Why Do Austria & Australia Have Such Similar Names?
HTML-код
- Опубликовано: 12 дек 2016
- Subscribe: / @nameexplain
Twitter: / nameexplainyt
This video was inspired by a post I saw on the subreddit /r/etymology. If you're already an active Reddit user I'd really recommend this great little community. They really helped with getting this channel off the ground! / etymology
SOURCES AND FURTHER READING
Getting Austria & Australia Mixed Up: www.adelaidenow.com.au/news/na... Ostarrîchi Document: austria-forum.org/af/AEIOU/Ost...
A Very Short History of Austria: www.tourmycountry.com/austria/...
Notus: www.theoi.com/Titan/AnemosNoto...
Terra Australis: libweb5.princeton.edu/VISUAL_M...
The Spanish quest for Terra Australis: www2.sl.nsw.gov.au/archive/dis...
A Voyage to Terra Australis: www.gutenberg.org/files/12929/...
PHOTO SOURCES
Uluru: Huntster
Grenfell Centre: DaDogeDude
Bullfrog: Carl D. Howe
Fraud: Max Halberstadt
Mozart: Maybe Pietro Antonio Lorenzo???
"Lord of the Land"
Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0
creativecommons.org/licenses/b...
"Where are you from?"
"Austria!"
"Oh, kangaroos?"
"No, Hitler."
I'd say Falco. Because most Americans know: Amadeus Amadeus!
@Super Mario Mozart is of Germany and Hitler is of Austria. It's just that Austria's cleverness made everyone thought the opposite.
@@khangnguyenthaiduy9129 why is Mozart German and not Austrian?
And who thinks that Hitler is German?
@@khangnguyenthaiduy9129 technically hitler was also a german because austria was under the german back then
@@WallahNein ..... I thought he was both, but now thinking about it, Austrian-Germans don't sound real...
I feel dumb now.
I've always wanted to go to Austria and see the kangaroos.
I'd love to go Australia and learn german.
Antifoul Awl lol
The Tierpark Schönbrunn will fulfill all your hopping marsupial needs.
**Inhale**
**Exhale**
;w;
Actually, I hear the French have a few herds of kangaroos around the place. Just sayin'.
In german its still Österreich.
Yeah, in dutch as well.
Speechless Gamer
In Dutch we use Oostenrijk :)
Means the same thing ;)
Speechless Gamer
True
Swedish too (Österrike) :)
you left out Tasmania!
As a tasmanian im *200.0 % TRIGGERED*
Chrisg841 I'm not even from tas I'm extremely triggered. Why would they forget you guys? Everyone forgets you. I feel so bad for you. =(
As a Tasmanian i am 1,000,000,000% triggered.
Cute Collie **gasp**
.... that’s enough triggering to cover the entire globe...
**apocalypse ensues**
NPC3228 200% because you have 2 heads?
Every time you showed Australia, you forgot that Tasmania is also part of the country! :-(
We don't consider Tasmania a part of Australia mate.
Is it cos they're fuckin' inbreds?
yeah mate, Tasmania can just piss off
At least down here we speak English.
if thats the best your got i suggest you go ask your nephson for a better comeback
I also noticed that they are both green.
Oh my goodness! So did I! :O
yeah, ever since occupy Hainburg those anti technology bastards have had undue influence
not for me, for me, most of australia is brown/orange
Anti-technology?
Australia is is from Latin - Terra Australis, Southern Earth
Austria is from German - Österreich, Eastern Realm
wow where did you get that information from?
geronimo Geography at school, mr Sarcasm
Thank goodness someone knows!
Australia Hungary
Australia's hungry
Czechoslovenia
Österreich did not become Austria its just the english Name of Österreich
why RU knechtel the word Österreich became Austria when it was transfered to the english language, I think that's what he meant
In fact, it became Austria when the Austrians themselves latinized it (transferred it into *Latin*) around 1147, which is why it's A on cars and AT on the Internet. The English just thought that was easier than the German name.
How goes it again ... _Bélla geránt aliī, tú felix Áustria nūbe_.
But everyone who speaks German call it Österreich.
The only time we speak from Austria is, when we speak in English ^^
KarlaO711 Yep, true
Well, I'm no expert but maybe that's because people who speak German usually don't speak Latin as their first language ;-)
So Antarctica is the real Australia
Antarctica is only slightly bigger than Australia. The confusion comes from shitty 2d world maps.
NiftyTheLynx Well no, not really. The problem with Antarctica is that it's not really a continent - more of a collection of islands held together by a big sheet of ice. Take away the ice and you have the Antarctic archipelago, so its debatable which 'continent' is really bigger.
Both in Austria and Australia you have ostriches.
No we have Emus in Australia
Balerion i have never in my life seen a single wildlife that is famous for being in australia (except for a zoo , that doesnt count :3 ) in austria and i have lived in austria for MANY MANY years btw ostriches are nowhere to be seen in a single part of austria
eh, emus, close enough
XD
We have squirrels :P
Australia has Emus, who wins in wars
A part of northern Spain is called Asturia :)
Benjámin Kurilla and there are two areas in Europe that were at some point called Galicia
Gabriela Piechowicz Same how there were once two Albanias, one on the Balkans and one in the Caucasus. Also same thing with Iberia.
1HUSEINKAPETAN1 I didn't know about Albania, wow!
@1HUSEINKAPETAN1 And Scotland, which is also known as Alba.
Also, Leon is the name of a place semi-close to Asturia and a place near the tip of Brittany.
Nice explanation! :-)
2 amendments: 1. The problem only exists in english. The german names, for example, are "Österreich" and "Australien" - no one who speaks german would mix it up.
2. Yes, the first name of Austria was "Ostarrichi", but the meaning "realm in the east" is a later interpretation. The real origin of the word is the slavic "ostric", what means "land of hills" ;-)
Actually there is no real orgin known behind the word "Ostarrichi", it is right that the word "Ostarrichi" first appears in 996 on an document but it is written there, "the region that is called Ostarrichi in the venecular". That is the only real and proven fact that we no about the origin.
It doesn't really exist in german (and other germanic languages) but it exists in more languages besides english (and unfortunately speaking german doesn't prevent you from making the mistake as soon as you switch out lol)
Mithrandír Lannister I have to add that we use the Latin name Austria quite a lot in Österreich.
Wann genau tun wir das, außer bei "Markennamen" wie FC Austria oder Austria Tabak? Ich selber bin Österreicher und würd niemals sagen "ich lebe in Austria".
The problem exists in many languages, e.g. in Polish (and probably in most of the slavic languages) it is also "Austria" and "Australia". Ofc the pronunciation is different to the English one. I think the reason why Österreich was translated into Austria was the Latin language. We also have some weird Polish names for German cities because of the Latin language like e.g. "Aachen" is "Akwizgran", "München" is "Monachium" and "Mainz" is "Moguncja".
It should be noted that 'Austria' is also the Latin (or Latinized) version of 'Österreich' (like Polonia for Poland or Suecia for Sweden), not just the English word for the country. So both names come from Latin, Australia being genuinly Latin by itself and Austria being the Latinized version of it's original German name.
"Osten" means "the cheese" in Swedish ^^
det är sant
Austria has great cheese so it's fitting 😂
“Austin” is also a maybe tier three popular men’s name at least here in the States
ig im from cheese-reich
and reich in english means empire and rich
rich cheese empire
In Austria there are no kanguroos
Only Kuhlimuhs
Austrians will understand
STOP FORGETTING TASMANIA. EVERYONE FORGETS TASMANIA.
bearbear ʕ•ᴥ•ʔ It's right there seriously how do they forget us
Poor forgotten Tasmania. New Zealand is also frequently missing on world maps created by media, but Australia is never missing because its big.
bearbear ʕ•ᴥ•ʔ There's no such thing as a Tasmaniac
but the devil lives there. or so i hear.
Only the Tasmanian Devil he/she/it only likes Tas.
RIP Tasmania
A Very Good Man yeah
The devil(s) take it. :P
The coolest part is that it isn't even just pure coincidence. German Ost and Latin Auster both derive from Proto-Indo-European *h₂ews- which is reconstructed to mean something like 'dawn' or 'east'. So the names for Austria and Australia are etymologically related!
My word is:
Accijectus (A-see-ject-us)
A coincidence relating to a similar subject.
Origin Latin
Subjectus Accidit mean Subject Coincidence
You should explain these:
- all 4 'Guineas'
- Mauritius, Mauritania
- Swaziland, Switzerland
- Grenada, Canada
- Dominican Republic, Dominica
- the 'stans'
- the 'saints' islands which are all near each other
- Wroclaw, Breslau, Brecla, Vratislav, Bratislava, Wratislavia
The Stans can be explained because it's the Turkish word for :"The land of the".
Persian.
Lincoln Ho | YEGventures.ca Switzerland is in their language Schweiz punk
and Schweiz is read Sh - wy - c
Wheres Papa New Guinea?
Nice video as always, but I am gonna have to correct you on the two roots of the two country names being unrelated and being similar by pure coincidence. They both ultimately derive from the Indo-European word for "dawn". [edit] ...probably.
This is true.
if you come on a guys video...... and say he is wrong....... you better have citations........ pro tip *flies away*
en.wiktionary.org/wiki/auster#Etymology
en.wiktionary.org/wiki/auster#Etymology
en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Germanic/austraz
wiki is not a valid citation.
en.wikipedia.org/wiki/Name_of_Australia
see that wiki entry says he is right. cite a proper citation or don't speak of things as fact till you have 100% evidence. until you cite your sourcs and lay them in a counter argument lets just say i will not take your side.
I’ll never forget that episode of Mr. Bean when he almost went to Australia cause he thought a treasure map was leading him there but really it was going to a lake in a park in his town
RIP Fritzl, Hero of Australia.
*National Hero of Austria
I'm Austrian so this crucial detail insulted me quit a bit
@@Jo-dntknw You're the real hero in this comment section.
Jo, I realize that this was two years ago, but I believe that the original comment was a joke.
English speakers and those who use english vocabulary in their language have that problem
But not in Germany. They say to Austria = Österreich and to Australia= Australien.
Therefore you should adopt the german Name in order to prevent confusion. Its so easy
Cool video man. I'll have to check out more of your stuff.
Hi
UUUSTERAICH
Well, you tried
haha..
become as ostrich
(something between O and U) ster - ry (something between K and H)
Aust-er-Rei-KUH. How it's really pronounced
@No Thank you not really... Ö sounds like... well an Ö tjete is a reason why it is a seperaze letter cuz u can't really describe it with others. You just can recomend someone to let gTranslate read the letter ö to you ...
I am from Austria and hate that there are so many people mixing it up.
But very cool vid. Enjoyed watching it.
Okay mate didgeridoo
Why's that so bad, mate?
Do you know German and English
I don't mind, Australia and Australians are cool.
Maybe you should pronounce that 'ö' sound well, if you're making such type of videos.
khhhhhhh
I think the ch was way more of an issue.
Krev's Channel ¯\_(ツ)_/¯
for future reference, it's "øːstəʁaɪç" in IPA. Ö is kinda like "uh" or "ooh" and the "ch" is much softer, and halfway to "sh"
Correct pronunciation: forvo.com/word/%C3%B6sterreich/#de
btw, this is a library of the prununciation of everything in many languages - something everybody making videos/podasts... should know
00:17 Even when Tasmania actually IS on the map, it's still ignored.
Your theory is one that is certainly popular and I've heard it before. However, as a student of Australian history I have also heard a new one concerning the name. The Spanish explorer, Luis Vaez de Torres, who gave his name to Torres Strait, the stretch of water separating Australia from New Guinea, named the Southern land Australia as a pun on Austria. His Spanish King was also the King of Austria and the Netherlands. Who knows? Some say it was named after Magellan, another Spanish explorer, called it Terra Australis Spiritu Sanctu (Southern land of the Holy Spirit), because when he rounded South Africa and travelled into the southern hemisphere he saw the Southern Cross and beheld it as a sign from God. Although he never sailed to Australia, he believed there must be a land mass to balance the Earth. His ideas persisted until Captain Cook was able to show there wasn't the same amount of landmass. Over the years the title got shortened to Australia. And since we aussies like to shorten everything to one or two syllables, it is now Oz.
The word for this is Anglification I believe. They sound really similar in English because both the names have been adapted from the same word, albeit in different languages, to english.
Hey guys! Don't forget I'm still raising money for YoungMinds. Any small donation would be hugely appreciated! www.justgiving.com/fundraising/nameexplain10k
And of course the off topic question of the video: What's the best type of hat?
In Arabic, it's called "Namsa" which was the name of the town that the ottoman empire launched its attack on the Austrian Capital.
Also, in German, "Ost" is the shortish form. There's also "Osten" "Ostens" and "Oster", if for example you're talking about an eastern-positioned masculine noun. Also, you know how Latin/Greek sometimes adds a vowel in between compound words just to make the world flow a little better? Like how "-ology" came from "-logos".
Well, sometimes German injects an "-e-", "-es-", "-er-" so such. For example, Tod + Spiel = Todesspiel.
This is where the "er" in the Österreich likely came from. And despite being umlauted (likely due to an at one point the natural umlauting before any -er ending (Haus => Häuser) It's quite clear in German that it still means "Eastern Empire". Or, "Ostes Reich". Such that the compounding of Ost + Reich becomes just a natural "Österreich". :)
"Australien" still bears the origins of its Latin derivation though even in German.
Name Explain Do Dominican Republic vs Dominica!
At 0:18 you forgot to highlight Tasmania for Australia...
You know that the island under the continent of Australia, is still part of Australia right? and not in a 'Hawaii is part of America' kind of way, Tasmania is well and truly an Australian state much like Queensland or New South Wales, even if its constantly forgotten.
Old High German, haha. Didn't get it at first.
I don’ geddit. I think my granddaddy was an old high German, though.
Lol
"Oh you are from Austria? I was there last year! In Sydney! You have nice kangaroos!"
Triggered \(._.)/
Words that look similar but have different meanings and origins are often called false cognates or false friends.
Yep, that's also the term we use in Dutch: "valse vrienden"
Aaaah 😃
However, they're real cognates. I'll copy and paste my comment:
Actually, ›Austria‹ and ›Australia‹ share the same Proto-Indo-European root:
*h^2ews- [›dawn‹ or ›east‹]
-› *h^2ews-(ro-)
-› Germanic: *austraz
-› Old High German: austar
-› Au-/O-star-richi
-› latinized: Aust(a)ria
-› *h^2ews-(teros)
-› Italic: *austeros
-› Latin: auster
-› Terra Australis
-›Australia
What about Nexincidence ?
Form Latin Nexus - bond
and coincidence it could signify coincidence bound by the same principle or origin etc. coincidence that is linked.
Denis Brezovsky It's pretty hard to pronounce but I like it XD
How about Nexidence instead? Or Nexusidence?
Since Nexincidence is hard to pronounce XD
Kuya Dan
I considered Nexidence as an option, it does sound better, but because it's shorter than coincidence it makes it look like etymologically completely different word, kinda taking away in clarity. Though it's still good, I can't quite decide either.
+Kuya Dan Nexidence sounds much better!:o
Good job to both of you! : )
Never mind, because as it turns out, two similar-sounding words from two distantly related languages covering related concepts of direction are probably connected after all! According to etymological sources, both Latin "auster" and Proto-Germanic "austra" are both derived from the Proto-Indo-European word for "dawn".
Makes sense as "aurum" (gold) has similar roots, so I would expect PIE trumps
Then there are the medieval kingdoms of Asturias and Austrasia, but that's a whole different story.
I've learned over time that these coincidences aren't actually a coincidence, but a synchronicity instead. It's a word coined by Carl Jung. Basically he says that these things happen for a reason, and it isn't by pure chance. We have a lot of synchronicities; one of them being Austria and Australia because of how similar the names are.
Hehe, for me as a german its quite funny how you pronounce "Österreich" ;) But I know, pronouncing the "Ö" right is even harder than the "th" in English language ;) Nevertheless a very cool video, I was always thinking about that and you gave me the correct answer, thank you!
Und für die Deutsch sprechende, die sagen "Deine Aussprache ist schlimm. Sprech diese ö gerausche rightig bitte!"
Das ist schwierig für Englische Muttersprachler! Sei nett! Viel spaß mit 'Squirrel' and 'sixth'.
Mann! Ich habe nicht gewußt dass du so gut in Deutsch bist! Ich habe es viele Jahren in der Schule gehabt,als ich jung war, und meine Muttersprache (Niederländisch) ist sehr nah. Kannst du auch Niederländisch ein Bisschen verstehen durch Deutsch und Englisch zu kombinieren?
Phrenomythic Ich hab versucht Niederländisch zu verstehen aber ich find's sehr schwierig. Vielleicht geschrieben wäre einfacher und ich werde es ausprobieren wenn ich Niederland in 2017 besuche :)
Super! Ich wohne heute nicht mehr in den Niederländen, sondern in Dänemark mit meiner Frau und Kindern. Aber wo, wann und warum hast du so gutes Deutsch gelernt wie Amerikaner?
Ach so... Du wohnst in Deutschland!
Ich bin Englischer Muttersprachler und, obwohl ich Deutsch gut aussprechen kann, weiß ich dass ausländische Sprachen schwierig sein können. Einsprachige hören Leute, die ihre Sprache gut sprechen, aber denn es ist nicht perfekt, benehmen sie sich als können sie die Sprache gar nicht.
Und wahrscheinlich kommen jetzt viele Deutschsprachige, um mein Deutsch zu kritisieren. Denn sie finden es lustig.
English although influenced by Latin, is a Germanic language.
ENGMAC True, except more of its vocabulary is Romance than Germanic. There is a movement called "Anglish" which replaces all these Romance words with Germanic ones to show what English would have become without influence, quite interesting and worth reading in to!
Banjoman2342 it's still considered Germanic because the majority of words in the English language derive from the angles and Saxons. But I still understand the heavy influence of Latin from French invasions and adoptions of other Latin words as well as Greek.
+Banjoman2342 right, by that logic Hungarian is a Turkic language...
Lucy Hunt I never stated English was not a Germanic language, I don't disagree with that. However that does not mean English does not have a majority Romance vocabulary. Around 58% of the vocabulary is Romance derived, while 28% is Germanic derived. Really you should be directing your condescension to ENGMAC, who was incorrect in his response comment.
Banjoman2342 alright buddy, don't need to be buthurt because you're wrong
thank you very much for sharing such a great video
Australia is large 'discounted version' of Austria
Austria is just a part of Germany ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@@AliMildred STFU, Austria is way better than Germany!
@@zyptux bro people have their opinions
And Austria is small, discount Germany
@@zyptux
Ugh, Bavaria is just the part of Austria that was left behind to the Saupreissn
Then you have (In superior spanish): Suecia, Suiza & Suazilandia and (in english) Sweden, Switzerland & Swaziland.
In Arabic, it is "Swesra"
Szwecja, Szwajcaria and Suazi in Polish. Some people actually get Szwecja and Szwajcaria confused
What the fuck is Superior spanish?
I feel like everyone does it, even if you explain the differences to them >.
+GraPlay how do you even pronounce that
As an austrian this makes me happy
MaiNai me too i am austrian and the last time i told somebody i came from austria they later realised i meant AUSTRIA NOT AUSTRALIA btw still dont understand why people get confused by this
Skeldra Gaming Ikr how do they get Austria and Australia confused.
The Latin word is even more closely linked to the German. The Romans used the name Auster for a south-east wind which was more relevant than wind coming from due south. And the route of both Aust and Ost was Proto Indo European aus- or h2ews-, which was connected to the dawn and the east (which is also a related word).
love this video. keep up the good work!
You forgot to add Tasmania in your drawing of Australia
I thought Tasmania was part of New Zealand
i used to think i went overseas when i went to tassie but i actually just went over water
Well, Tasmanians get very angry when this happens!
It pissed my little Inbred brain off
I think Tasmania is best left out of the drawing... it doesn't really count now, does it?
Another Hello Internet fan I see. The mighty black stump
Hello Tim!!
Tims Unite!
Suibhne Guilty :D
2nd tallest building in SA, we've really come far havent we
Jazzy Joe, it is a pod cast in joke
Can you make a video about how the continents were named? I already know how the Americas were named to save you a couple minutes of time:
After Columbus "discovered" America and though it was India, many people believed that until an Italian explorer named Amerigo Vespucci had done calculations and found out that the Americas were, in fact, not India and then the supercontinent was split in 2 and named after him.
I got so weirded out when I was learning Dutch and heard that the name for Austria was Oostenrijk. I was like what where did that come from?
You could do a video about the origin of the names of Continents. That sounds fun.
This bloke should learn how to pronounce VANUATU !
Van, as in the van, u, as in oo, a, is in aa, too, as in you too- Van,u,a,too
he pronounced "osterîchi" and "österreich" different every time he said them, so I don't think he's really all that worried about pronunciation.
And the 'dis' for this
Similar names? One is called Australia, the other Österreich. How more different can it get?
haha, right!
Well the international name is still Austria
Martin Dorfer
The word you're looking for is English.
english not german
Latin, actually, but let's not split hairs "tu felix Austria" ;-)
Your pronunciation of Vanuatu was hilarious
ikr
tarkineWild van new a two
His German-ish pronunciation not less.
isn't this a case of "false friend"???
en.m.wikipedia.org/wiki/False_friend
false friend
noun
a word or expression that has a similar form to one in a person's native language, but a different meaning (for example Englishmagazine and French magasin‘shop’).
another case of false friend
English: Alphabet
Polish: Alfabet
Not east of Germany. East of Bavaria.
I thought of a word for it;
"coincidence of similis"
0:22 He mixes almost everything up, read on he mixed up APEC and OPEC.
amazing channel. my questions have been answered!!
Your pronunciation of 'Ostarrichi' was spot on but your 'Österreich' sounded like 'Üsterreich'^^
to be fair the pronounciation of 'Österreich' even sounds different in the various german dialects. :)
+montanus777 But in no German dialect does "Österreich" sound like "Uuhshterraick"😂
You mean German Germans. No Austrian would pronounce it that way, or else there will be blood.
Austrians say "Äästerrreich" (A like in "air" and stronk rolling "R")
The "ch"-noise is impossible to pronounce for native English speaker. It's neither a "ck" nor a "sh".
HesseJamez
There is no suh thing as impossible. It's basically an aspirated "ck". With a little practice, you can do it. The dental fricative "th" is only used in about 4% of all languages, and still we learn it when we learn to speak english.
So what, Tasmania isn't part of Australia anymore? The hell, man?
Tasmania is part of the continent Australia..he spoke about the country Australia.
Valentin Dinca Continent Australia? You mean Oceania, right?
AlexDraws Oceania is not a continent..is a region that includes Australia and the nearby islands..Australia refers as both a country and the continent.The continent involves Australia,Papua New Guinea and Tasmania.
Valentin Dinca No Tasmania is apart of the country Australia
Spyre Gaming yeah, it's just another state
"But it's difficult to conduct a dialogue with people who confuse Austria and Australia. Nothing can be done about it." -President Vladimir Putin, speaking of "American people," one in particular.
It’s gotta be Bush.
So useful video, I love it.. keep it up
2:24, Vanuatu is pronounced with the stress on the Van and the Ah not the Nu. It sounded so weird haha :)
The fact that you left Tasmania off the map of Australia has really annoyed me.
StoneColdChewy I know right, the map looks weird without it.
im puzzled everytime they say Australia is a continent for the same reasons... what, do all the other islands have no continent affiliation? Australia= country Oceania=continent
Interesting video, really good.
Australia receives the name from the royal dynasty of Spain at the time: The "Casa de Austria".
I don't think 'the Celtics' is a term used in English, it should probably be 'the Celts'
Sira Mea the celtics is the name of a sports team in america, so technically a term used in (american) english. but not how he used it, lol.
0:07 and Hitler
sorry, I had to
I don't get it
Anri Apilis oh I see
but we austrians made him german and as exchange we made Beethoven austrian :D
Florian ĸarl
indeed we did, and Mozart too.
Bosscaat
Interesting, I have always thought that Austr- is used to refer to something belonging south, didn't know it meant east for Austria. Another similar word, Austronesian, is used to define the ethnolinguistic group of people living in maritime Southeast Asia and the Pacific Islands. They are a large language family like Sino-Tibetan and Indo-European.
more than a coincidence, auster and east/ost have the same PIE root both meaning dawn (or where the sun rises). the word for where the sun rises then started to take the meaning of South in Latin.
Australia should be renamed to Koala Empire to avoid future mistakes.
well, it should've been the Emu Empire ever since they defeated the Austalians in the Great War
Koala Lumpur
Poor tasmania
What happened to Tasmania?
I believe it used to be part of mainland Australia 10,000 years ago.
Oh sorry, just realised what you meant. He forgot to put it in lmao.
IDK man HECK
Full of devils.
nb
Wow! Something i didn't know. Good job
you said black stump. are you a hello internet fan by any chance? O.O
Yes I believe CGP Grey has been in one or two of Name Explain's videos.
+TheLizzerd It's hard to be an educational youtuber and not be a Hello Internet fan.
Name Explain I subscribed just because of that Hello Internet reference. And because your videos are awesome.
Osten means the cheese in Danish :) The cheese realm.
Shivering Isles.
In Norwegian too.
But Østerrike is still a combination of the words Øst=East & Rike=Realm. :)
Vi elsker Norge og Danmark.
We know :) He just kept talking about Osten Reich in the video. In Danish it is called Østrig which actually means East rich. It should probably be called østrigE here instead, so it would mean east reich :D
The German word for Austria sounds so much like the English world for ostrich. Every time I hear it, it makes me think of those crazy birds. Even the English word bears a bit of resemblance to the word for them, and this stands out even more once you learn the German word. Austria is the land of ostriches!
I'm german and I can't stop laughing about the way you pronounce "Österreich" :D
I wonder if that is where the name "Austin" came from.
i never knew i wanted to knoew this but it is 3 in the morning and now i know that i wanted to know this
Nice video (as I'm Australian 🇦🇺🇦🇺) but there is one problem on the map of Australia. Where is Tasmania ( the island/ state south of Victoria (that has Melbourne)) ? I'm not complaining but I'm confused??? Could you please answer this
I always used to get confused about the both. In school days while reading about Napoleonic wars I used to think why would Australia go to war with Napoleon but actually it's Austria.
It's just because English speakers are bad at pronouncing foreign names and/or tend to warp/change them a lot.
Example: Why is Germany not Deutschland?
RogerWilco Because Germany produced a lot of barbarian tribes and so the people around them named the land after whichever tribe slaughtered them.
Germans and Dutch were all collectively called Dutch. German is a relatively new way to refer to the Germans to differentiate them from those we call Dutch today. Deutsch and Dutch are cognates that mean the same thing. The primary difference is that Dutch is a low German language, like Bavarian, while Deutsch is high German.
In Latin the name for the region was Germania.
In German, it was Deutschland.
Czallo Yes, it was. But calling the Deutscher Volk German is new. It was barely a hundred years ago that we called them Dutch. That's why the Amish are called Pennsylvania Dutch, even though they're not Dutch.
Dutch was Low Dutch and German was High Dutch. When the rest of the world changed Low Dutch to Low Lands in order to make the distinction clearer when the Low Dutch seperated from the High Dutch 'Holy Roman Empire', the English decided to instead change High Dutch to German.
Why does your map of Australia not include Tasmania?
Amazing channel and video. Make one video about the diference between swiss and switzerland.
The origin word of Australia is the union of two words: Austria (in spanish) + Austral (from latin, south). Austria, because it was the Royal family who ruled Spain in the age of exploration in the Pacific Ocean, the Habsburgs.
AUSTRAL
AUSTR__IA
I'm really annoyed that there is no Tasmania in the Australia picture. I don't even live there
This is so stupid. Better discuss why osterreich is so similar to the word ostrich
I like how he pronounced Österreich Üstereich.
In Europe we still call Poland "east Germany" : )
*before video starts* Austria is actually Österreich, or Eastern Reich. Australia is literally Southern Land in Greek, if I am remembering correctly. Let's see if I'm right!
Roman not Greek, but I'm right.
Roman so you are wrong...
Explain if there are Turkeys in Turkey please
Amazing vid
When you forget about Tasmania that small island below us.
Why didnt you put tasmania in the australian map?
If we just referred to country names in their native languages we wouldn't have this problem. Even if our pronunciation is way diff.
FlagArmada Productions and we wouldn't have to remember different names for the same country in different languages.
Then you'd have Slovenija and Slovensko/Slovenská republika.
Also, which native language? Is it "Suomi" or "Finland"? "Schweiz", "Suisse" or "Svizzera"?
And would that also include languages? Because then you'd have Slovenščina and Slovenčina.
Also, how would you work out adjectives (as in "Austrian"). Would you keep the original adjective (good luck remembering "österreichisch", use the English one (which would often sound way different to the country's name: Magyarország[original name of country] - Hungarian[adjective in English]) or try to form one from the original name of the country, but suited to your language? The last option sounds the most reasonable choice, but then the adjectives would change depending on the language, which defeats the purpose of using the same names for countries in different languages.
This doesn't really work as there is a broad definition of native language. Is the the languages of the indigenous people of the area? Is the official languages? Is it just one language? This would make it a lot more difficult than the system we already use.
gemincidence (geminus meaning double in Latin combined with coincidence) or famincidence (familia latin for family referring to the two things being related, combined with coincidence)