[韓繁中字] DAY6 (데이식스) - Zombie | 가사/Lyrics/歌詞 Audio

Поделиться
HTML-код

Комментарии • 26

  • @juc62
    @juc62 4 года назад +86

    人世有太多苦難.希望和睡眠是補償..

  • @蔡婷禹
    @蔡婷禹 4 года назад +36

    因為IU的翻唱認識這首歌,聽了好幾天今天才有空看中字,聽的時候完全想不到歌詞含義是這樣,了解歌詞後真的深受同感,感覺聽著眼淚都快不知覺流下來了ㅠㅠ
    (謝謝你的翻譯讓我認識這麼棒的一首歌❤)

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  3 года назад

      不客氣🤤 配歌詞聽真的不一樣!!

  • @관-h2w
    @관-h2w 4 года назад +41

    day6真的每首主打都好喜歡,謝謝翻譯。

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  4 года назад +1

      黃冠菁 不客氣~非主打也都很優!🤤

  • @azulkao3072
    @azulkao3072 4 года назад +25

    這是目前看到最貼切跟最不會出戲的翻譯了!!!(有些翻譯會讓人感到困惑而無法享受)

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  4 года назад +2

      哈哈哈謝謝泥!不枉費我認真想中文了😂

  • @sgjin_
    @sgjin_ 4 года назад +10

    感謝翻譯,六一定要大發💖🙏

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  4 года назад +2

      호존 不客氣~希望沒有活動也可以讓他們看到自己的好成績❤️

  • @Yyyywww.c
    @Yyyywww.c 3 года назад +2

    本來就愛🐭雙下巴的畫風 真的喜翻泥做的影片

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  3 года назад

      耶謝謝!這裡先收下泥的告白了 🤤🤤💜

  • @Tzutzu0513
    @Tzutzu0513 21 день назад

    感謝翻譯❤

  • @kpkhiuyee
    @kpkhiuyee 4 года назад +7

    這速度!太捧了!!🤤💓

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  4 года назад +1

      Jamie kok 哈哈要趁熱讓更多人聽到!

    • @kpkhiuyee
      @kpkhiuyee 4 года назад +1

      doublechin tw 真的!他們實力非常好但總是被underrated :(

  • @heheinewlum2878
    @heheinewlum2878 4 года назад

    I like your video even though I can't read the meaning hehehe

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  3 года назад

      Thank u Lollll 🖤

    • @heheinewlum2878
      @heheinewlum2878 3 года назад

      @@doublechintw485 Lol.., next video lyric with english text please 😭🙏

  • @Emily-ij1mf
    @Emily-ij1mf 4 года назад

    感谢翻译!很喜欢这首歌💛

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  4 года назад +1

      xynyyx 不客氣~這次整張都好好聽🌷

  • @sgjin_
    @sgjin_ 3 года назад

    可以請問您底圖都是哪裡製作的嗎?

  • @洪珮瑀-x3j
    @洪珮瑀-x3j 4 года назад

    허수아비 應該是稻草人的意思嗎?

    • @doublechintw485
      @doublechintw485  4 года назад +7

      一開始查Naver字典有看到傀儡跟稻草人的意思~例句허수아비로 살다(它翻:傀儡般生活)就決定選傀儡了~後來有發現稻草人應該會更貼切一點😂

    • @洪珮瑀-x3j
      @洪珮瑀-x3j 4 года назад

      @@doublechintw485 好的謝謝你!辛苦了翻譯❤❤