English Lyrics: Kobe, Central District, Motomachi City (In front of the train station) From today, my exciting Chinese class starts here I greet all the students, from adults to high schoolers: "..Hello" "Nono, here we all say 'NiHao!'" Seriously? I opened up the 3rd page of the text (Already?) Here, I need to fight my shy feelings The tuition fee is thirteen thousand yen after all (That's not cheap) HaoHaoDajia, how are you all doing? "Mother" and "Horse" sounds similar (Ma,Ma) "Where is this place? Who are you?" (NiShiSheiLa) My goal is crystal clear: To say "I love you" to my beloved Wang Leehom! Hey, Hey, China, feeling a little trippy I Er Fanclub Slowly, I can use the same language as you "Wo Ai Ni", I wonder if I can get to say it *Instrumental* So I met this highschool girl (Mika-chan) She said, there's gonna be a Jay Chou's concert in Taiwan I've got to go see him there then (By the way) Mika-chan, you do know that Taiwan's out of Japan, right? Damn, you're really hyped up (Mika-chan) Let's get along and study with her for now The travel fee of sixty something thousand yen is (not cheap either) Alright then, ZaiJien, gotta look for part-time job now "Sorry, little girl" (XiaoJie) "How much is this?" (DuoShaoQian) My goal is crystal clear: To say "Goodnight" to Leslie Cheung in heaven! Hey, Hey, China, feeling a little trippy I Er Fanclub Slowly, I understand your feeling that you're trying to tell me I admired them, and I got into it, and one month, two month, half a year has passed I have little less real-life friends now, but that can't be helped.. Hey, Hey, China, feeling a little trippy I Er Fanclub Slowly, I can use the same language as you Hey, Hey, China, feeling a little trippy I Er Fanclub Slowly, I understand your feeling that you're trying to tell me "Wo Ai Ni", please let me say it "Wo Ai Ni", I wonder if I can get to tell you
Tenía 13 la primera vez que la escuche, ahora tengo 23.... realmente viví las mejores épocas de Vocaloid. Me refugié en estas canciones, las escuchaba en clases incluso, nunca me importó las burlas, que hermosos tiempos
你好→hello 好好大家→Hello everyone 妈马→Mom/Horses 你是谁阿→Who are you 王力宏→Wang Lee-Hom(He is a very famous singer in China.) 我爱你→I love you 小姐,这个多少钱?→Miss, how much is this? 台湾→Taiwan, China 周杰伦→Jay Chou(He is also a very famous singer in China.) 张国荣→Leslie Cheung (He is a dead Chinese singer.) I don't speak very good English, so I use machine translation.(;´д`)ゞ
これ聴きながら日本語を勉強し、「だんだん君と同じ言葉が使えるね」が現実になり、「だんだん君の伝えたい気持ちがわかってく」が本当に分かってきたとき滅茶苦茶感動した。
多分努力しないで出来たら感動してないよね、頑張ったんだね
@@bdad4y そらそうよww
日本語とっても上手いです!!お疲れ様ですm(_ _)m
いいねぇー
上手すぎ
歌詞の"だんだん君と同じ言葉が使えるね"のところ、小学校のころ日本に来たばっかりで日本語話せなかったこと思い出して、こみ上げるものがあるぜよ〜😂
なんか泣きそうになった( ´•̥ ̫ •̥` )
今では語尾にぜよ付くほど上達して😂
いいね!なんかいいね!感動したよ!
上達し過ぎて侍になっとるんよ
日本の高知の方に来たんかな?
小学生の頃この曲を友達と歌ってた私は今、
大学で中国語を勉強してます
おぉ✧◝(⁰▿⁰)◜✧
わぁ
これいつの歌?
@@齋藤守俊 2013年の曲ですよ。これはみきとPさんの再投稿です。
@@蒼あお-p6n ありがとうございます
十年前この曲聴いて日本に興味を持ち始めました。
高校卒業後日本の学部に進学して、つい前日に大学院入試も合格しました。
十年前まだ日本語一ミリもわからないのに、今だと日本の古典文学を研究していると思うと感無量としか言いようがない。
この曲との出会いに感謝します。
本当に凄い!!!おめでとうございます🥰🥰
おめでとうございます!!🎉🎉
@@na-xy2gl ありがとうございます!😆
@@こざかな-r7r ありがとうございます❣️
もしかして中国の方ですか?!もしそうだったら自分は貴方とは真反対でこの曲から中国に興味を持って、中国語をペラペラに(多分無理)話せる様になりたくて今勉強してる身なので親近感と自信がとっても湧いてきました!結構遅いですがおめでとうございます!!
大好きだって言うために言語勉強するのまじでかわいい
可愛い通り越してかっこいい…
@@SINSEKAI_NO_KAMI それな...
みんなあと一個だよーいいね押して押して!
@@user-ed4fe8wp1w
私 が 押 し ま し た
そう言う彼女いるからわかる
女子高生のミカちゃんも今頃会社で働いてるんだろうなぁ
セクハラとかうけてないかな…大丈夫かな…
@@ぱにゅぽにゅぴぴーん そこの心配!!(゜ロ゜
伸びろ
その発想はなかった
パパの会社継いでそうw
音質いいし 画質いいし 歌いいし
最高じゃん()
それに対して、転載やろうの動画は、画質悪いし、音質悪いし、性格腐ってるし。
それなです☺︎
話変わりますが、アイコン、
ママにあいたい ですよね⁇
あのお話泣けますよね( ; ; )
そうですね。2番目のおねえちゃんと、かいてありますもんね…。
あれは泣けますね。
やっぱり何度聞いても最高な歌ですね!!!!!!!!!!
再生数見てあれ?と思ったら本家の再投稿だった(驚愕)
アイコンで伝わると思うけど私もママにあいたい大好きです()
アイコンってままに会いたいじゃないですか!!!!!???
大学で勉強する第二外国語が中国語になってこの前初授業を受けながらこの曲を思い出しました。大好きだと言いたい人もおやすみなさいと言いたい人もいないけど、ちょっとくらい喋れるようにはなりたいな
大学で中国語勉強して久しぶりに聴きに来たら分かる中国語が出てきて
リアルに「だんだん君の伝えたい気持ちがわかってく」状態になってる
素晴らしい
@@yoiyoi-rk8bo 謝謝
我爱你
@@notebook.1007 我也爱你
@PHP黒狼 我喜欢吃面包
ひょっとしてミカちゃんって
ミクとルカを足してるんじゃないかな
意識してみると見た目もそう見えてくる…
は!そう言えば!
た、確かに…
あなた天才ですか?
こーし 歌ってないボーカロイドだから入れたんじゃないんですかね?小説の方には2人とも出てましたし
なるほど…………。
@こーし さんなぜあなたはリンちゃんだけフルネーム(呼び捨て)何ですか( ^ω^)
この前電車の横に座ってたイカつい人が
「いーあるふぁんくらぶ」聞いてて萌えた
なにそれ、可愛い
なにそれ燃える
@@ys6938 火事だぁぁぁ!!!!!!
@@komentodaitaizibunyou
🔥🔥🔥🔥🔥(゜_゜)🔥🔥🔥🔥🔥
Q.どうしたらいいでしょうか
@@ys6938
ベストアンサー
A.気合と根性で火を消しましょう。
大学のサークルで出会った女の子がカラオケで歌ってたから、翌日から必死に覚えて次に「俺も知ってるよ〜」って何気ない感じでデュエット申し出た。
ありがとう。結婚10年経っても思い出の曲やわ。
何コレ泣ける
ほんまに泣いてる?
えっも…!
エッッッッモ
え~~!!!♡
何年経っても古くなることなく新鮮でいい曲 大好きです
いいこと言うね
平和
りむ猫ポテト。
平成と令和にまたがってるしな(激寒)
さらささらさ 急にすいません!貴方のコメントが良かったからだと思います!
@@すろりー なるへそ(*^^*)
良きコメとは嬉しい(笑)
こんな可愛い曲も作れて、ロキみたいにノリノリな曲も作れて、少女レイみたいな涼しい感じだけど怖いような曲まで作れてまじ凄いよな
それはマジでわかりみ
トプ画おなじなので親近感湧きます
@@どんだけ-l8v
これ海苔が入ってた箱の蓋をドアップしたやつなんだがw
@@推ししか勝たん-t3e クソ笑ったww
@@どんだけ-l8v 赤って200色あんねん(?)
ハイハイチャイナ、ちょちょ夢心地が中毒性が高すぎる
「大好きだって言うため」のリズム好き
1:12ですね
2:22ここでもありますね
押しやすくする用
1:12 1:12 1:12 1:12
1:12 1:12 1:12 1:12
3:15すまんこれもや
1:26 うぉーあいにー言えるかな
(中国語練習中)
3:29 うぉーあいにー言わせてよ
(中国語マスター)
3:46 うぉーあいにー言えるかな
(中国語を教える側になった)
あ、はい
1:25
3:28
3:44
えっその解釈最高
割とガチでいーあるふぁんくらぶのおかげでボカロめっちゃ見始めたから大好き
それ、ほんとにいーあるふぁんくらぶからボカロ知ったのはあります。
久々にいーあるふぁんくらぶという名前を聞いて久々に聴きに来たら最高でした
プロセカから知ったんだけど2年前から既にこんな神曲あるんやなって…ボカロは神曲ばっかりか
この曲もう10年程前の神曲ですよ
再投稿ですこの動画は確か
@@ぐみ-h6y そうなんですね!かなり前から存在してたのか…
@@りゅーゆ-d1i ロキとかもコレよりは新しいけどもう結構前よ
1:12 2:21 3:15
サビ入る時後ろで鳴ってるトゥルルルリーンめっちゃ好き
わかるかも!!
同じの人が居た( * ॑꒳ ॑*)⸝⋆。✧♡
レベルが上がったみたいでいいよね
あなた の 中国語レベル が 上がった!
@@ai-3 その解釈好きです!!⸜(*ˊᗜˋ*)⸝
ゴングのこと?
初めてボカロを聞いたのがこの曲でした。
よくお父さんとゲーセンに行ってて、音ゲー?でこの曲が流れててメロディだけ覚えてる感じでした。
小4の時お父さんのパソコンでやっと出会えた時すごく感動しました!
現在もう高校生です…
感動するなぁ…
リンタロウだ!
「だんだん君とおんなじ言葉が使えるね」ってめっちゃ純粋な気持ちって感じで凄い感動する
最近、このいーあるふぁんくらぶの絵師様が『推しの子』の作画を担当している方と知って驚いた
横槍メンゴ先生ですよね!
それ知って意識して見たら、確かに横顔の輪郭とか似てる気がした
確かに言われてみれば…!全然気付かなかったw
まじかよ
えっまじですかい
なぜに再投稿?
相変わらず何回聞いても神曲だわ
1001にした罪悪感
最初のプロモーションを含みますってやつ無くなってるよね
@@圧倒的暇人の極み-o5s 2001にした罪悪感
2018にした罪悪感はない
3132にした罪悪感
気持ち伝えるために勉強したり、バイト頑張って海外のコンサート行くとか、そういう純粋さというか情熱がすごく好き。
わかります、、
ダンスビートがこの曲、ドラムが、動かないとか、ないんだよ。🎶🎶🎶
私もバイトしてるよ、副業は、わりときついのに毎年すぎるよ。それも知らん顔すんな。いーあるファンクラブ、私のファンクラブ入る❔そういうよ。
かわいすぎる
レスリーチャンの
出演作品は
『男たちの挽歌シリーズ』
曲もMVも中国語要素が多く、RINさんとGUMIさんの愛くるしい歌声に元気いっぱいでとても素敵な曲です日本語を独学で勉強中ですがこの曲は本当に励みになりました
がんばってください!
@@らるら-f7m ありがとう
頑張って!!!!
もうすでに文章がネイティブレベルですごい
@@user-zi1mf8xc6m ありがとう、でも長い文章を読むのは少し難しい
0:16 ここ「ラーメン・つけ麺・僕イケメン」って語呂良く言える。
それは草
何故そこに着目したかわからんけど凄い
このコメ伸びる(予言)
ホントにそれっぽく言えるの草
これからそれ言わせてもらうね🍜
小学校の頃、中国から来た転校生と家が隣でベランダから挨拶したり、中国語の本を買ってもらって見て欲しい文にに指差して見せたりしていたいちばん楽しかった時期を久しぶりに聴いて思い出しました。
みきとPさんこの曲を生み出してくれて本当にありがとうございます!
もはやいーあるふぁんくらぶのモデルまである
みきとPインタビューより
作ってる時は「目標、8万再生!」と言ってました。作ったキッカケも「曲の投稿間隔が空いてしまうから、気軽に楽しめるおやつみたいな曲を作ろう」という軽い感じでした(笑)。
何度食べてもおいしい最高のおやつをつくっていただきありがとうございます!
10周年、1300万再生、おめでとうございます!
「だんだん君と同じ言葉が使えるね」て素敵すぎる歌詞
再投稿した理由は、システム上の不具合だそうです。
マ?
プロモーションだか何だかってやつ消えた希ガス
@@モカたく
左下の[プロモーションを含みます]が消えましたね
@@amadare2551 それ
前のURLで行ったらエラー発生するンゴ
日本語と中国語の曲なのに自動字幕が韓国語なの面白すぎる
コメント過去数か月に遡って見てみたけど、これに気付いてる人誰もいない
はいけいちゅうごく
www
ワン•リーホンに限ってはアメリカ育ちというw
草
なんで再投稿されたのかよく分からないけどとりあえず毎日聴くか…
毎日×
毎時△
毎分○
毎分('ω'乂)
毎秒('ω'○)
@@凪島 これが模範解答
大学で中国語の授業学んでるけどこの曲頭の中に出てきて久々に聞いた
学ぶ度に言葉が分かるの楽しい
今日Twitterでトレンド入りしてて、久しぶりに聴きにきた。
14歳だった…戻りたい…
なう14...
@@faltultultultu いいねも14
やっぱり好きだな〜
あのパンダの被り物
そっちかい
分かります
そっちかーい
そっちかい
いや、分かるけども
分かる分かる
なんだ再投稿かよ
何回聴いても神曲だよな
(明日学校でずっと歌ってるだろうな)
明日も学校あるのか。
頑張れ💪
ホントだ!
ひとり教室でポツンと座ってるのか……
はは:-D
九般人 え、ありがとうございます!!(明日って今日のこと言ってたんですが(笑))でも今週土曜日も学校あって気分落ちてたので嬉しいです!
学校キツイけどこれ脳リピすれば元気出るんよなぁ
やっぱりバンドリの曲は最高!!
いいえ、この曲はバンドリの曲ではありません(半ギレ
この流れ好き
I’m a Chinese girl learning Japanese and I’m proud that these vocaloids are learning Chinese
「だんだん君と同じ言葉が使えるね」ってなんかいいよな。私の場合は中国語じゃなくて英語なんだけど、勉強を進めるにつれ外国の方の言ってることとか文章の意図が読み取れるようになってくるの。語学って大変だけど素晴らしいよな。
0:45のドヤ顔めっちゃ好き
久々に聴いたけど、やっぱ好きだわ
あと絵がかわいい
わかる
今話題の推しの子って漫画描いてる人です!横槍メンゴ先生!
マジで可愛い////
分かりみが深すぎます!
メンゴ先生の絵めっちゃいいよねー
ミカチャン…(ねっとり)
推しの子のメンゴ先生の絵だった事を今更知ってびっくりしてる
ですよね!
びっくらぽん
ミカちゃんは今頃推しの子読んでるんやろうな
2人ともボカロに関連してる人だもんね
(「IA」のキャラデザをしたのがアカ
「いーある」のイラストをしたのがヨリ)
まじか…推しの子もこの曲も好きだから良いこと知ったぜ!
私もびっくりして来ました〜〜
2:16
めちゃくちゃ素敵な歌詞なんだが切なくなる
SARSパンデミックの真っ最中
2003年4月1日、マンダリン・オリエンタル・ホテルの高層階から飛び降り、46歳の若さで亡くなった。
僕中國人 日本語苦手 GUMI歌綺麗 愛GUMI
分かりまっせ!!
分かる分かる、読める読める…
見える見える...
読める...読めるぞぉ!!!
@@yurijung2025 目は大丈夫かww
皆さんはこの曲を聞くとチャーハンとラーメンどっちを食いたくなりますか?
ちなみに僕は冒頭の肉まん
映画館のポップコーン
卵スープ🥚
ディズニーランドのチュロス
ちょっとズレて
きてない?w
どうでもいいけど
乃花。
おまっ、ちょ、
椅子食べるのか!?w
このMVのイラストを担当されているヨリさんの正体が横槍メンゴ先生だと知ってめちゃくちゃ驚いてる…
11周年おめでとうございます…!
1:23 サビの横顔の口の形が好きすぎて
今中国人の友達と話すために中国語を勉強しているので、この曲の通り「言葉と気持ちが伝わる楽しさ」を大切に頑張ろうと思います!
素敵な曲をありがとうございます!
(p.s.Jay chouは本当に最高です)
これ、ボカロって事知らない時に何かで聴いてハマった覚えがあるんだよね……そして毎回カラオケで歌ってた。思い出の曲のひとつ
というか10年前のものなんですね
だけど皆に愛されてる曲。
それぐらい色褪せない作品って素晴らしいなあ
思い出の曲これだけ?他にもあるでしょ?カラオケどれくらいの時間でしょうか何時間入れるんですか?作品作れるのは、素晴らしいですよね。
この曲が出された2012年って日中関係がギクシャクしてた頃よね
そんな状況でも、言語の壁を超えて分かりあって行く心温まるストーリーに感動する
English Lyrics:
Kobe, Central District, Motomachi City (In front of the train station)
From today, my exciting Chinese class starts here
I greet all the students, from adults to high schoolers: "..Hello"
"Nono, here we all say 'NiHao!'"
Seriously? I opened up the 3rd page of the text (Already?)
Here, I need to fight my shy feelings
The tuition fee is thirteen thousand yen after all (That's not cheap)
HaoHaoDajia, how are you all doing?
"Mother" and "Horse" sounds similar (Ma,Ma)
"Where is this place? Who are you?" (NiShiSheiLa)
My goal is crystal clear:
To say "I love you" to my beloved Wang Leehom!
Hey, Hey, China, feeling a little trippy
I Er Fanclub
Slowly, I can use the same language as you
"Wo Ai Ni", I wonder if I can get to say it
*Instrumental*
So I met this highschool girl (Mika-chan)
She said, there's gonna be a Jay Chou's concert in Taiwan
I've got to go see him there then (By the way)
Mika-chan, you do know that Taiwan's out of Japan, right?
Damn, you're really hyped up (Mika-chan)
Let's get along and study with her for now
The travel fee of sixty something thousand yen is (not cheap either)
Alright then, ZaiJien, gotta look for part-time job now
"Sorry, little girl" (XiaoJie)
"How much is this?" (DuoShaoQian)
My goal is crystal clear:
To say "Goodnight" to Leslie Cheung in heaven!
Hey, Hey, China, feeling a little trippy
I Er Fanclub
Slowly, I understand your feeling that you're trying to tell me
I admired them, and I got into it, and one month, two month, half a year has passed
I have little less real-life friends now, but that can't be helped..
Hey, Hey, China, feeling a little trippy
I Er Fanclub
Slowly, I can use the same language as you
Hey, Hey, China, feeling a little trippy
I Er Fanclub
Slowly, I understand your feeling that you're trying to tell me
"Wo Ai Ni", please let me say it
"Wo Ai Ni", I wonder if I can get to tell you
A hero
Thanks u
In case your confused by the random "Er", its just pinyin for 2
thanks so much
天国のレスリー・チャンにおやすみなさいって言うためって歌詞とメロディが世の中に溢れる全フレーズの中でもトップクラスに好き 2:15
私も好きなフレーズです。
めっちゃわかるわ
この曲大好きなんだけどさ、聞いてたら、なんか寂しくというか、なつかしいなんかを思い出しそうになるんだけど、同士いない?
感じた
何でだろう僕もなんだけど
多分この曲を聴いてた頃を思い出して
何となく悲しいというか懐かしい気分
になる(俺はね?)
なんか、時の流れというかこんなに時間が経ったんだなって実感する
特にサビの所で感じた
みんなの気になるあの人とも、だんだん気持ちが通じあえますように❤✨ 3:23
この曲やっぱりいつ聞いても好きだなぁ
3DSで時々強制終了されながらも聞いてたくらいで懐かしい気持ちがあってか泣ける😢
絵がメンゴ先生だったの最近気づいてびっくりしてる!!この曲を通じて出来た友達いたし、私の青春の一部を作り上げてくれてありがとうございます!みきとP!!!
1:12からのばばっって絵が変わるところゲームの技みたいでかっこいい(語彙力皆無)
なんで今更知ったんだろ、こんなリズム感バチくそ好みで歌詞も国境を越えて素晴らしい神曲
韓国人的でかわいいよね?好き?好みわ。タイプは、何?
@@みゆことうらえ、きしょ
@@みゆことうら草
死んでるからじゃない?次は誰にエドテンされたん?
昔のボカロって感じで大好き。このサウンドが時代を作ったんだよね。
そんなに昔じゃない気がする
@@グリーンピース-j7y そんなに昔じゃないと思うでしょ?10年前なんですよ…時の流れっていうのは本当に恐ろしいです。
@@グリーンピース-j7y 10年前なんてまだ貴方産まれてないですよ!
@ぐれいしあ_プロセカ民 俺小5ですが?
@@ぽぽ-b6w1j ホントそれな、
これ初めて聴いたのが小4くらいだったのが今じゃ高校生...
時の流れってのは残酷だな
追記・なんかめっちゃ👍来てるぅ。ありがとうございます。
いやそれなです!私も今高1!
うわお、うちの長男とタメ発見
私と多分年齢一緒です笑笑
ああ、懐かし。
同意
懐かしき日を思い出します…ありがとう
超合理的に自分の名前を呼んでもらえる曲
いや、まだ分からん。レスリー・チャンかもしれんぞ
ジェイ・チョウの可能性もある
ゆめさん説
神戸さんかもしれない
ワンチャンワン・リーホン()
何年も前からこの曲大好きでずっときいてたけど最近アメリカのドラマにハマって推しの言葉理解するために
英語勉強するようになって初めて歌詞に共感した😭
挫けそうになったらいつも聴いてる
这首歌10年前在bilibili动画相当流行!那时我完全不知道歌词的意思,单纯觉得很好听,没想到歌词里蕴含着这样友好并且深厚的情感,谢谢你mikitoP san!
もしこんなことが現実であったら絶対断れない。
@@ココナッツヒツジ-f8sハハ、これは本当かもしれません
海外だよ?の言い方がなんか好き
目指せ登録者117人チャンネル
マジそれな❗️
ちょっと語尾下がってるとこ好きw
うわぁあああああああ最高ぅうう…
あれかな、無断転載のが(もう消された)伸びてるからもう一度本家で出したのかな…
みきとPさんありがとうございます(´;ω;`)
追記: 無断転載じゃないそうです
知らずに言ってしまいすいません
むだんてんのり
ネタだよww
なんかサーバーがとうたらこうたらで再アップしたらしい
@@むし-z7v
らしいですね…Twitterでみました!
@@人形浄瑠璃-h8j 誰だよ俺の顔むだんてんのりしたやつ()
まてまてまて?これみて気づいた
俺…無断転載観てたわ…
誰か殺してくれ…
大学で中国語勉強し始めて、現在進行形でだんだんこの歌の伝えたい気持ちが分かってってる
私の知ってる日本在住の中国人のRUclipsrさんがいーあるふぁんくらぶに出てくる中国語を解説してて、間奏のところに中国語あると言われたので聞きに来ました!
ほんとにあった…すげぇ…
たーじゃんはお って聞こえるw
李姉妹ですね!
私もそれ見て久しぶりに聴きたくなって飛んできました!
@@ヨギ-p9n 名前は出さないほうがいいかと…
@@mizu5352 そうですよね!
この曲どこで知ったか分からないけど昔っから記憶にあったんよね。
わかる
太鼓の達人とかじゃん?他にもこの曲相当人気やし、どこかで聴いたのかも
バンブラだ...。
ハイハイチャイナ、ちょちょ夢心地、いーあるふぁんくらぶ!!!!
名曲は、いつ聞いてもいい!!
このキャラデザが横槍メンゴってことに衝撃すぎるんだけどめちゃめちゃ納得できる
歌詞のセンスが抜群よな
幼い頃からこの歌が好きだった韓国人なのに高校2年生になって日本語を勉強してこの歌のPVをまた見たら気持ちが新しくておかしいですね とにかくいい感じです。相変わらず歌がいいですね👍👍😭
好好大家(ハオハオダージア)
媽馬(マーマー)
你是誰阿(ニーシーシェイアー)
再見(ザイジェン)
小姐(シャオチエ)
多少銭(ヅォシャオチェーン)
謝謝(シェシェ)
我愛你(言えるかな)
五代きょう それはちゃう笑笑笑
どうやって変換で出すんですか?
@@あすか-v8f多分変換じゃ出ないんじゃないかな。 ちなみにウォーアイニーは検索してコピペしただけだよー
「大好きなワン・リーホンに大好きだっていうため」
この歌詞好きが溢れすぎてて好き
いやさ、シンプルに
我愛你
「うぉーあいにー」ですか?
@@4qx20z はい
我爱你
我愛羅かと思った
我爱你💓
GUMIちゃんとリンちゃんの組み合わせは神ってる
リンちゃんかわいいよね?リンちゃんの着てる服黄色が明るい色だよね?元気の出る。何を聞かれてますか?
いつ聴いても安定の神曲‼️
今まで映像ちゃんと見てなかったけどよく見るとミカちゃんかわえ
The classic and my favorite chinese/japanese song
やっぱりいつになっても口ずさんじゃうよね
ハイハイチャイナ🍥
ちょちょ夢心地🍜
いーあるふぁんくらぶ 🐼
だんだん君と同じ言葉が使えるね
8931白菜 うぉーあいにー
言えるかなー
ミカちゃん
概要欄に歌詞が書いてあるよー
え?かいてる?
子どもの頃はいい曲だな〜くらいにしか思ってなかったけど、
今聴くと凄い努力して凄い楽しんでて凄いまっすぐで本当いい歌なんだと改めて思った。
あー最近聴いてなかった、、、
やっぱりこの絵のこの2人めちゃかわいい
昔、幼稚園児だった頃に、お父さんがよく車の中でこの曲を流していて、ずっと今に小学生になるまでにずっとこの曲のリズム、歌詞がずっと頭に残っていて、またこの曲を聴きたいと思い、また来ました。何回聴いても、いい曲で、癖になります!!😆
サムネがァァァ!新しく!!!!
カワイァァァァォアア!ウォアアア!
なんかまだ過ぎ去ってないんだなって
感じして嬉しいです
Tenía 13 la primera vez que la escuche, ahora tengo 23.... realmente viví las mejores épocas de Vocaloid. Me refugié en estas canciones, las escuchaba en clases incluso, nunca me importó las burlas, que hermosos tiempos
This is my first time hearing this and I'm 13 😅😅
中国語を習い始めた今ようやく「お母さんお馬さん」の歌詞の意味を理解した
ぽぽ どういう意味ですか?
どっちも「まー」と発音するんですよね……
ただ、若干違うらしいです笑
エルサ お母さんは「ま↑」お馬さんは「ま↓」です!
同音異義的な?
エルサ お母さんはま→、馬はま↘↗って言います。それを利用した早口言葉もあります。妈妈骑马马慢妈妈骂马。
意味はお母さんが馬に乗ったけど、馬が遅くてお母さんが怒った。的な
いーあるふぁんくらぶ
最高だと思う。
ほんと素敵な曲に
出会えてよかった。
ありがとうございます!
2年経って再投稿に気付いて見にきたらMV推しの子の先生でひっくり返った
相変わらず良曲だ…
半年に1回は聞きたくなる
半年過ぎた〜
@@桃虎ちぇけ
その返信見て聞きに来た
この曲に限らずボカロ曲やアニソンを聞いていると涙がちょちょぎれる…なんでだろう。刻の流れを感じてるのだろうか。でも陰陽師聞いてたら身体が動くんだよなぁ…
3:35 ここ空耳でいーあるふぁんくらぶって聞こえる
ほんとだ!
こんなに素敵な曲を今日初めて知って、今まで知らなかった悔しさとまた大好きな曲が増えたワクワクで胸がいっぱいになっている
友達が中国人でその子のこと大好きで、私も彼女と同じ目線に立ちたいから中国語勉強してる。
この曲が沁みるぜ…😭
何年経っても好きな曲だけど、まさかこの曲の歌詞に共感する日が来るとは思わなかった笑!
This song is so friggin cute my god even thought I dont understand a word they're saying
你好→hello
好好大家→Hello everyone
妈马→Mom/Horses
你是谁阿→Who are you
王力宏→Wang Lee-Hom(He is a very famous singer in China.)
我爱你→I love you
小姐,这个多少钱?→Miss, how much is this?
台湾→Taiwan, China
周杰伦→Jay Chou(He is also a very famous singer in China.)
张国荣→Leslie Cheung (He is a dead Chinese singer.)
I don't speak very good English, so I use machine translation.(;´д`)ゞ
@@kkkarasu5622 Tysm :3
You may have already figured it out, but the song is about a girl who moved to China, and is trying to learn Chinese to make friends.
this song is about japanese who stans chinese stars struggling with chinese language in kobe 🐼
@@totentanz4168 違う、台湾に旅行に行って大好きな俳優に会いたいから日本の神戸で中国語のレッスンを受けてる歌だよ。台湾の旅行の描写はあるけど中国文化全体のイメージがあると思う。
Maybe you don't understand my language
從剛投稿的時候就好喜歡的歌!沒想到みきと會投YT的本家•••大好きな曲です~💖
For anyone who is confused why this may seem uploaded twice, mikito deleted the original video by accident
thanks and lmao
I was asking me that. Thanks
Oh
so that's it
Thank u!
HAHAHAHHAHAHAHHA
Ight cool
何年経っても神曲だな
え、好き、すき。
懐かしい…
ワン・リーホンって誰かなぁと思って調べたら、アメリカ育ちで草生えたわ
中国ちゃうんかい
なんやそれwwww
独島は韓国の地dokdo is korea's territory
gd TUWST 急にどしたん?
@@gdmgm2186 日本の領土だよ?何言ってんだ?
ヨリさんのイラストが綺麗すぎる...
女の子の描き方がいい意味で分かりやすい
指の描き方とか
横槍先生のおかげでイラスト描き始めたからこうやってヨリさんのMVを巡るのが趣味です....
それにマッチするこの音楽...最高です
もう10年以上も聞いてるのに毎回
「天国のレスリー・チャンにおやすみなさいって言うため」
で泣いちゃう……
レスリーが亡くなって20年経ちましたね