Ahh, agora tu explicaste minha dúvida de anos kkkkkk eu batia cabeça na música Circus da Britney Spears quando ela canta "there's only two types of people in the world ", quando gramaticalmente tá errado (sim, eu sei da licença poética kkk)
Já moro no Canadá a mais de dois anos e comentei seu video com minha namorada que é uma nativa. Ela tb acha que drunk soa estranho e usa drank. Um outro verbo que estavamos falando era o verbo dream. Pra ela o passado regular dreamed soa como algo mais recente enquanto dreamt, a versão irregular, soa como um passado distante, vc já tinha ouvido isso? Abraços de Vancouver
Carina incrível como sempre! Essa questão do inglês/português perfeito é uma coisa super interessante, a gente se cobra tanto quando estamos aprendendo uma outra língua, mas nem mesmo na língua materna essa perfeição existe. Lembrar que variações e "erros" também compõem a língua, e que a questão não é não usa-los, mas sim entender onde e como eles ocorrem, o que também deve se dizer da língua tida como a padrão e "correta". O que mais importa é o contexto em que vamos usar essas formas. Muito obrigado pelo bom trabalho.
@@monicasilva1787 eu peguei a promocao de black friday do ano passado. Pago 120 por mes para ter 30 minutos por semana. A principio pode parecer pouco tempo mas a aula rende
Carina, maravilhosa!!!! Percebi esses" erros " ,mas eu pensei que tinha ouvido errado 🤭🤭🤭🤭 e eu até disse preciso treinar mais o listen 👂 agora entendi que o problema não é comigo, muito obrigada!
Excelente vídeo! De vez em quando leio livros em inglês (adoro um suspense policial) e sempre me deparo com perguntas sem o auxiliar. É realmente muito comum.
Gosto tanto da sua didática. Você poderia fazer um vídeo falando sobre a diferença entre o inglês ser uma stressed timed language e o português ser uma syllable timed language (acho que escrevi certo). Ia gostar muito de ouvir uma explicação dessas de você
Excelente vídeo! Interessante que quando estamos aprendendo Inglês, não queremos cometer erros e queremos falar o Inglês gramaticalmente "perfeito". Mas isso não acontece na nossa própria língua materna, o português, como você ilustrou muito bem nesse vídeo.
Sensacional explicar o que ocorre na fala real do nativo, porque aprendemos de um jeito mas muitas vezes ouvimos de outro, e a gente acaba se confundindo no que é "certo" ou mais adequado de se falar. Parabens e obrigada! 😉
Eu particularmente amo o tu conjugado de acordo com as gramáticas. Acho mais "elegante", inclusive eu uso isso no meu dia a dia, ainda que não seja nada comum na região onde moro (sul de MG)
Nossa que engraçado, por esses dias eu andava com essa dúvida. Escuto muito “there’s” referindo-se ao plural aqui nos EUA e andava me perguntando a respeito disso haha! Muito obrigada Carina ❤️
Assim como o inglês influencia outras línguas ele também é influenciado...Espanhol, Português, Francês tem uma identificação do interrogativo pela sonoridade da frase, talvez isso esteja sendo incorporado ao inglês com uma construção na afirmativa com sonoridade diferente. Pode ser uma explicação pra o que está acontecendo nesse "erro" apontado no video.
Carina, você poderia fazer um vídeo sobre o inglês ser uma stressed timed language e o português ser uma syllable timed language? Gosto da sua didática e gostaria muito de ouvir você falando sobre isso.
Nuss, vi sua aula pela primeira vez, e me tirou uma dúvida enorme. Nos filmes, e no quotidiano, isso é o que eu mais vejo. E já fui muito criticada por esses erros. Mas cá entre nós: se o brasileiro mal sabe escrever o Portugues, saberiam eles o que é participio do presente ou passadom? Eu não. Se erramos na nossa lingua, acredito que os americanos também erram. E pelo menos aqui nos EUA, não é tolerável. Até para ser recepcionista, exigem fluente inglês. Mas entendi que sua explicação seria mais ou menos como ingles corriqueiro tipo: "got you!" ou "got it", que substitui a centenas de respostas como "entendi, eu sei, eu fui, eu era, acertou, matou a charada, errado, valeu... etc
Concordo plenamente com vc sobre o uso de verbos. "Me recusar" a trocar o particípio pelo passado simples. Dá até agoniiiia. Não falo a minha língua nativa 100% corretamente, mas noção e bom senso eu tento ter ao falar.
Sensacional esse vídeo. Sempre tive dúvidas no primeiro!! Me pego falando e achando natural (talvez porque ouço muito) mas depois sempre sinto que preciso "me corrigir" com "there are" hahaha agora não me corrijo mais kkk
Como fica a questão do sotaque x pronúncia? Sabemos que são vários países que falam inglês isso não interfere na pronúncia do idioma? Como por exemplo, no Brasil todos nós falamos português mas dependendo do sotaque a pronúncia das palavras soam diferentes. Como lidar com isso na língua inglesa?
wow Amazing video Hoje uma mensagem Teacher why that face muita eles did you love Do you love vejo que a língua inglesa cheia de segredo e mistério para I love english 😘🤗
Adorei! Sempre me deparo com essas questões quando estou ensinando meus alunos. Pra que exigir os auxiliares nas perguntas se quando eles viajarem vão se deparar com outro inglês.
Carina, muito obrigada mais uma vez sobre suas excelentes explicações. Carina, perdoe, mas falando sobre Present Perfect, existe mais algum material de ensino, que eu pudesse aprender mais sobre o assunto, ainda tem dúvidas de como usar. Vale dizer, que já assistir seu curso sobre verbos 2 vezes, ele é excelente e divertido , porém gostaria de mais. Poderias me ajudar? Muito obrigada e sucesso.
Hey Carina! I'm also an English teacher. Tenho visto muito esse uso do verbo na segunda forma com situações de present perfect / modals in the past. Eu acho HORRÍVEL! hahaha. Também me recuso. Contudo, pelo que vejo, ainda é minoria, pelo menos nas produções cinematográficas.
Maravilha de vídeo! Eu tava ficando maluco ouvindo todo mundo ao meu redor falando "there is" pra coisas no plural, e pensava que porra q todo mundo fala assim!!?? Até q liguei o botão do f... e passei a falar assim tbm e foi libertador kkkkkkkkk
Esse vídeo me destravou totalmente! Eu vivia me perguntando isso. Como assim as pessoas não usam essa ou aquela regra nos filmes e seriados? Estou aprendendo tudo errado? Hahahahahahahahahaha. Agora está explicado! Obrigado
@@werberthribeiro8827 Eu estava me referindo a uma condicional, americanos tem costume de usar "If I was" informalmente como na frase: "If I were you, I wouldn't do that." eles dizem: "If I was you, I wouldn't do that."
Realmente professora Carina. Trocar o "gone" pelo "went" essa de todas me parecer ser aquela que mais foge da norma e fica estranho uma vez que aprendemos que trocar o past participle pelo "past simple" é um erro grotesco na língua Inglesa. Quanto a questão do "I'm good!" é mais comum esse uso do que "I'm well!". Na verdade não lembro de algum dia alguém citar a sentença "I'm well".
Concordo totalmente com vc Anderson e quanto se perguntar How are you? As respostas corretas são I AM Good muito usada nó Canada , USA demais, I am fine , I am ok também muito usadas e estão corretos pela norma culta I AM GOOD 🇺🇸estou ótimo
Alguns porto-alegrenses falam na segunda pessoa do singular, com a conjugação correta" mas, de uns 25 anos para cá, está bem mais incomum; em Pelotas e em Rio Grande, "tu fizesse", fazendo o famoso "drop down" na consagrada letra "t", como ocorre na língua inglesa.
How are you doing? I am good EU ESTOU OTiMO , completamente correto e muito usado, I FEEL GOOD me sinto ótimo , correto e bem usado também, espero ter contribuído,abençoada noite a todos
Sou de São Luís e conheço poucas pessoas que falam "tu fizeste". A gente fala mesmo "tu vai", "tu fez". Já olho estranho pra quem fala "tu fizeste" kkk
Teacher Karina, explica sobre a musica " If I were a boy" - Beyonce e "If I was a boy" - Justin Bieber. Vi um prof comentando e ele disse que das duas formas estão corretas 🤔
Bom dia professora, tudo bem? Tenho uma sugestão para um vídeo: músicas que são românticas, mas não parecem. As letras de "Think About You - Guns N' Roses" e "Little Guitars - Van Halen" são bons exemplos. Abraços!
A banda inglesa THE POLICE canta em um refrão de uma das suas músicas: " every little thing she DO is Magic... Mesmo sabendo da famosa licença poética, isso ocorre..
Ahh, agora tu explicaste minha dúvida de anos kkkkkk eu batia cabeça na música Circus da Britney Spears quando ela canta "there's only two types of people in the world ", quando gramaticalmente tá errado (sim, eu sei da licença poética kkk)
Já tinha percebido isso a muito tempo nas músicas
Tem uma música da Becky G que ela diz "let's take a chance on we" quando o correto é "let's take a chance on us" kkkkk eu fiquei tipo??? "We"??? 🤡 🤡
Onde está o sujeito da frase "Good to see you"? Alguém poderia me explicar por que essa frase não tem sujeito?
@@silviolinhares4057 o sujeito é o it! it is good to see you. mesmo esquema do It's raining.
@@osmentoficial então é um Errol gramatical? Porque os americanos falam: Good to see you e não It's good to see you. Obrigado
Já moro no Canadá a mais de dois anos e comentei seu video com minha namorada que é uma nativa. Ela tb acha que drunk soa estranho e usa drank. Um outro verbo que estavamos falando era o verbo dream. Pra ela o passado regular dreamed soa como algo mais recente enquanto dreamt, a versão irregular, soa como um passado distante, vc já tinha ouvido isso? Abraços de Vancouver
Achei essa parte do dreamt e dreamed bem interessante.
Carina incrível como sempre! Essa questão do inglês/português perfeito é uma coisa super interessante, a gente se cobra tanto quando estamos aprendendo uma outra língua, mas nem mesmo na língua materna essa perfeição existe. Lembrar que variações e "erros" também compõem a língua, e que a questão não é não usa-los, mas sim entender onde e como eles ocorrem, o que também deve se dizer da língua tida como a padrão e "correta". O que mais importa é o contexto em que vamos usar essas formas. Muito obrigado pelo bom trabalho.
Esse camarada do Cambly parece que estava com preguiça de abrir a boca, nossa! Por outro lado, o seu trabalhado é fabuloso, parabéns!!
Fiquei na dúvida se realmente ele é nativo. dicção não muito clara. Não faria aulas com ele kkk
eu tive q ouvir duas vezes ele falando e entendi metade e achei q o problema era eu rs. Tbm não teria aula com ele.
Amo as tuas aulas 😁 Agora tava te olhando , cara como vc parece com a Vanessa Camargo 😄😃. Bjs
Estudo inglês há mais de quatro anos, esta é uma das melhores aulas que eu já assistir.
O went/gone eu ainda não vi ninguém falar, mas os outros a gente escuta diariamente em conversas informais aqui onde moro.
Excelente comentário! A língua é viva e o seu uso vai depender do contexto considerado.
Mesmo sabendo dos erros dos falantes nativos EU sempre busco falar da maneira mais correta. Para que eu não me confunda ao falar em outros contextos.
Eu trabalho com inglês, então a forma correta é muito usada. E tem mais, alguns americanos usam a forma correta e não as girias que ela mencionou rs
Eu tenho feito aulas no Cambly há quatro meses e super recomendo
Quanto tu paga, em reais?
@@monicasilva1787 eu peguei a promocao de black friday do ano passado. Pago 120 por mes para ter 30 minutos por semana. A principio pode parecer pouco tempo mas a aula rende
@@lucasgomespereira Mas no mês vc fala uma vez, ( 30 min.)?
@@monicasilva1787 não, no meu caso sao 4 aulas por mes com duracao de trinta minutos cada
@@lucasgomespereira É caro, mas vale a pena, só de pensar que são nativos. Obrigada pelas respostas
Carina, maravilhosa!!!! Percebi esses" erros " ,mas eu pensei que tinha ouvido errado 🤭🤭🤭🤭 e eu até disse preciso treinar mais o listen 👂 agora entendi que o problema não é comigo, muito obrigada!
I like it when you compare formal and informal structures of the language. Great video, Carina😁
Eu sinto que aqui no Brasil os jovem escrevem muito mal o português, pois leem muito pouco, nos EUA também, aí o errado vira correto com o tempo.
Isso acontece normalmente em qqer lingua. A lingua é viva e muda o tempo todo. Bom video.
Ótima aula, obrigado.
Excelente vídeo! De vez em quando leio livros em inglês (adoro um suspense policial) e sempre me deparo com perguntas sem o auxiliar. É realmente muito comum.
Gosto tanto da sua didática. Você poderia fazer um vídeo falando sobre a diferença entre o inglês ser uma stressed timed language e o português ser uma syllable timed language (acho que escrevi certo). Ia gostar muito de ouvir uma explicação dessas de você
Excelente vídeo! Interessante que quando estamos aprendendo Inglês, não queremos cometer erros e queremos falar o Inglês gramaticalmente "perfeito". Mas isso não acontece na nossa própria língua materna, o português, como você ilustrou muito bem nesse vídeo.
Parabéns pelo oportunismo dessa matéria, e esclarecendo esses "erros" que nem estão tão errados assim.
Sensacional explicar o que ocorre na fala real do nativo, porque aprendemos de um jeito mas muitas vezes ouvimos de outro, e a gente acaba se confundindo no que é "certo" ou mais adequado de se falar.
Parabens e obrigada! 😉
Eu particularmente amo o tu conjugado de acordo com as gramáticas. Acho mais "elegante", inclusive eu uso isso no meu dia a dia, ainda que não seja nada comum na região onde moro (sul de MG)
Concordo plenamente! Meu ouvido queima ao ouvir uma conjugação crassamente errada.
Amei esse vídeo. Aqueles raros de ver! Excelente conteúdo. Thanks
Você explica muito bem, muito obrigado pela aula grátis. Like garantido nas suas aulas que eu assisto.
Eu bem vi que na sua fala havia um sotaque conhecido. Santa-mariaense -RS amando seus vídeos!
A clareza de explicação me encanta! Você é 10!
Foi tão fácil de entender o primeiro "entrevistado", que nem parecia que eu tava ouvindo um nativo! Hahaha
Carina você é uma inspiração!
O seu trabalho é tão necessário, Carina!
Nossa que engraçado, por esses dias eu andava com essa dúvida. Escuto muito “there’s” referindo-se ao plural aqui nos EUA e andava me perguntando a respeito disso haha! Muito obrigada Carina ❤️
kkkkkkkk fiquei encucado qnd vi um video e o cara falou "there's... ao invés de "there are", agora sei o pq. Realmente é mt mais fácil o there's
Dicas preciosas....Obrigado
Ótima explicação!!! 👏👏👏 Parabéns!!
Sempre achei complicado explicar pros alunos o 'there's people' e o well/good. Grata pelo conteúdo excelente de sempre!
Assim como o inglês influencia outras línguas ele também é influenciado...Espanhol, Português, Francês tem uma identificação do interrogativo pela sonoridade da frase, talvez isso esteja sendo incorporado ao inglês com uma construção na afirmativa com sonoridade diferente. Pode ser uma explicação pra o que está acontecendo nesse "erro" apontado no video.
I loved it! Please do post more videos like this! it gets us linguistic awareness
O falante no min 5:40 fala think /tink/ achei muito legal
Adorei! Vídeos sempre muito atuais e que realmente nos ajudam a aplicar o idioma no dia-a-dia!
Adoroo a teacher Carina e o conteúdo dela!! Parabéns profee!
Que aula maravilhosa! Parabéns !👏👏👏👏👏
Xara da minha prima carina como sempre clara e otima em suas explicacoes.UM GRANDE BJ E OBG PELAS DICAS.
Carina, você poderia fazer um vídeo sobre o inglês ser uma stressed timed language e o português ser uma syllable timed language? Gosto da sua didática e gostaria muito de ouvir você falando sobre isso.
Nuss, vi sua aula pela primeira vez, e me tirou uma dúvida enorme. Nos filmes, e no quotidiano, isso é o que eu mais vejo. E já fui muito criticada por esses erros. Mas cá entre nós: se o brasileiro mal sabe escrever o Portugues, saberiam eles o que é participio do presente ou passadom? Eu não. Se erramos na nossa lingua, acredito que os americanos também erram. E pelo menos aqui nos EUA, não é tolerável. Até para ser recepcionista, exigem fluente inglês. Mas entendi que sua explicação seria mais ou menos como ingles corriqueiro tipo: "got you!" ou "got it", que substitui a centenas de respostas como "entendi, eu sei, eu fui, eu era, acertou, matou a charada, errado, valeu... etc
Carina, faz um vídeo contando sobre o uso de over nas frases, vi você falando e fiquei confusa
Porto Alegre é muito amor!
Gosto muito das explicações da Karina !!
Muito bom o vídeo! Como é difícil para a gente que não é nativo da língua aprender.
Excelente aula ,ótima explicação, Teacher 🙏💜
Concordo plenamente com vc sobre o uso de verbos. "Me recusar" a trocar o particípio pelo passado simples. Dá até agoniiiia. Não falo a minha língua nativa 100% corretamente, mas noção e bom senso eu tento ter ao falar.
Sensacional esse vídeo. Sempre tive dúvidas no primeiro!! Me pego falando e achando natural (talvez porque ouço muito) mas depois sempre sinto que preciso "me corrigir" com "there are" hahaha agora não me corrijo mais kkk
Como aluna do EiB com Teacher Carina vou falar bonito e certinho sim! 😆🥰😁
Adorei o vídeo, aprendi bastante. Acompanho as dicas de inglês diariamente.
Excelente explicação.
Carina adorei o vídeo, muito Good, mas poderia dar um resumo (conclusão do assunto) do que o moço falou no vídeo? eu entendi pouca coisa! Bjs
Como fica a questão do sotaque x pronúncia? Sabemos que são vários países que falam inglês isso não interfere na pronúncia do idioma? Como por exemplo, no Brasil todos nós falamos português mas dependendo do sotaque a pronúncia das palavras soam diferentes. Como lidar com isso na língua inglesa?
Parabéns Doutora! Muito bem esclarecido. Acho que ficaria feio escrever assim, na na fala desde que seja COLOQUIAL não tem problemas.
wow Amazing video
Hoje uma mensagem Teacher
why that face
muita eles did you love
Do you love
vejo que a língua inglesa cheia de segredo e mistério para
I love english 😘🤗
Adorei! Sempre me deparo com essas questões quando estou ensinando meus alunos. Pra que exigir os auxiliares nas perguntas se quando eles viajarem vão se deparar com outro inglês.
Que professora incrivel!!!!!
Amazing video , fun and very interesting .
Amazing class like always
Carina, muito obrigada mais uma vez sobre suas excelentes explicações. Carina, perdoe, mas falando sobre Present Perfect, existe mais algum material de ensino, que eu pudesse aprender mais sobre o assunto, ainda tem dúvidas de como usar. Vale dizer, que já assistir seu curso sobre verbos 2 vezes, ele é excelente e divertido , porém gostaria de mais. Poderias me ajudar? Muito obrigada e sucesso.
😂😂😂 concordo plenamente com vc!!!! sempre vou usar certinho os verbos!! I have gone...did you go... etc. Eu estudei muito pra errar
Hey Carina! I'm also an English teacher. Tenho visto muito esse uso do verbo na segunda forma com situações de present perfect / modals in the past. Eu acho HORRÍVEL! hahaha. Também me recuso. Contudo, pelo que vejo, ainda é minoria, pelo menos nas produções cinematográficas.
Parabéns pelo vídeo, Carina! Muito Sucesso!! Sempre uma aula Top!
Maravilha de vídeo! Eu tava ficando maluco ouvindo todo mundo ao meu redor falando "there is" pra coisas no plural, e pensava que porra q todo mundo fala assim!!?? Até q liguei o botão do f... e passei a falar assim tbm e foi libertador kkkkkkkkk
Esse vídeo me destravou totalmente! Eu vivia me perguntando isso. Como assim as pessoas não usam essa ou aquela regra nos filmes e seriados? Estou aprendendo tudo errado? Hahahahahahahahahaha. Agora está explicado! Obrigado
You teach so good!
Hey Teacher awesome video. Another mistake very common is "if I was" instead of "if I were". I'm looking forward to next video. See ya.
Mas "if I was" é correto
@@werberthribeiro8827 Eu estava me referindo a uma condicional, americanos tem costume de usar "If I was" informalmente como na frase: "If I were you, I wouldn't do that." eles dizem: "If I was you, I wouldn't do that."
Excelente vídeo !
Beijo quinte para professora Carina. You are a beatiful women. Good lesson 😉
São Luis tem um dialeto muito peculiar mesmo!
Realmente professora Carina. Trocar o "gone" pelo "went" essa de todas me parecer ser aquela que mais foge da norma e fica estranho uma vez que aprendemos que trocar o past participle pelo "past simple" é um erro grotesco na língua Inglesa. Quanto a questão do "I'm good!" é mais comum esse uso do que "I'm well!". Na verdade não lembro de algum dia alguém citar a sentença "I'm well".
Concordo totalmente com vc Anderson e quanto se perguntar How are you? As respostas corretas são I AM Good muito usada nó Canada , USA demais, I am fine , I am ok também muito usadas e estão corretos pela norma culta I AM GOOD 🇺🇸estou ótimo
Super interessante!
What a perfect video! Thanks, teacher!!
Aqui em são luis a gente só fala "tu" tbm, só usamos o 'você" para pessoas não conhecidas
Muito bom ...bem
Alguns porto-alegrenses falam na segunda pessoa do singular, com a conjugação correta" mas, de uns 25 anos para cá, está bem mais incomum; em Pelotas e em Rio Grande, "tu fizesse", fazendo o famoso "drop down" na consagrada letra "t", como ocorre na língua inglesa.
How are you doing? I am good EU ESTOU OTiMO , completamente correto e muito usado, I FEEL GOOD me sinto ótimo , correto e bem usado também, espero ter contribuído,abençoada noite a todos
sempre ótimas aulas!!!
Omg teacher, I just love your simpathy❤️🤗
Muito bom.
"Tu queres uma bolachinha?" Kkkkkkkkk eu ri mt disso kkkkk
Sou de São Luís e conheço poucas pessoas que falam "tu fizeste". A gente fala mesmo "tu vai", "tu fez". Já olho estranho pra quem fala "tu fizeste" kkk
Interior do Maranhão fala "tu fizeste"?
Já vi o pessoal do leste daqui do Nordeste falar assim, Paraíba, Pernambuco, rio grande do Norte...
Que bom! Espero que isso vire um costume! Amo o tu conjugado de acordo com as gramáticas kskskks
Como mestra de gramática linguística, você salta à frente de todas as outras! Além de linda (com todo o respeito, naturalmente).
Mas o primeiro, tirou uma dúvida boa minha...Valeuuuuuu!
Gostei demais desse vídeo! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Parabéns pelo canal, acompanho desde do início.
Teacher Karina, explica sobre a musica " If I were a boy" - Beyonce e "If I was a boy" - Justin Bieber. Vi um prof comentando e ele disse que das duas formas estão corretas 🤔
Geralmente o were é usado em questões hipotéticas, no caso: se eu fosse um homem ou se eu fosse rico
No caso do Justin Bieber seria algo como se ele ainda fosse um garoto, criança
@@mariajuliadacruz705 e no caso da bey ela não poderia ser um homem rs
Bom dia professora, tudo bem? Tenho uma sugestão para um vídeo: músicas que são românticas, mas não parecem. As letras de "Think About You - Guns N' Roses" e "Little Guitars - Van Halen" são bons exemplos. Abraços!
Amo seus videos e vc é muito engraçada e talentosa.
Espero um dia conseguir fazer o seu curso 🙏🏼
Eu acertei esses erros todos. Estou bem integrada na comunidade.🤣🤣
A língua é viva! Ela nunca vai se cristalizar... Sempre haverá a teoria e a prática da mesma.
A banda inglesa THE POLICE canta em um refrão de uma das suas músicas: " every little thing she DO is Magic... Mesmo sabendo da famosa licença poética, isso ocorre..
Suas explicações me ajudaram muito.
10:28 a 10:32 rage de graça 😂😂😂😂😂😂😂
Wow nunca tinha parado para pensar que drunk poderia ser confundido com bêbado, faz sentido cometer o erro com drank...
muito legal 😀
Tô amando o canal ☺️ omg
Great job!!