オグリム...
こんな朽ちゆくだけの場所を
何故護り続けるんですか?
コメントありがとうございます!
他のコメントでの翻訳も見比べると、おおよそこの翻訳で合ってると思います!
それは良かったです!
シルクソングはいつなのか、、、
コメントありがとうございます!
もう期待が上がりすぎて、teamCherryもリリースを怖がってそうです笑
文字の色は白と紫かぁ、
コメントありがとうございます!
灰色だとサムネが目立たないという動画投稿者の勝手な都合も大いにあります笑