Les revelo lo grande que fueron nuestros antepasados o " la otra humanidad" que poblò ancash y todo el Perù en sus bailes imitaban el movimiento de los planetas, es así en un hwayno " en solo o en chimaychi" se baila girando en contra o con el reloj sobre un pequeño eje con el HACKU o con la POLLERA y esto es rotacion-giro de la tierra y se emplea cadencia muy corta, y en HWAYLAS DANZA. EL MOVIMIENTO es de traslacion -giro y en figura elìptica, observen y lean astrología.
Mi conclusion final en mi investigacion de parentela con nuestra qhe`chwa ancashina es que solo un idioma del mundo concuerda con nuestro idioma es el HUNGARO, tan cercanos en desinencias,sonidos y muchos secretos que irè revelando-confirmando en mi viaje a hùngria en mi merecida investigacion idiomática-filológica-geogràfica de 2010: porque la herencia y el futuro lo demandan. ex . majpahrah Ajhwakunkj...Limaman(man)---- en hùngaro es...... Limaban(ban).desde Sweden.
Hwarj-chjika(hwajlas- hwarjno-ancashino) hwajlas,passakalle, annaka son muy propias de ancash y otras en todo el Perù con algunas variantes nacieron con los chimus-moches y los chavinences y en especial el qhe´chwa ancashino. Majpatta ajhwakurajkj, pjihwantta llarghu`ukurajkj- jshjika, chaj-chahwamj kahwakullashun njishkankj, chackhwas hwarjna poonkutta kjcharamuj masshajkj chajllamunanpah hackatta llushuramuj; tahshakujpah, ankakujpah, gha`ara allgho`nahwmj tjinkjkankj.
Hwarjima`arkaman shamuszkha´arghan vjidallanta hwagha`rjiczun, markallanta ghóongha`rjiszun, szwertellanchji chaj.nakha`arghan.[( mjshjkankaman tjikra´aszkan)]. Bueno, felicitaciones a todas las personas que se atreven SKRIBIR QHE`CHWA, pero procuren seguir las reglas gramtikales [del ENGLISH] y con la práktika llegaran lejos. Cuando skriban qhe`chwa no se olviden de la RESONANCIA DE VOKALES Y LA REVERBERANCIA DE KONSONANTES. Am swhwa kajczu, am llulla kajczu, am ghe`ella kajczu.[ I`am-yo soy
Viviendo en Lima... pero de pureza huarina¡¡¡¡
Me encanta la música
La musica ancashina suena Como una melodia triste pero dice una verdad de su gente su realidad
QUE DUDA CABE, DELIA ES UNA GRAN ARTISTA ... GRACIAS POR TU PERSEVERANCIA, DESDE NIÑA MOSTRASTE TU CAPACIDAD INTERPRETATIVA...
Les revelo lo grande que fueron nuestros antepasados o " la otra humanidad" que poblò ancash y todo el Perù en sus bailes imitaban el movimiento de los planetas, es así en un hwayno " en solo o en chimaychi" se baila girando en contra o con el reloj sobre un pequeño eje con el HACKU o con la POLLERA y esto es rotacion-giro de la tierra y se emplea cadencia muy corta, y en HWAYLAS DANZA. EL MOVIMIENTO es de traslacion -giro y en figura elìptica, observen y lean astrología.
hermoso tierra de madre
Mi conclusion final en mi investigacion de parentela con nuestra qhe`chwa ancashina es que solo un idioma del mundo concuerda con nuestro idioma es el HUNGARO, tan cercanos en desinencias,sonidos y muchos secretos que irè revelando-confirmando en mi viaje a hùngria en mi merecida investigacion idiomática-filológica-geogràfica de 2010: porque la herencia y el futuro lo demandan. ex . majpahrah Ajhwakunkj...Limaman(man)---- en hùngaro es...... Limaban(ban).desde Sweden.
linda compocion idioma quechua huarina conchucos ancash peru cultura milenario original .
Hwarj-chjika(hwajlas- hwarjno-ancashino) hwajlas,passakalle, annaka son muy propias de ancash y otras en todo el Perù con algunas variantes nacieron con los chimus-moches y los chavinences y en especial el qhe´chwa ancashino. Majpatta ajhwakurajkj, pjihwantta llarghu`ukurajkj- jshjika, chaj-chahwamj kahwakullashun njishkankj, chackhwas hwarjna poonkutta kjcharamuj masshajkj chajllamunanpah hackatta llushuramuj; tahshakujpah, ankakujpah, gha`ara allgho`nahwmj tjinkjkankj.
Hwarjima`arkaman shamuszkha´arghan vjidallanta hwagha`rjiczun, markallanta ghóongha`rjiszun, szwertellanchji chaj.nakha`arghan.[( mjshjkankaman tjikra´aszkan)]. Bueno, felicitaciones a todas las personas que se atreven SKRIBIR QHE`CHWA, pero procuren seguir las reglas gramtikales [del ENGLISH] y con la práktika llegaran lejos. Cuando skriban qhe`chwa no se olviden de la RESONANCIA DE VOKALES Y LA REVERBERANCIA DE KONSONANTES. Am swhwa kajczu, am llulla kajczu, am ghe`ella kajczu.[ I`am-yo soy