Песня МА НИШТАНА / מה נשתנה (к празднику Песах)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 янв 2025
  • «‎Что изменилось‎» - «‎מה נשתנה‎» (Ма Ништана) - этот фрагмент Пасхальной Агады известен как «‎ארבע הקושיות‎» - четыре сложных вопроса, которые мы встречаем в начале, и которые обычно задает один из детей во время Седера в Пасхальную ночь. По сути, этими вопросами мы выражаем удивление в отношении различных обычаев в эту особую ночь, как начало рассказа об Исходе из египетского рабства. Ночь - это время, когда человек находится во власти тьмы. Ночь подобна «‎малой смерти‎», она - символ долгого и мучительного изгнания, символ духовного упадка, невежества. Но эта ночь - отличается от других. Царь Давид сказал о пасхальной ночи: «‎וְ֭לַיְלָה כַּיּ֣וֹם יָאִ֑יר‎» - «‎И воссияет ночь как день‎» (Теhилим/Псалтирь 139:12) Та ночь, в которую явил Себя Всевышний в Египте, воссияет как день. Суть четырех сложных вопросов в том, что в ночь Седера символы освобождения и рабства - «‎мацу‎» и «‎марор‎» - причину и следствие, рассматривают как единое целое.
    В стихотворении ‎«‎מַה נִּשְׁתַּנָּה‎»‎ есть несколько слов, в своем ‎написании выдающих влияние арамейского языка:
    מַטְבִּילִין, אוֹכְלִין, יוֹשְׁבִין‏, מְסוּבִּין‏
    Подробно об этом читаем здесь → www.limud-ivri...
    ******************************************************************
    ДРУГИЕ ВИДЕО К ПЕСАХ см. в плейлисте "праздники" → • праздники (тексты для ...
    #иврит #песни_на_иврите #тексты_иврит #говорим_на_иврите #иврит_для_начинающих #иврит_на_слух #тексты_иврит #иврит_речь #чтение_на_иврите #упражнения_иврит #Израиль #уроки_иврита #путь_к_ивриту #лимуд_иврит #limud_ivrit #легкий_иврит #иврит_алфавит #ivrit #иврит_диалоги #еврейские_праздники #курсы_иврита

Комментарии •