네, 뭐라고 말해. ねぇ 何とか言ってよ 네, 어떻게해야합니까? ねぇ どうしたらいいの? 너의 기분을 처음으로 되돌리려면 君の機嫌を初めに戻すには 봄처럼 순수한 느낌으로 春みたいな純粋な気持ちで 널 좋아할 수 없어 あなたを好きにはなれないの 더 이상 돌아갈 수 없어. もう戻れないの 죄송합니다 죄송합니다 ごめんね ごめんね 그때는 좋은 곳 밖에 あの頃は良い所しか 찾을 수 없었지만 지금은 見つからなかったけど今は 이렇게 되면 처음부터 こうなるなら最初から 만나지 않으면 좋았어. 出会わなければよかったなぁ "그만큼 연락처를 넣지 마라. 「あれだけ連絡先は入れるな 라든지 말해도 그 남자는 누구야? " とか言っといてあれ その男は誰だ?」 아침은 내 곳에서 朝は私のところで 밤이되면 바보 여자 夜になればバカ女のところ 믿었어 믿었는데 信じてたよ 信じてたのに 불가피하게 마음을 가지고 놀 あっけなく心をもてあそび 손이 나오지 않는 DV 手は出ない DV 진짜 말해줘. 本当のことを言ってほしい 처음부터 널 몰랐어 最初からあなたを知らなかった 내가 가장 나쁘다. 私が一番悪いよね 일단 손을 내밀어. いっそのこと手を出してよ 구불구불한 후 くしゃくしゃにしてから 끝내고 싶으니까 終わりにしたいから 끝내고 싶다 끝내고 싶지 않아 終わらせたい 終わらせたくない 어리석은 자신이 싫어. 中途半端な自分が大嫌い 이미 싫어. 이런 식으로 もう嫌だなあ こんなことで 현재 불행을 느끼고 있는 중 現在 不幸を感じてる最中 지금 너 싫어 이제 방에 싶지 않아 今の君嫌い もう部屋にいたくない 없었던 것을하고 싶다. 無かったことにしていたい 좋아하는 음악을 듣고 싶습니다. 好きな音楽聴いてたい 도망쳐 집에 돌아가면 또 같은 악몽이 逃げて家に帰れば また同じ悪夢が 야다 야다 야다 야다 야다 やだ やだ やだ やだ やだ 만나고 싶지 않아. 会いたくないな 도와주세요. 助けてください 「Baby 소중히 한다」 「Baby 大切にする」 재래적인 대사에 속는다. 在り来たりなセリフに騙される 어디를 찾으면 사랑이 있니? どこを探したら愛がある? 징수하지 않고 너를 찾아 懲りずにあなたは求めてくる 야야 야다 야다 야다 や やだ やだ やだ 야다 야다 야다 やだ やだ やだ Ooh 행복했던 everyday Ooh 幸せだった everyday 하지만 지금은 무리야리군에 맞춰 연기하고 있다 けど今は無理矢理君に合わせ演じてる 말을 걸면 "흠" 話しかけたら「ふーん」て 스마트 폰 게임을하는 사람은 사람에게 감정이 있습니다. スマホゲーやってばっか人間は感情がある 그냥 장식이 아니야. ただの飾りじゃないわ 전 네가 거짓말 같아 前の君が嘘みたい 계속 신경이 쓰이는 머리 속 보고 싶다 ずっと気になる頭の中見てみたい 뇌내 자지만 종을 남기고 싶니? 脳内チンポだけ種を残したいの? 게다가 어색한 자존심은 아무 말도하지 않는다. その上ダサいプライド何も言わないの Yeah 날이 가면 잃는 언젠가 Yeah 日がたてば失くすいつの間に 마음대로 꺼내는 지갑 안의 money 勝手に取り出す財布の中の money 마지막으로 마음까지 훔쳐 最後に心まで盗まれて 엉망이 되어 버린 나의 가치 ah ボロボロになっていってしまった私の価値 ah 말하고 싶지만 아직 말할 수 없습니다. 言いたいけどまだ言えないよ 어쩔 수 없어 마음이 힘들어 どうしようもなくて心が辛いよ 죽여버리고 다시 사랑하고 싶지만 殺してしまってまた愛したいけど 그런 일만큼 중요하지 않다. そんなことするほど大事でもない 벌거벗은 마음속에 真っ裸だった心の中 너에게서 많이 배울 수 있었다. あなたから沢山学べた 지금 너 싫어 이제 방에 싶지 않아 今の君嫌い もう部屋にいたくない 없었던 것을하고 싶다. 無かったことにしていたい 좋아하는 음악을 듣고 싶습니다. 好きな音楽聴いてたい 도망쳐 집에 돌아가면 또 같은 악몽이 逃げて家に帰れば また同じ悪夢が 야다 야다 야다 야다 야다 やだ やだ やだ やだ やだ 만나고 싶지 않아. 会いたくないな 도와주세요. 助けてください 「Baby 소중히 한다」 「Baby 大切にする」 재래적인 대사에 속는다. 在り来たりなセリフに騙される 어디를 찾으면 사랑이 있니? どこを探したら愛がある? 징계하지 않고 너를 찾아 懲りずにあなたは求めてくる 이미 끝내자. もう終わりにしよう 투투투투투툴 トゥットゥルトゥトゥットゥル 투투르투 トゥットゥルトゥ
やっぱピカーッ!がないと物足りないなあ
たかやん曲消えすぎてしんどい。昔の曲たくさん聞きたいのあるのに…
それな😭
@@ゆゆ-s5m3v
気持ちは分かるけどその言い方やめた方がいいと思う、、
法律で考えたらダメなことだった訳だし向こうを責めたら、たかやんに矛先が向くよ。
@@山田太郎-h4x8p そうですよね、すみません😢
自分は芸術関係に属しているのですが、芸術は法律的にはグレーでもお互い許し合って発展していってる側面があるので、法律的に問題がありそうでも、本人間ではトラブルなく見過ごしてもらってるみたいなことはよくあるんです。
それを被害を被ってる訳でもない完全な外野(しかもお祭り騒ぎで人を糾弾してる常習犯)が、法律持ってきて「黒ですよ!」って主張して、みんなが楽しんでいる場を荒らすのは本当に無粋で残酷だと思いました。法律を守ることはもちろん義務ですが、すべての物事が杓子定規で上手く回ってる訳ではありません。
@@ゆゆ-s5m3v 規模が違いますからね…たかやんさんは知名度もありますしなにより相手が任天堂ですからね…それにお金が絡んでくると一発アウトなので野次とか関係なくしょうがない結果だったんですよね……😢私も旧作が好きなのですっごい気持ちわかります…
@@ああ-e6g1q 確かに、任天堂が大手だからこそ相手にしてこないと思いましたが、この曲は伸びてたしゆくゆくはそうなりますよね😢考えたらずでした、すみません🙇
ガチで2019年の頃のたかやん大好きだった
トラック音源の著作権の問題で曲いっぱい消えちゃったけどライブで神ファンサだったこと忘れられない
おやすみ って曲が一生聴きたい
圧倒的にこっちのが好きなんよなあ
あたらしいのも好きだけど、やっぱり聴き慣れてるこっちの方がしっくりくる。
ありがとうございます。。このバージョン好きすぎて新しくなって帰ってきた時ガチで病んだのでほんとにまた聞けて嬉しいです。
あたしも病みました…
久しぶりに聞きたくて聞いたら違う歌詞でびっくりして探しました笑
@@ちびすけ-d2s まじでそれです;;
久しぶりに聞きたくなって検索したら新しくなっててびっくりでした...。
昔のバージョンあると思って探したら消えててそこでもうどん底まで落ちてしまいました🥲
@@ut_k_ ですよね!ノリノリで新しい方ダウンロードして歌ってたのに歌詞違くてあたしが間違ってるのかと思いました笑
@@ちびすけ-d2s まじでそれなです!
ノリノリで歌ってたのに途中から歌詞違くて「あれ?これ歌詞...え?」ってなりました笑
なんで歌詞変えちゃったんでしょう...🥲
やっぱりこれがたかやんを知ったきっかけだからまた聴けてほんと有難い
歌詞です。
ねぇ、なんとか言ってよ
ねぇ、どうしたらいいの?
君の機嫌を初めに戻すには
春みたいな純粋な気持ちであなたを好きに
はなれないの
もう戻れないの
ごめんね、ごめんね あの頃はいい所しか
見つからなかったけど今は
こうなるなら最初から出会わなければ
よかったなぁ
「あれだけ連絡先は入れるなとか言っといてあれ、その男は誰だ?」
朝は私のところで夜になればバカ女のところ
信じてたよ、信じてたのに
あっけなく心をもてあそび
手は出ないDV 本当の事を言って欲しい
最初からあなたを知らなかった
私が1番悪いよね
いっその事手を出してよ
くしゃくしゃにしてから終わりにしたいから
終わらせたい終わらせたくない
中途半端な自分が大嫌い
もう嫌だなぁ、こんなことで現在不幸を感じてる最中
今の君嫌い もう部屋にいたくない
無かったことにしていたい
好きな音楽聴いてたい
逃げて家に帰ればまた同じ悪夢が
嫌だ 嫌だ
嫌だ 嫌だ 嫌だ
会いたくないな 助けてください
「Baby 大切にする」
在り来りなセリフに騙される
どこを探したら愛がある?
懲りずにあなたは求めてくる
嫌 嫌だ 嫌だ 嫌だ
嫌だ 嫌だ
uh 幸せだったeveryday
けど今は無理矢理君に合わせ演じてる
話しかけたら「ふーん」てスマホゲーやってばっか
人間には感情がある ただの飾りじゃないわ
前の君が嘘みたい
ずっと気になる頭の中を見てみたい
脳内チポだけ種を残したいの?
その上ダサいプライド 何も言わないの
日がたてば失くすいつの間に
勝手に取り出す財布の中のMoney
最後に心まで盗まれて
ボロボロになっていってしまった私の価値
言いたいけどまだ言えないよ
どうしようもなくて心が辛いよ
殺してしまって また愛したいけど
そんなことするほど大事でもない
真っ裸だった心の中
あなたから沢山学べた
今の君嫌い もう部屋にいたくない
無かったことにしていたい
好きな音楽聴いてたい
逃げて家に帰ればまた同じ悪夢が
嫌だ 嫌だ
嫌だ 嫌だ 嫌だ
会いたくないな 助けてください
「 Baby 大切にする」
在り来りなセリフに騙される
どこを探したら愛がある?
懲りずにあなたは求めてくる
もう終わりにしよう
36 自分用age
0:00
歌詞ありがとう!
こっちのがすきだからうれしすぎる。
神ですか、雷ですか、ピカー!!!!!
著作権とかのとこだけ抜いて欲しかったなんでかわっちゃったの
これDAMに追加されてるけど、歌う度また本家聴きたいなって思ってたからありがたい
旧あった😭こっちのが好きなんだ…心の拠り所なの…
例のピカーッ!が聴きたい人は 1:55 3:24
コインの音は 0:42
消えちゃったアルバムが1番好きだったなあ…
えぇ、また聴けるの嬉しいほんとに泣く...
旧バージョン大好きすぎてずっと聞きたかった😭ありがとうございます🙌🏻
たかやんには申し訳ないけどこっちのが好き。
旧やだ。だけはMVと一緒に携帯に保存してあるぐらいすき😢😢
それをupしてくれたら救われる人がいる…
全然こっちのが好きだからてか別物だと思ってたから見つけれて嬉しい
Spotifyも消されてて落ち込んでたから嬉しい
懐かしい…狂ったように聞いてたな
ありがとうございすありがとうございますありがとうございますありがとうございますありがとうございますありがとうございますありがとうございますありがとうございますありがとうございますずっと旧やだを探してましたありがとうございます
懐かしいし神曲だから一生聴きたくなる
旧版やっとあった
やっぱこっち
ほんとに助かる、、ありがとうございます😭✨
ただただありがとうございますほんとうに
こっちのほうだいすき
音質よすぎる。?!
また聞けたの嬉しすぎる😭
旧バージョンありがとうございます。
超個人的なんですけどGrabも好きなんですけどわかる方いませんか🥲
新しく出て欲しい気持ちでいっぱいです🥲🥲
ガチで分かりますGrab愛してます。
後ろでマックの音入った続編?みたいな動画ありませんでしたっけ?(;;)
とてもたすかる
2番からのラップみたいなの好きだったのに新の方普通だからすごい物足りない😢
I wondered what happened to the original, thanks for uploading this!
わああ懐かし🥺🥺
I like Takayan's songs
Even if I don't understand much Japanese
やっぱこっちよな🔥🔥🔥
このサムネ懐かしいよーーー、
うそ!嬉しい!😢😢
こっちがやっぱすきー
ありがたい、、
たかやんの昔の曲ってなんで消えたのか教えてほしいです😭🙇♀️
著作権侵害
@@MONBEBE-st1kx そうなんですか!?ありがとうございます!
ありがたい🥰
こっちの方が好き
まだふぁっかーをもう一度だけでいいから聞きたい
既に見つけていたらごめんなさいඉ_ඉ まだふぁっかー検索すると出てくるかと思います😭
@@なほてゃん 調べたら出てきました…………!!!!😭😭😭😭嬉しい、ありがとうございます😭😭!!・・・・・𝑳𝑶𝑽𝑬・・・・・・
「殺してしまってまた愛したい」の歌詞めっちゃ好きだったのになんで歌詞まで変わっちゃったん?😢
新バージョンより旧バージョンの方が好き😢
旧派
네, 뭐라고 말해.
ねぇ 何とか言ってよ
네, 어떻게해야합니까?
ねぇ どうしたらいいの?
너의 기분을 처음으로 되돌리려면
君の機嫌を初めに戻すには
봄처럼 순수한 느낌으로
春みたいな純粋な気持ちで
널 좋아할 수 없어
あなたを好きにはなれないの
더 이상 돌아갈 수 없어.
もう戻れないの
죄송합니다 죄송합니다
ごめんね ごめんね
그때는 좋은 곳 밖에
あの頃は良い所しか
찾을 수 없었지만 지금은
見つからなかったけど今は
이렇게 되면 처음부터
こうなるなら最初から
만나지 않으면 좋았어.
出会わなければよかったなぁ
"그만큼 연락처를 넣지 마라.
「あれだけ連絡先は入れるな
라든지 말해도 그 남자는 누구야? "
とか言っといてあれ その男は誰だ?」
아침은 내 곳에서
朝は私のところで
밤이되면 바보 여자
夜になればバカ女のところ
믿었어 믿었는데
信じてたよ 信じてたのに
불가피하게 마음을 가지고 놀
あっけなく心をもてあそび
손이 나오지 않는 DV
手は出ない DV
진짜 말해줘.
本当のことを言ってほしい
처음부터 널 몰랐어
最初からあなたを知らなかった
내가 가장 나쁘다.
私が一番悪いよね
일단 손을 내밀어.
いっそのこと手を出してよ
구불구불한 후
くしゃくしゃにしてから
끝내고 싶으니까
終わりにしたいから
끝내고 싶다 끝내고 싶지 않아
終わらせたい 終わらせたくない
어리석은 자신이 싫어.
中途半端な自分が大嫌い
이미 싫어. 이런 식으로
もう嫌だなあ こんなことで
현재 불행을 느끼고 있는 중
現在 不幸を感じてる最中
지금 너 싫어 이제 방에 싶지 않아
今の君嫌い もう部屋にいたくない
없었던 것을하고 싶다.
無かったことにしていたい
좋아하는 음악을 듣고 싶습니다.
好きな音楽聴いてたい
도망쳐 집에 돌아가면 또 같은 악몽이
逃げて家に帰れば また同じ悪夢が
야다 야다 야다 야다 야다
やだ やだ やだ やだ やだ
만나고 싶지 않아.
会いたくないな
도와주세요.
助けてください
「Baby 소중히 한다」
「Baby 大切にする」
재래적인 대사에 속는다.
在り来たりなセリフに騙される
어디를 찾으면 사랑이 있니?
どこを探したら愛がある?
징수하지 않고 너를 찾아
懲りずにあなたは求めてくる
야야 야다 야다 야다
や やだ やだ やだ
야다 야다 야다
やだ やだ やだ
Ooh 행복했던 everyday
Ooh 幸せだった everyday
하지만 지금은 무리야리군에 맞춰 연기하고 있다
けど今は無理矢理君に合わせ演じてる
말을 걸면 "흠"
話しかけたら「ふーん」て
스마트 폰 게임을하는 사람은 사람에게 감정이 있습니다.
スマホゲーやってばっか人間は感情がある
그냥 장식이 아니야.
ただの飾りじゃないわ
전 네가 거짓말 같아
前の君が嘘みたい
계속 신경이 쓰이는 머리 속 보고 싶다
ずっと気になる頭の中見てみたい
뇌내 자지만 종을 남기고 싶니?
脳内チンポだけ種を残したいの?
게다가 어색한 자존심은 아무 말도하지 않는다.
その上ダサいプライド何も言わないの
Yeah 날이 가면 잃는 언젠가
Yeah 日がたてば失くすいつの間に
마음대로 꺼내는 지갑 안의 money
勝手に取り出す財布の中の money
마지막으로 마음까지 훔쳐
最後に心まで盗まれて
엉망이 되어 버린 나의 가치 ah
ボロボロになっていってしまった私の価値 ah
말하고 싶지만 아직 말할 수 없습니다.
言いたいけどまだ言えないよ
어쩔 수 없어 마음이 힘들어
どうしようもなくて心が辛いよ
죽여버리고 다시 사랑하고 싶지만
殺してしまってまた愛したいけど
그런 일만큼 중요하지 않다.
そんなことするほど大事でもない
벌거벗은 마음속에
真っ裸だった心の中
너에게서 많이 배울 수 있었다.
あなたから沢山学べた
지금 너 싫어 이제 방에 싶지 않아
今の君嫌い もう部屋にいたくない
없었던 것을하고 싶다.
無かったことにしていたい
좋아하는 음악을 듣고 싶습니다.
好きな音楽聴いてたい
도망쳐 집에 돌아가면 또 같은 악몽이
逃げて家に帰れば また同じ悪夢が
야다 야다 야다 야다 야다
やだ やだ やだ やだ やだ
만나고 싶지 않아.
会いたくないな
도와주세요.
助けてください
「Baby 소중히 한다」
「Baby 大切にする」
재래적인 대사에 속는다.
在り来たりなセリフに騙される
어디를 찾으면 사랑이 있니?
どこを探したら愛がある?
징계하지 않고 너를 찾아
懲りずにあなたは求めてくる
이미 끝내자.
もう終わりにしよう
투투투투투툴
トゥットゥルトゥトゥットゥル
투투르투
トゥットゥルトゥ
Вау очень красиво спели
なんで邪念0が使われてるんですか??