헬로월드 - yesterday (오피셜히게단디즘)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 фев 2025
  • 何度失ったって
    난도- 우시낫탓테
    몇 번이고 잃어버리더라도
    取り返して見せるよ
    토리카에시테 미세루요
    다시 찾아내 줄게
    雨上がり虹がかかった
    아메아가리 니지가 카캇타
    비가 그치고 무지개가 떴어
    空みたいな君の笑みを
    소라미타이나 키미노 에미오
    하늘과 닮은 너의 웃음을
    例えばその代償に
    타토에바 소노 다이쇼-니
    가령 그 댓가로
    誰かの表情を曇らせてしまったっていい
    다레카노 효-죠-오 쿠모라세테 시맛탓테 이-
    누군가의 표정을 찌푸러 뜨려도 괜찮아
    悪者は僕だけでいい
    와루모노와 보쿠다케데 이-
    나쁜 사람은 나 혼자만으로 됐어
    本当はいつでも誰もと
    혼토-와 이츠데모 다레모토
    사실은 언제나 누군가와 함께
    思いやり合っていたい
    오모이야리 앗테이타이
    서로 배려하며 지내고 싶어
    でもそんな悠長な理想論は
    데모 손나 유-쵸-나 리소-론와
    그래도 그런 미지근한 이상론은
    ここで捨てなくちゃな
    코코데 스테나쿠챠나
    여기서 던져버려야지
    遥か先で 君へ
    하루카 사키데 키미에
    아득히 먼 곳에서 너에게
    狙いを定めた恐怖を
    네라이오 사다메타 쿄-후오
    표적을 겨냥한 공포를
    どれだけ僕は払い切れるんだろう
    도레다케 보쿠와 하라이키레룬다로-
    얼마나 내가 털어낼 수 있을련지
    半信半疑で 世間体
    한신한기데 세켄테-
    반신반의로 내 체면만
    気にしてばっかのイエスタデイ
    키니시테 박카노 예스타데이
    신경쓰고만 있었던 Yesterday
    ポケットの中で怯えた
    포켓토노 나카데 오비에타
    주머니 속에서 두려움에 떨고 있는
    この手はまだ忘れられないまま
    코노테와 마다 와스레라레나이마마
    이 손은 아직 잊지 않은 채로
    何度傷ついたって
    난도- 키즈츠이탓테
    몇 번이고 상처받더라도
    仕方ないよと言って
    시카타나이요토 잇테
    어쩔수 없다고 말하며
    うつむいて君が溢した
    우츠무이테 키미가 코보시타
    고개를 떨구고 네가 흘린
    儚くなまぬるい涙
    하카나쿠 나마누루이 나미다
    허무하고 미지근한 눈물
    ただの一粒だって
    타다노 히토츠부닷테
    그저 한 방울일 뿐이라며
    僕を不甲斐なさで溺れさせて
    보쿠오 후가이나사데 오보레사세테
    나를 한심함에 빠지게 만들고
    理性を奪うには十分過ぎた
    리세-오 우바우니와 쥬-분스기타
    이성을 빼앗아 가기에는 너무 충분했어
    街のクラクションもサイレンも
    마치노 쿠락숀모 사이렌모
    거리의 경적도 사이렌도
    届きやしないほど
    토도키야시나이호도
    닿지조차 못할 정도로
    遥か先へ 進め
    하루카 사키에 스스메
    아득히 먼 곳으로 나아가자
    身勝手すぎる恋だと
    미갓테스기루 코이다토
    너무 제멋대로인 사랑이라고
    世界が後ろから指差しても
    세카이가 우시로카라 유비사시테모
    세상이 등 뒤에서 손가락질하더라도
    振り向かず進め 必死で
    후리무카즈 스스메 힛시데
    뒤돌아보지 말고 나아가자 필사적으로
    君の元へ急ぐよ
    키미노 모토에 이소구요
    네가 있는 곳으로 서둘러서 갈게
    道の途中で聞こえたSOSさえ
    미치노 토츄-데 키코에타 SOS사에
    길 한가운데서 들려온 SOS마저
    気づかないふりで
    키즈카나이 후리데
    모르는 척하며
    [♪]
    バイバイイエスタデイ ごめんね
    바이바이 예스타데이 고멘네
    Byebye Yesterday 미안해
    名残惜しいけど行くよ
    나고리오시-케도 유쿠요
    서운하겠지만 난 갈게
    いつかの憧れと違う僕でも
    이츠카노 아코가레토 치가우 보쿠데모
    언젠가의 생각과는 다른 나라도
    ただ1人だけ 君だけ
    타다 히토리다케 키미다케
    그저 한 사람만을, 너만을
    守るための強さを
    마모루타메노 츠요사오
    지키기 위한 힘을
    何よりも望んでいた この手に今
    나니요리모 노존데이타 코노 테니 이마
    무엇보다도 원하고 있었어. 이 손에 지금
    遥か先へ進め
    하루카 사키에 스스메
    아득히 먼 곳으로 나아가자
    幼すぎる恋だと
    오사나스기루 코이다토
    너무 여린 사랑이라고
    世界が後ろから指差しても
    세카이가 우시로카라 유비사시테모
    세상이 등 뒤에서 손가락질하더라도
    迷わずに進め 進め
    마요와즈니 스스메 스스메
    망설이지 말고 나아가자 나아가자
    2人だけの宇宙へと
    후타리다케노 우츄-에토
    우리 둘만의 우주로
    ポケットの中で震えたこの手で今
    포켓토노 나카데 후루에타 코노 테데 이마
    주머니 속에서 떨고 있었던 이 손으로 지금
    君を連れ出して
    키미오 츠레다시테
    너를 데리고
    未来の僕は知らない
    미라이노 보쿠와 시라나이
    미래의 나는 아직 몰라
    だから視線は止まらない
    다카라 시센와 토마라나이
    그러니까 시선은 멈추지 않아
    謎めいた表現技法
    나조메이타 효-겐기호-
    마치 퍼즐인것만 같은 표현기법
    意味深な君の気性
    이미신나 키미노 키쇼-
    의미심장한 너의 성격
    アイラブユーさえ 風に
    아이라브유-사에 카제니
    I LOVE YOU마저 바람에
    飛ばされそうな時でも
    토바사레소-나 토키데모
    날아갈 것만 같은 순간에도
    不器用ながら繋いだ
    부키요우나가라 츠나이다
    서투르지만 붙잡았던
    この手はもう 決して離さずに
    코노테와 모- 케시테 하나사즈니
    이 손은 이제 절대 놓지 않도록
    虹の先へ
    니지노 사키에
    무지개 끝으로

Комментарии •