Мне нравится Кавех, потому что несмотря на все свои трудности жизни он остался верен своим ценностям, искусству, а также он очень глубокий и эмпатичный персонаж. Сюжетная встреча с ним заставила меня о многом задуматься.
у автора и тысячи подписчиков нет, но качество видео просто шедевер. прошу продолжать ваше творчество автор, у вас прекрасно выходит, качисво видео, отличная речь и прекрано выставлена информация. история кавеха как по мне самая близккая к множеству людей в реалеой жизнь и его история просто напросто живая и пропитана реализмом, хотелось бы больше таких прекрасных персонажей. ❤
Спасибо, что каноно пересказали его сообытия) Ибо я помню один ютюбер (забыла какой именно) сказал, что Кавех ненавидит Хайтама, хотя это будет слишком громкое слово для них двоих. Они как раз и интересны тем, что могут одновременно уважать друг друга и испытывать неприязнь, а не ненависть, потому в таком случае они бы вообще не общались Но так же хочу предупредить что русский перевод... оставляет желать желать лучшего. И если добавить тот факт что иногда на английском тоже делает косяки, а именно с этого языка переводят на русский, то станет понятно что для всех смысл будет разный. Поэтому если автору не сложно или есть знакомые, то лучше всего переводить с китайского, так как это канон, но я понимаю если это будет сложно, ибо китайский язык очень сложный Потому что возникла такая ситуация когда был ивент с кавехом и даршанами: Английский язык Хайтам: Тебе невезет Кавех --- Русский язык: Ты неудачник Кавех ---- Понимаю что смысл один, но тон слов абсолютно разный --- И типо... таких моментов много и если посмотреть на их описание когда они говорят о друг друге, то я уже плохо помню, но там есть косяки на английском языке. И поэтому если на китайском они к другу другу нормально относятся, то на английском немного напряжено, то на русском если захотят, то скоро напишут вот такое: Хайтам: Кавех, иди нах#й Ибо Хайтам изначально не был таким душнилом на китайском языке, но английский и русский его искарверкали и вместо ботаника который любит умничать, у нас появилась язва и душнила... Хотя порой русские переводчики могут что-то хорошо перевести, если постараются, но их наверное держат в подвале голодными и поэтому часто стараний просто нет( А так желаю удачи автору и может быть найти переводчика, но конечно если сами хотите
Понимаю, давно заметила, что перевод местами не совпадает. Вроде смысл один, но передан на русский он не очень. Недавно вообще заметила грубую не состыковку перевода реплик Нахиды о шутках Сайно. В них в общих чертах она говорит, что они ей нравятся, в то время как на русском что-то типо "он странный". Вообще не тот смысл. Жалко что так выходит, из-за этого теряется характер персонажа и его мысли
Ставь лайк пиши комментарий и найдёшь Кавеха под подушкой
Спасибо, теперь стоит у меня рядом с Чичой на столе)
не каждый бы смог поступить так, как Кавех....
Заставляет задуматься
Мне нравится Кавех, потому что несмотря на все свои трудности жизни он остался верен своим ценностям, искусству, а также он очень глубокий и эмпатичный персонаж. Сюжетная встреча с ним заставила меня о многом задуматься.
Бедный Кавех ((
Очень жаль его, даже несмотря на то, что он - выдуманный персонаж
Столько пережить может не каждый
Зато он добряк
Мне нравится как раскрыли второстепенного персонажа. Так же мне нравится взаимоотношения Кавеха и Аль- Хайтама😏
Тебе желаю развития канала, удачи)
1:12 да он участвовал в этом соревновании, но он не погиб там , этого нигде не уточнялось , кавех сказал просто много лет назад .
у автора и тысячи подписчиков нет, но качество видео просто шедевер. прошу продолжать ваше творчество автор, у вас прекрасно выходит, качисво видео, отличная речь и прекрано выставлена информация.
история кавеха как по мне самая близккая к множеству людей в реалеой жизнь и его история просто напросто живая и пропитана реализмом, хотелось бы больше таких прекрасных персонажей. ❤
Спасибо за тёплые слова)
Спасибо, что каноно пересказали его сообытия)
Ибо я помню один ютюбер (забыла какой именно) сказал, что Кавех ненавидит Хайтама, хотя это будет слишком громкое слово для них двоих.
Они как раз и интересны тем, что могут одновременно уважать друг друга и испытывать неприязнь, а не ненависть, потому в таком случае они бы вообще не общались
Но так же хочу предупредить что русский перевод... оставляет желать желать лучшего. И если добавить тот факт что иногда на английском тоже делает косяки, а именно с этого языка переводят на русский, то станет понятно что для всех смысл будет разный. Поэтому если автору не сложно или есть знакомые, то лучше всего переводить с китайского, так как это канон, но я понимаю если это будет сложно, ибо китайский язык очень сложный
Потому что возникла такая ситуация когда был ивент с кавехом и даршанами:
Английский язык
Хайтам: Тебе невезет Кавех
---
Русский язык: Ты неудачник Кавех
----
Понимаю что смысл один, но тон слов абсолютно разный
---
И типо... таких моментов много и если посмотреть на их описание когда они говорят о друг друге, то я уже плохо помню, но там есть косяки на английском языке.
И поэтому если на китайском они к другу другу нормально относятся, то на английском немного напряжено, то на русском если захотят, то скоро напишут вот такое:
Хайтам: Кавех, иди нах#й
Ибо Хайтам изначально не был таким душнилом на китайском языке, но английский и русский его искарверкали и вместо ботаника который любит умничать, у нас появилась язва и душнила...
Хотя порой русские переводчики могут что-то хорошо перевести, если постараются, но их наверное держат в подвале голодными и поэтому часто стараний просто нет(
А так желаю удачи автору и может быть найти переводчика, но конечно если сами хотите
Спасибо за развёрнутый комментарий, учту, ещё раз спасибо)
@@denaisentimental а вас спасибо за качественное видео и ответ)
Понимаю, давно заметила, что перевод местами не совпадает. Вроде смысл один, но передан на русский он не очень. Недавно вообще заметила грубую не состыковку перевода реплик Нахиды о шутках Сайно. В них в общих чертах она говорит, что они ей нравятся, в то время как на русском что-то типо "он странный". Вообще не тот смысл. Жалко что так выходит, из-за этого теряется характер персонажа и его мысли
Пришла сюда из за песни "Writing on the wall"))
жду кавеха под подушкой день 1
Какой хороший ролик. Удачи в развитии канала)
Спасибо очень приятно
Классный ролик! Удачи в развитии канала
Спасибо, очень приятно!
Сяб за расказ
Кавеха приняли в OPIUM