Los VERBOS de CAMBIO en español: PONERSE, VOLVERSE, HACERSE | ¿Qué son? ¿Cómo se usan? 🇪🇸

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 сен 2024
  • En esta clase vamos a aprender los VERBOS DE CAMBIO. ¿Qué son los verbos de cambio? No os preocupéis, ahora mismo lo vamos a descubrir.
    --------------------------------------------------------------------------
    📝 Explicación + Ejercicios: burbujadelespa...
    --------------------------------------------------------------------------
    ⭐️ Servicios y Productos Premium:
    👩🏻‍💻 Clases Individuales: burbujadelespa...
    🧑🏼‍🏫 Clases Grupales: burbujadelespa...
    📝 Certificado SIELE: burbujadelespa...
    📕 Español Auténtico: burbujadelespa...
    👕 Burbuja Collection: burbujacollect...
    --------------------------------------------------------------------------
    ¿Aún no lo has hecho? Mantente informado, síguenos en:
    👉🏽 Instagram: / burbujadelespanol
    👉🏽 Facebook: / burbujadelespanol
    👉🏽 Pinterest: www.pinterest....
    👉🏽 TikTok: / burbujadelespanol
    👉🏽 Twitter: / burbujaespanol
    --------------------------------------------------------------------------
    👇🏽 TE ACONSEJO QUE MIRES TAMBIÉN: 👇🏽
    SER y ESTAR 🇪🇸👉🏽 • Cómo y Cuándo usar SER...
    ALTERNATIVAS para Saludar y Despedirte 🙋🏼‍♂️👉🏽 • DEJA de decir "HOLA" e...
    --------------------------------------------------------------------------
    Los verbos de cambio son un grupo de verbos que expresan un cambio en la calidad o en el estado de la persona, el animal o la cosa de la que hablo. Este cambio que expresan estos verbos puede ser: un cambio momentáneo (de un momentito solo); o un cambio duradero (que dura en el tiempo). Esto depende del verbo que estoy utilizando.
    Hay varios verbos de cambio, vamos a verlos uno por uno.
    PONERSE
    El primer verbo del que vamos a hablar es el verbo PONERSE.
    Este verbo de cambio se combina normalmente con un adjetivo. Pero, ¿qué tipo de cambio podemos expresar con ponerse? Expresamos un cambio rápido, momentáneo e involuntario. Es decir, un cambio que viene muy rápido y también se va rápido, es involuntario y dura poco tiempo.
    Por ejemplo:
    - "ponerse nervioso". Es un cambio que me viene muy rápido. De repente me pongo nerviosa, pero después se me pasa.
    -"ponerse colorado". Cuando tienes un poquito de vergüenza, normalmente te pones colorado. Es un cambio físico que viene rápido, y también se va rápido.
    Con el verbo ponerse puedo hablar de las personas, como en los ejemplos anteriores (yo me pongo colorada, o me pongo triste cuando estoy sola…), o puedo hablar también de las cosas, para referirnos a un cambio físico de algunas cosas como la fruta y la verdura (los tomates se ponen maduros), o incluso podemos hablar de otras cosas como el cielo (por la noche el cielo se pone oscuro).
    VOLVERSE
    Otro verbo de cambio es el verbo VOLVERSE.
    Este verbo de cambio se puede combinar con un adjetivo, pero también con el artículo indeterminado (un, una, unos, unas), más un sustantivo.
    ¿Qué tipo de cambio expresa volverse? Expresa un cambio que también es involuntario, pero con la diferencia de que, en este caso, es un poquito más duradero (ponerse es muy rápido, y volverse dura un poquito más en el tiempo). Por eso, volverse es un cambio involuntario, pero un poquito más duradero.
    Este verbo de cambio se suele utilizar con personas, para referirnos a cambios en la actitud o en el carácter o forma de ser.
    Por ejemplo:
    «Rita se ha vuelto un poco antipática últimamente.»
    «Me he vuelto un poco desconfiada en los últimos años.»
    Son cambios involuntarios, pero duran un poquito más en el tiempo.
    HACERSE
    Pasamos al verbo de cambio HACERSE.
    Este verbo de cambio es un poquito particular, porque indica dos tipos de cambios diferentes:
    -por un lado, con el verbo hacerse, puedo indicar un cambio VOLUNTARIO que se refiere a mi ideología, o a mi religión, o también a mi trabajo.
    Por ejemplo:
    "Luis se ha hecho vegetariano" (ideología); "se ha hecho budista" (religión); "se ha hecho camarero" (trabajo).
    -con el verbo hacerse también me puedo referir a un cambio NATURAL, es decir, un cambio que yo no puedo evitar porque es natural.
    Por ejemplo:
    «¡Me hago mayor, tengo arrugas! No lo puedo evitar…»
    Este verbo de cambio puede ir acompañado de un adjetivo y de un sustantivo, y se puede utilizar tanto con personas como con cosas.
    Un ejemplo de un cambio natural que no se refiere a una persona puede ser:
    «Se hace de día cuando sale el sol»
    «Se hace de noche cuando el sol se va»
    ¡Atención! A veces, con algunos adjetivos, podemos utilizar tanto el verbo de cambio ponerse como el verbo de cambio volverse. La diferencia siempre está en el significado (si utilizo ponerse, me refiero a un cambio muy rápido, momentáneo; si utilizo volverse, me refiero a un cambio que dura en el tiempo).
    #AprenderEspañol #LearnSpanish #ImparareSpagnolo

Комментарии • 24

  •  3 года назад +4

    SER y ESTAR 🇪🇸👉🏽 ruclips.net/video/oiq8CSiNMDE/видео.html
    ALTERNATIVAS para Saludar y Despedirte 🙋🏼‍♂️👉🏽 ruclips.net/video/lPE_OijZ-jE/видео.html

  • @barbarabarbaresi5332
    @barbarabarbaresi5332 3 года назад +2

    Marta ! Siempre fantastica! Ninguno me había explicado los verbos de cambio así!
    No veo l hora de escuchar el prossimo video con los otros verbos de cambio! Gracias 😘

  • @stevecarp1904
    @stevecarp1904 11 месяцев назад

    ¡Gracias! Ésta es la explicación más clara que he oído.

    •  11 месяцев назад +1

      Me alegra saber que encontraste la explicación clara y útil. Si tienes más preguntas o necesitas ayuda en el futuro, no dudes en preguntar. Estoy aquí para ayudarte. ¡Gracias por tu aprecio! ❤️

  • @rosalbacarrino
    @rosalbacarrino 10 месяцев назад +1

    ¡Hola Marta! Tú eres la mejor profesora de español del mundo, pero tengo una duda: “Los tomates se ponen maduros” no es un cambio momentaneo, mas definitivo. Por eso, en el ejercicio, he escrito “se han hecho maduros” porqué “hacerse” indica un cambio natural, definitivo y también se refiere a cosas. ¿Por qué es incorrecto? ¡Gracias por existir!

  • @basemalsmadi8446
    @basemalsmadi8446 6 месяцев назад

    Hola!
    Tenemos tres verbos que se parecen mucho: rumiar , ingurgitar y regurgitar. ¿ cuál de estos tres se puede aplicar en personas?. Gracias

  • @julinha11
    @julinha11 Год назад +1

    Tengo un ejercicio donde tengo que decidir que verbo de cambio usar con hombre lobo y supermán (no hay contexto). ¿Alguien sabe?

  • @jjdiaz54
    @jjdiaz54 2 года назад +2

    En Venezuela decimos "ponerse gordo", y "ponerse flaco". Son cambios que no son rápidos.

  • @elviajeroglobal4337
    @elviajeroglobal4337 3 года назад

    Tengo que verlo más de dos vices para entender

  • @tiquismiquis9179
    @tiquismiquis9179 3 года назад

    ¡Hola Marta!
    Tengo una duda, cuando se toma el sol se usa decir
    Ponerse moreno
    Pero non es un cambio rapido, ¿es correcto ?

    • @barbarabarbaresi5332
      @barbarabarbaresi5332 3 года назад

      ...ponerse=Cambio rápido :Viene rápido y se va’ rapido...!😊

    • @tiquismiquis9179
      @tiquismiquis9179 3 года назад

      @@barbarabarbaresi5332 gracias Barbara, claro, pero yo no me pongo moreno rapido y tampoco me pongo pálido rápido, ponerse nervioso, ponerse rojo si son procesos rápidos

    • @barbarabarbaresi5332
      @barbarabarbaresi5332 3 года назад

      @@tiquismiquis9179 ...si pero con el verbo hacer...hacerse...budista...es un cambio lento que implica voluntad y pensamento...
      O per esempio...volverse pobre...esto quiere decir que no se volvió pobre todo en un rato ma poco a la vez...
      Si uno dijera...se puso pobre esto quiere decir...que se puso pobre todo en un rato!
      Moreno ... antes o después se va!
      Aunque tú vivas en America Latina donde hace siempre calor y donde siempre hace sol!😃
      Espero que hayas entendido mejor!😊

    • @tiquismiquis9179
      @tiquismiquis9179 3 года назад

      @@barbarabarbaresi5332 si claro, pero yo me refiero a otros verbos de cambio como quedar, por ejemplo decimos me he quedado dormido y no me he ponido dormido en mi sentido dormir es más rápido que broncearse, lo que quiero decir es que hay excepciones , pues claro que nunca diría me quedo moreno.

    • @barbarabarbaresi5332
      @barbarabarbaresi5332 3 года назад +1

      @@tiquismiquis9179 quedarse ..y los otros verbo de cambio Martha dijo..nos vemos a el prossimo video!
      Ciaoooooo! BuonaGiornata!

  • @eman.m.h6369
    @eman.m.h6369 Год назад +1

    Me pongo tonta cuando no entiendo todo lo que dice la gente hispanohablante.
    Mi hija se vuelve loca cuando regrese de la casa de sus amigos.
    Mi amiga Ecuatoriana ya se ha hecho musulmana.
    Por favor corrígemelas ..y mol gracias por esta clase y por todas las clases que nos das ..🌹🌹

  • @denniskettinger9900
    @denniskettinger9900 5 месяцев назад

    More than 8 ways in Spanish to express change. Only a native speaker or someone living in a Spanish speaking country will ever learn the use of these words correctly. Takes years. ? Vale la pena?

  • @gabrieledasaro86
    @gabrieledasaro86 3 года назад

    La diferencia entre Volver e regresar?

    •  3 года назад +1

      Hola Gabriele. Volver y regresar son sinónimos en la acepción "Regresar al punto de partida". Además, volver tiene muchas más acepciones. Te dejo aquí la entrada completa en WordReference:
      volver ⇒
      tr. Dar la vuelta a algo:
      volver la hoja de un libro.
      Cambiar de sentido o dirección:
      volver la esquina. También intr. y prnl.
      Cambiar a una persona o cosa de aspecto, estado, opinión, etc. Más c. prnl.:
      volverse loco.
      Rehacer una prenda de vestir de modo que el revés de la tela quede al exterior, como derecho:
      volver los puños de una camisa.
      intr. Regresar al punto de partida:
      volver al hogar. También prnl.:
      si hay nieve en la carretera, nos volveremos.
      Producirse de nuevo una cosa:
      le ha vuelto el mareo.
      Hacer de nuevo o repetirse lo que ya se había hecho.
      ♦ Se construye con la prep. a: ha vuelto a engañarnos.
      Reanudar una conversación, discurso, etc., en el punto en que se había interrumpido:
      volvió a su discurso.
      prnl. Girar la cabeza, el torso o todo el cuerpo, para mirar lo que estaba a la espalda:
      se volvió para saludarnos.
      ♦ Irreg. Se conj. como mover, excepto su p. p. que es irreg.:
      vuelto.

    • @gabrieledasaro86
      @gabrieledasaro86 3 года назад

      @ en espanol tambien son sinonimos Jarron y florero?

  • @h.abdenasser262
    @h.abdenasser262 2 года назад

    Descúlpame todavía es muy difícil para mí no sé por qué. Me pongo triste 😞😞😞😞😞😞

  • @DavidJones-ie1qp
    @DavidJones-ie1qp 2 года назад

    Haha... Me hago mayor - tengo arrugas!!! tal vez tengas algunas arrugas pero te pereces muy joven y amable. En engles las llamamos patas de gallo... Crows feet.