「千恋*万花」OPムービー (中文翻譯)
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- 「千恋*万花」OPムービー (中文翻譯)
曲名:恋ひ恋ふ縁
歌手:KOTOKO
作詞:KOTOKO
作曲:Famishin
編曲:井ノ原智
誠 意地の悪い神の所業が
真誠 卻被心腸邪惡的神所作所為
奇跡 縁 袂(たもと)触れ合う不思議
奇蹟 縁分 和服袖袋所接觸的不可思議
花ひとひら揺れて
花一片片的搖曳著
不意に屋戸を出た
突然地衝出屋外
項解(うなじほど)いてく春風
解開和服襟首的春季之風
戯れはそこそこに
慌慌張張的嬉鬧著
問いて解きしてくだしゃんせ(古語)
請幫我解開我所詢問的東西
優雅にほんのり頬染めて 夜風に願う
把臉頬淡淡染成優雅姿態 向著夜風許願著
いざ 蝶と舞い
跟著蝴蝶飛舞
花となりて 衣(きぬ)を乱して祓いましょう
化身成花 即便絹絲衣服四分五裂也要拔除
あゝ 嫌らしい 心の穢れ
啊 真讓人討厭 心中的汚穢
夢と隣り
伴隨著夢
盾となりて この思い守りたまえ
即便化身成盾 這個思念也要守護
君が恋の門を歩めた
唯有你能走往的戀愛之門
翻訳BY.藍澤奏
翻譯有錯的地方麻煩再跟我回報唷!
0:50這段太美了
配上音樂剛好進入一種很溫暖淘氣的氣氛 那段真的讓人心癢癢的
感謝您的翻譯
超好玩der 翻譯感恩
这首歌不錯!謝謝您!
60FPS好评!
Is it gonna be turn into an anime?
what anime
Not anime is a game