"GUANTANAMERA" performed in the bus by hitchkickers in Cajo Jutias - Cuba

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024
  • Spanischer Originaltext
    Yo soy un hombre sincero,
    de donde crece la palma,
    y antes de morirme quiero
    echar mis versos del alma.
    Mi verso es de un verde claro
    y de un carmín encendido.
    Mi verso es un ciervo herido
    que busca en el monte amparo
    Cultivo una rosa blanca,
    En julio como en enero,
    Para el amigo sincero
    Que me da su mano franca.
    Con los pobres de la tierra
    quiero yo mi suerte echar.
    El arroyo de la sierra
    me complace más que el mar.
    Deutsche Übersetzung
    Ich bin ein aufrichtiger Mensch
    von da, wo die Palme wächst,
    und bevor ich sterbe, möchte ich
    mir meine Verse von der Seele singen.
    Mein Vers ist von hellem Grün
    und von entflammtem Rot
    Mein Vers ist ein verwundeter Hirsch
    der im Gebirge Zuflucht sucht
    h ziehe eine weiße Rose heran,
    im Juli wie im Januar,
    für den ehrlichen Freund
    der mir seine offene Hand reicht.
    Mit den Ärmsten der Erde
    will ich mein Schicksal abwerfen.
    Der Bach im Gebirge
    erfreut mich mehr als das Meer.

Комментарии • 1

  • @filmcrew1551
    @filmcrew1551 12 лет назад

    Thank god for you guideplanet.I love your channel.