Nerissa is Held Hostage by the Bread Mafia

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 ноя 2024

Комментарии • 66

  • @holobrah
    @holobrah  Месяц назад +127

    Oh my gah...
    I mistook the 1 million yen for 100 million yen when translating.
    I kept hearing the holomems saying "one hundred" in English, so I mixed it up Hyakku-man.
    Thank you for everyone pointing this out in the comments!
    I will double check next time. Gomenasorry...

    • @Guerteltank
      @Guerteltank Месяц назад +13

      100 Million kinda made it more funny with the Breadmafia extorting money out of her

    • @roaming_data
      @roaming_data Месяц назад +3

      $6.9k USD …

  • @bokudesu214
    @bokudesu214 Месяц назад +268

    First rule of the Bakery Family: don't stand on that

    • @fuqnzht
      @fuqnzht Месяц назад +19

      sorry wwww 😂

  • @PunkBrock
    @PunkBrock Месяц назад +228

    don’t stand on that

    • @holobrah
      @holobrah  Месяц назад +46

      Sorry. Sorry.

  • @shadowknight9345
    @shadowknight9345 Месяц назад +111

    Officer Subaru is busy trying to wrangle her Police forces to chase the gangs, unaware that the Mio Mafia has set up shop in the bakery.

  • @iiiCorrosiveiii
    @iiiCorrosiveiii Месяц назад +89

    nerissa please shut up LMAO
    new subaru classic just dropped

  • @incrediblegenki8416
    @incrediblegenki8416 Месяц назад +31

    This is exactly how people get scammed in Shinjuku but us usually not at the bread shop to be fair

  • @RejectHumanityReturn2Monke
    @RejectHumanityReturn2Monke Месяц назад +96

    I was confused for a minute which one was Nerissa because Miosha went full-on American with the attire.

  • @neostorm999
    @neostorm999 Месяц назад +11

    Subaru is fucking STRESSED. And not the gameplay way.

  • @vieronna
    @vieronna Месяц назад +91

    Man, you can really feel how relieved everyone is when Subaru comes in to help. Subaru's English isn't actually that much better than theirs, she's just being more decisive and barging through the conversation with confidence. That's the way!

  • @-Raylight
    @-Raylight Месяц назад +9

    Love in the background Korone and Kanata are doing some kind of gag. Can't _stand_ that gag xD
    Nerissa learned the hard way not to mess with the _adoughrable_ baker family

  • @DelzaArmy
    @DelzaArmy Месяц назад +22

    Okay but how did Korone instantly know the word for loan in english

    • @MakotoTheKnight
      @MakotoTheKnight Месяц назад +10

      Western sitcoms and movies? She's been known to watch a lot of them

    • @Lilloui-bd8kx
      @Lilloui-bd8kx Месяц назад +10

      Because loan(ローン) is often used in Japan as a katakana word

    • @RejectHumanityReturn2Monke
      @RejectHumanityReturn2Monke Месяц назад +1

      Miosha also knew the word and it's because they're from the Dorobo Kensetsu. 😂

    • @davidb.brandon2552
      @davidb.brandon2552 Месяц назад +5

      Noticed on a stream a while ago with one of the EN members where she was listening and translating to Japanese ... she understands a lot more than she speaks. Her English VOCABULARY is surprisingly good even if her grammar's a bit broken.

  • @Titanhart33
    @Titanhart33 Месяц назад +21

    LOL Poor Nerissa (in more than one way xD) what a fun interaction LMAO.

  • @johnandrew4856
    @johnandrew4856 Месяц назад +13

    It's the Role play, the bakery is mafia

  • @Duplucky5
    @Duplucky5 Месяц назад +4

    One can literally see Nerissa dying inside by discovering the price of her purchases.😂

  • @davidkaminski615
    @davidkaminski615 Месяц назад +17

    Most of you won't know this, but this reminds me of the skit from Victor Borge stopping everything because the opera singer was leaning on his piano.

  • @Spyduck
    @Spyduck Месяц назад +3

    Nerissa thought she could walk out the door of a business that sells goods using... white powder

  • @jimjoe0012
    @jimjoe0012 Месяц назад +5

    it's daijokay!

  • @jcudejko
    @jcudejko Месяц назад +8

    This is too good, nice work translating!!

  • @theonlymegumegu
    @theonlymegumegu Месяц назад +5

    5:24 duck pressure TSKR

  • @scragglie
    @scragglie Месяц назад +5

    korone english still the best after all these years.

  • @XYousoro
    @XYousoro Месяц назад +21

    Korone, probably: "Nothing's more stronger than (bread) family."

  • @crabmayo
    @crabmayo Месяц назад +17

    Hyaku Man is 1 million.

    • @doggygod
      @doggygod Месяц назад

      How about Hyaku woman?

  • @noble_wine
    @noble_wine Месяц назад +5

    Subaru is a good friend.

  • @kingofthelandbaby
    @kingofthelandbaby Месяц назад +4

    Kanata sure has a lot of Numba One Favorites, it’s like the Crumbl Cookie kids

  • @hololiveforever9455
    @hololiveforever9455 Месяц назад +1

    Best part about nerissa not knowing much Japanese is we get to hear more jp speaking English

  • @maximoibarra5866
    @maximoibarra5866 Месяц назад +4

    Omg
    I didn't know Nerissa is playing in the server
    Now I need check some VODs

  • @Darkslicer17
    @Darkslicer17 Месяц назад +7

    LMAO this is perfect

  • @regardthenight
    @regardthenight Месяц назад

    I am grateful for Mio English 🙏

  • @SpicyChimkinSammie
    @SpicyChimkinSammie Месяц назад +38

    Hyakku-man is 1 million, not 100 million. 万 is four zeroes and there's no direct english equivalent.

    • @Rio..o7..
      @Rio..o7.. Месяц назад +1

      10000-ten thousand?

    • @tamagoGG
      @tamagoGG Месяц назад +4

      @@Rio..o7.. yes but you dont say 1 million as [one hundred] [ten thousand]..
      english got a SPECIFIC word for 3 zeros. jp got a specific word for 4 zeros

  • @TanakishaKaria
    @TanakishaKaria Месяц назад +4

    What is Rissa doing with the JPs ?
    Her best

  • @hafirenggayuda
    @hafirenggayuda Месяц назад +3

    This arc of Baking Bread kept escalating eh?

  • @calvinseven6130
    @calvinseven6130 Месяц назад +7

    its 1 mil, hyaku mean hundred, and man means 10 thousand, so, a hundred 10 thousand for 1 mil

  • @uguuv2
    @uguuv2 Месяц назад +1

    When they started offerring her a bunch of stuff, I thought, I've seen this before, she either gonna lose money or mugged for money lol
    Atleast she wasnt sent to fish tuna lol

  • @Rez441
    @Rez441 Месяц назад +21

    WOW, I knew that the yen's value has gone down the drain, but 100 million for 10 bread and 10 water?? That's Venezuela-level!

    • @TruckTerrer
      @TruckTerrer Месяц назад +6

      As a Venezuelan, I am happy my country is being represented like this, truly hololive is worldwide

    • @roaming_data
      @roaming_data Месяц назад +2

      ¥50k per water and bread. $349USD Per. Damn.

    • @dead-claudia
      @dead-claudia Месяц назад +1

      1m yen ≈ $7k not 100m yen ≈ $700k but same diff lol

  • @Deniztgn
    @Deniztgn Месяц назад +7

    Hyaku man = 100x10000 = 1 million
    İs this hyper enflasyon or something else 🤣

    • @WeirdPros
      @WeirdPros Месяц назад +4

      oh is THAT why they kept starting to say "one hundred" and then stopping?

    • @lianaverwood9810
      @lianaverwood9810 Месяц назад +1

      I'm not sure why the Metrics of the Yen are the way they are...
      They seperate their Denotations (where they shorten for ease of reading) at 100, then at 1,000,000: given how Payment for jobs generally starts at a Minimum of 100 Yen, I understand the first split in Denotation; but then they wait until one accumulates 10000 of those 100-Yen Notes before shifting to a new Denotation, the Hyakkuman (Ten-Thousand-Hundred, or Million-Yen) Note; the English Metrics System seperates in clean powers of 1000, so this drastic jump in denotation confuses me - I'm certain there's a Cultural reason for it, just not in the mood to go digging into Google for the Answer right now...

    • @lianaverwood9810
      @lianaverwood9810 Месяц назад +1

      Also, there's no Inflation involved, Mio intentionally added an extra 0 to the Invoice, seeing someone gullible enough to Pay it (or get Someone Else to Pay it)...

    • @Nusutto
      @Nusutto Месяц назад +1

      ​@@lianaverwood9810 its not just yen, its thier whole number system

    • @lianaverwood9810
      @lianaverwood9810 Месяц назад

      @@Nusutto I'm aware of that, but figured the seperation would've originated from how Payment worked over there. Since the Mistranslation in the video was about payment, I just used that for ease of explanation...

  • @kaminari4618
    @kaminari4618 Месяц назад +3

    Wwwwww

  • @sollertia_
    @sollertia_ Месяц назад

    Surprised to see so many commentors not know that languages adopting Algebraic number systems separate units in groups of 3 while those in the sinosphere do so in groups of 4.
    Then again i didnt find an english term for the concept i was taught in middle school (三位分节法 and 四位分节法) so ig only those who group by 4 are very aware of this

  • @MyKingdomforAdRevenue
    @MyKingdomforAdRevenue Месяц назад +10

    Just rename the gen to Hololive SCAMMERS already

  • @MakotoTheKnight
    @MakotoTheKnight Месяц назад +3

    Actually on balance that is pretty reasonable tbh, given how much the hospital bill usually runs

  • @fulltang1
    @fulltang1 Месяц назад +5

    Nerissa so bullyable

  • @kusakabehibana31
    @kusakabehibana31 Месяц назад +2

    Hyakuman is 1m not 100m

  • @noble_wine
    @noble_wine Месяц назад +1

    Melons are better than bread. (Making a corny joke)

  • @WeirdPros
    @WeirdPros Месяц назад +3

    "It is almost 24:30 JST. Petty Theft or robberies is not allowed from 24:30. Well done for today!"
    The next level of San Francisco when Imperial Little Tokyo rices from the ashes.

  • @Senketsu69
    @Senketsu69 Месяц назад +2

    didn’t even know nerissa was in the server

  • @brilleon
    @brilleon Месяц назад +1

    isn't "Kyou chotto EN ga abare tsugitte" mean "Today EN (members) are getting a little out of control/becoming a little too wild" ?
    I know 暴れ (Abare) mean rampage, riot, go wild, berserk

    • @holobrah
      @holobrah  Месяц назад +2

      Hmm, I think I heard her say "Kyou chotto ie (家) ga abare tsugitte": "Things were getting a little out of control back at home" or (had a lot of hard work to do at home).
      Had to replay that part several times to hear it but yeah, I think I can hear her say "EN" not "ie". So you're right, it's more like "Today EN members are getting a little out of control"