Bản nhạc gốc nó hay thế này cơ mà. Ca sĩ Anh Tú hát bằng 2 thứ tiếng cũng rất hay, rất tuyệt. Chứ đâu có như cái anh thợ hát họ Đờm lên sk uốn éo, luyến láy làm hỏng cả tác phẩm!
Tự nhiên mà đi vào lòng người, mình thì không chê anh kia, nhưng nếu nói đúng ra bản gốc và bản Anh Tú nó nằm ớ 1 đẳng cấp khác. Các bản sau không thể đặt ngang hàng được.
Bài này là : Lạc mất mùa xuân ( nhạc s lữ liên sáng tác nhá ) Người pháp hát lại mà . Nhạc việt thật sang trọng và lịch lãm nhưng không ai biết còn có tư tưởng Sính Ngoại .
@@sang8318m là cũng ở cái khe của đàn bà đông Lào chửi ra đó.k biết mẹ m bị đại hàn hay mẽo đen phối giống sinh ra . Mẹ m có ở trong đám 700 nghìn phụ nữ miền Nam trong ct phục vụ cho đại hàn xẻng và mẽo đen hay k ?hả công dân Hoa kì hạng 2 nói tiếng Việt.😊😊😊😊😊😊
Demandez-moi de combattre le diable D'aller défier les dragons du néant De vous construire des tours, des cathédrales Sur des sables mouvants Demandez-moi de briser les montagnes D'aller plonger dans la gueule des volcans Tout me paraît réalisable, et pourtant Quand je la regarde, moi l'homme loup au cœur d'acier Devant son corps de femme, je suis un géant de papier Quand je la caresse et que j'ai peur de l'éveiller De toute ma tendresse, je suis un géant de papier Demandez-moi de réduire en poussière Cette planète où un dieu se perdrait Elle est pour moi comme une fourmilière Qu'on écrase du pied Demandez-moi de tuer la lumière Et d'arrêter ce soir le cours du temps Tout me paraît réalisable, et pourtant Quand je…
@@mrbinhhg1 "Người khổng lồ bằng giấy ". Ý nghĩa bài hát : Ca ngợi sức mạnh của tình yêu. Ca khúc thể hiện sự khát khao, cồn cào đến cháy bỏng trong tâm hồn chàng trai trẻ - Khi yêu. Nội dung : Hãy để anh chiến đấu với ma quỷ Để anh thách thức với những con rồng trong cõi hư vô. Để anh phá vỡ những ngọn núi, mài thành tro bụi. Để anh lao vào miệng núi lửa, vượt đại dương, băng rừng rậm, ngăn dòng thời gian. Anh sẽ xây lên những ngọn tháp trọc trời, những toà lâu đài nguy nga tráng lệ - Bởi anh như người khổng lồ có sức mạnh vô biên, có trái tim bằng thép. Nhưng... Khi anh ngắm nhìn thấy em. Người khổng lồ có trái tim thép - Như đứng trước vầng thái dương lung linh bởi trăm ngàn tia sáng chói loà. Như đứng trước một nàng công chúa yêu kiều, kiêu sa đầy quyến rũ - Với một cơ thể mềm mại, dịu dàng, nhẹ nhàng mong manh như làn sương sớm - Trái tim anh đã... Tan chảy... Vì em. !
Dìu em đến đem cho đời anh thôi hoang vắng Tim ta say đắm đã yêu em trọn cuộc tình Dòng tháng năm đó đã cho tình yêu em tha thiết Những ái ân để phôi pha Đành với duyên kiếp, em bước đi trong chiều mưa rơi Lặng đứng trên bến, anh với trông thuyền ra khơi Những tháng năm đếm lá theo mùa thu chết, những thu chết Xuân về cho cây xanh lá Cớ riêng mình anh lạc mất mùa xuân Đêm đêm nằm nghe hồn bâng khuâng Bên song anh trông đầu non trăng xế Thương bèo trôi theo sông nước Biết bây giờ em lạc bước về đâu Tương tư về thương đôi mắt nâu Đêm đêm tìm trong màn tối muôn sao Ngồi suốt canh vắng lãng quên sầu thương trong men đắng Cơn say mê đắm sóng dâng cao ngọn thủy triều Rồi thấy thấp thoáng bóng em về chìm trong đáy cốc Đôi mắt ưu buồn thiên thu Rồi nắng mai đến mây trắng bay khi tàn cơn say Tình đã xa vắng nỗi nhớ vẫn còn đâu đây Những tháng năm đến lá theo mùa thu chết, những thu chết Xuân về cho cây xanh lá Cớ sao tình ta chỉ có mùa thu Đêm đêm nằm nghe hồn tương tư Bên song đầu non tàn canh bóng xế Thương bèo trôi theo muôn hướng Biết bây giờ em lạc bước về đâu Em ơi, chờ em đến kiếp nào Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau Xuân về cho cây xanh lá Cớ sao tình ta chỉ có mùa thu Đêm đêm nằm nghe hồn tương tư Bên song đầu non tàn canh bóng xế Thương bèo trôi theo muôn hướng Biết bây giờ em lạc bước về đâu Em ơi, chờ em đến kiếp nào Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau
Minh cung giong nhu ban ngay nhung ngay can tet tu beb q 3 ve q 7 ngoi tren o to luc khuya nghe co chu mo bai nay nghe ca si DVH hat minh thay no hay gi ďau long nao nao nho lai tet xua qua ban oi
Demandez-moi de combattre le diable D'aller défier les dragons du néant De vous construire des tours, des cathédrales Sur des sables mouvants Demandez-moi de briser les montagnes D'aller plonger dans la gueule des volcans Tout me paraît réalisable, et pourtant Quand je la regarde Moi l'homme loup au cœur d'acier Devant son corps de femme Je suis un géant de papier Quand je la caresse Et que j'ai peur de l'éveiller De toute ma tendresse Je suis un géant de papier Demandez-moi de réduire en poussière Cette planète où un dieu se perdrait Elle est pour moi comme une fourmilière Qu'on écrase du pied Demandez-moi de tuer la lumière Et d'arrêter ce soir le cours du temps Tout me paraît réalisable, et pourtant Quand je la regarde Moi l'homme loup au cœur d'acier Devant son corps de femme Je suis un géant de papier Quand je la caresse Et que j'ai peur de l'éveiller De toute ma tendresse Je suis un géant de papier Quand je la regarde Moi l'homme loup au cœur d'acier Devant son cœur de femme Je suis un géant de papier Quand je la caresse Et que j'ai peur de l'éveiller De toute ma tendresse Je suis un géant de papier De toute ma tendresse Je suis un géant de papier
Hiếu Trung bài này dịch sát bản gốc là Hình Nhân Non Yếu ca sĩ Lê Hiếu có hát nhưng hình như khán giả đã quá quen với lời Việt của Lữ Liên "Lạc mất mùa xuân" rồi, thân chào bạn!!
@@Dactyrouxy ruclips.net/video/pirqL4Rnbng/видео.htmlsi=lfnXwPXAoYPnwAD1 ruclips.net/video/4_v1GVq2F1Q/видео.htmlsi=pVspao983LEQ--cF Người Việt Nam vẫn nhớ những khúc nhạc trữ tình Pháp, tổ chức các live show và làm các MV song ngữ Pháp - Việt.
Bản nhạc gốc nó hay thế này cơ mà. Ca sĩ Anh Tú hát bằng 2 thứ tiếng cũng rất hay, rất tuyệt. Chứ đâu có như cái anh thợ hát họ Đờm lên sk uốn éo, luyến láy làm hỏng cả tác phẩm!
Tự nhiên mà đi vào lòng người, mình thì không chê anh kia, nhưng nếu nói đúng ra bản gốc và bản Anh Tú nó nằm ớ 1 đẳng cấp khác. Các bản sau không thể đặt ngang hàng được.
Ca sĩ họ Đàm hát cũng ko tệ chỉ phải cái kiểu cách điệu bộ hơi quá lố 😂
Bài này Tuấn Ngọc hát cũng tuyệt, Đàm Vĩnh Hưng thì lạm dụng luyến láy nên làm nó không đúng cảm xúc cũng như cái chất của nguyên tác.
Anh Tú hay mà. Bản gốc thì tuyệt rồi
Ngoại trừ ông nay ra thì ở việt nam chỉ có Tuấn Ngọc, Anh Tú, Bằng Kiều là hát bài này đạt th còn ca sĩ họ đầng quá tệ như thằng bống
Thật tuyệt vời với bàn này đã làm nên tên tuổi Jean Jacques Lafon .Cám ơn bạn đã đưa lên đễ mọi người thưởng thức./
Bản gốc nghe quá hay, nhưng nhạc sĩ Lữ Liên cũng đã viết lời Việt tuyệt vời cho bài này! ❤❤❤
Cái sang trọng và lịch lãm của nhạc Pháp
Bài này là : Lạc mất mùa xuân ( nhạc s lữ liên sáng tác nhá ) Người pháp hát lại mà . Nhạc việt thật sang trọng và lịch lãm nhưng không ai biết còn có tư tưởng Sính Ngoại .
@@chienvu358 nhạc sĩ Lữ Liên viết lời Việt thôi, bài gốc nhạc Pháp.
@@chienvu358văn minh tây phương đi trước cả trăm năm so với đông lào mà dám kêu người Pháp hát lại nhạc của đông lào??? Đã ngu dốt thì nói ít thôi
@@sang8318m là cũng ở cái khe của đàn bà đông Lào chửi ra đó.k biết mẹ m bị đại hàn hay mẽo đen phối giống sinh ra . Mẹ m có ở trong đám 700 nghìn phụ nữ miền Nam trong ct phục vụ cho đại hàn xẻng và mẽo đen hay k ?hả công dân Hoa kì hạng 2 nói tiếng Việt.😊😊😊😊😊😊
Magnifique chanson j'adore ❤❤
Demandez-moi de combattre le diable
D'aller défier les dragons du néant
De vous construire des tours, des cathédrales
Sur des sables mouvants
Demandez-moi de briser les montagnes
D'aller plonger dans la gueule des volcans
Tout me paraît réalisable, et pourtant
Quand je la regarde, moi l'homme loup au cœur d'acier
Devant son corps de femme, je suis un géant de papier
Quand je la caresse et que j'ai peur de l'éveiller
De toute ma tendresse, je suis un géant de papier
Demandez-moi de réduire en poussière
Cette planète où un dieu se perdrait
Elle est pour moi comme une fourmilière
Qu'on écrase du pied
Demandez-moi de tuer la lumière
Et d'arrêter ce soir le cours du temps
Tout me paraît réalisable, et pourtant
Quand je…
Dịch đi anh
@@mrbinhhg1 "Người khổng lồ bằng giấy ".
Ý nghĩa bài hát : Ca ngợi sức mạnh của tình yêu. Ca khúc thể hiện sự khát khao, cồn cào đến cháy bỏng trong tâm hồn chàng trai trẻ - Khi yêu.
Nội dung : Hãy để anh chiến đấu với ma quỷ
Để anh thách thức với những con rồng trong cõi hư vô.
Để anh phá vỡ những ngọn núi, mài thành tro bụi.
Để anh lao vào miệng núi lửa, vượt đại dương, băng rừng rậm, ngăn dòng thời gian.
Anh sẽ xây lên những ngọn tháp trọc trời, những toà lâu đài nguy nga tráng lệ - Bởi anh như người khổng lồ có sức mạnh vô biên, có trái tim bằng thép.
Nhưng... Khi anh ngắm nhìn thấy em. Người khổng lồ có trái tim thép - Như đứng trước vầng thái dương lung linh bởi trăm ngàn tia sáng chói loà. Như đứng trước một nàng công chúa yêu kiều, kiêu sa đầy quyến rũ - Với một cơ thể mềm mại, dịu dàng, nhẹ nhàng mong manh như làn sương sớm - Trái tim anh đã... Tan chảy... Vì em. !
BẠN HÁT HAY QUÁ, THẬT TUYỆT VỜI
Thank you for your excellent performance Jean Jacques Lafon 👍
chào các bạn yêu thích nhạc Pháp, giai điệu của bài hát làm tôi cứ nghe hoài
Nghe Hoài không chán nhạc Pháp trữ tình nhẹ nhàng. ..
Красивое исполнение.Благодарю😊😊😊
Dìu em đến đem cho đời anh thôi hoang vắng
Tim ta say đắm đã yêu em trọn cuộc tình
Dòng tháng năm đó đã cho tình yêu em tha thiết
Những ái ân để phôi pha
Đành với duyên kiếp, em bước đi trong chiều mưa rơi
Lặng đứng trên bến, anh với trông thuyền ra khơi
Những tháng năm đếm lá theo mùa thu chết, những thu chết
Xuân về cho cây xanh lá
Cớ riêng mình anh lạc mất mùa xuân
Đêm đêm nằm nghe hồn bâng khuâng
Bên song anh trông đầu non trăng xế
Thương bèo trôi theo sông nước
Biết bây giờ em lạc bước về đâu
Tương tư về thương đôi mắt nâu
Đêm đêm tìm trong màn tối muôn sao
Ngồi suốt canh vắng lãng quên sầu thương trong men đắng
Cơn say mê đắm sóng dâng cao ngọn thủy triều
Rồi thấy thấp thoáng bóng em về chìm trong đáy cốc
Đôi mắt ưu buồn thiên thu
Rồi nắng mai đến mây trắng bay khi tàn cơn say
Tình đã xa vắng nỗi nhớ vẫn còn đâu đây
Những tháng năm đến lá theo mùa thu chết, những thu chết
Xuân về cho cây xanh lá
Cớ sao tình ta chỉ có mùa thu
Đêm đêm nằm nghe hồn tương tư
Bên song đầu non tàn canh bóng xế
Thương bèo trôi theo muôn hướng
Biết bây giờ em lạc bước về đâu
Em ơi, chờ em đến kiếp nào
Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau
Xuân về cho cây xanh lá
Cớ sao tình ta chỉ có mùa thu
Đêm đêm nằm nghe hồn tương tư
Bên song đầu non tàn canh bóng xế
Thương bèo trôi theo muôn hướng
Biết bây giờ em lạc bước về đâu
Em ơi, chờ em đến kiếp nào
Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau
BẠN VỪA ĐẸP TRAI VỪA HÁT HAY. GIỌNG BẠN ĐẦY ĐẶN LẮM.
Năm 2000 đã nghe Đàm Vĩnh Hưng ca sau này biết là nhạc pháp, mới đây nhìn lại đã 20 năm rồi, thời gian trôi qua nhanh quá
ĐàmV H ca làm thúi nhạc của Jean Jacques Lafon.👎🏾👎🏾
Chí phải
Minh cung giong nhu ban ngay nhung ngay can tet tu beb q 3 ve q 7 ngoi tren o to luc khuya nghe co chu mo bai nay nghe ca si DVH hat minh thay no hay gi ďau long nao nao nho lai tet xua qua ban oi
Ban oi minh nguoi vn chu viet chu ďoc chua xong thi ďung voi lai can nhe an com ta ma mang on tay ďo ngoai lai vong quoc
@@thusuongang6275 thế có thích us dollar ko mà nói nhiều v, bạn chưa chắc hơn ngta vì chưa có cái lợi cho bản thân nên đừng phán xét ai vong ơn ai
Bai nay bat hu?. Anh Tu' cung co hat' bai nay, ca? tieng' Phap va tieng VN. Cam on Doan Nghiep!
Tiếng Việt là ns Lữ Liên viết lại, bố của ca Anh Tú , bài Dĩ vãng nhạt nhoà nữa
❤❤❤❤ Đẹp trai và hát hay nữa.....tuyệt vời...!!!!😊😊😊😊😊
BẠN HÁT HAY VÀ PHONG CÁCH TUYỆT VỜI
Ông ấy hơn 60 tuổi rồi
Hermosa canción de una maravillosa época.
Jeanさん、とても綺麗で素敵です。大好きです。
ca sĩ đẹp trai và hát hay
Bất hủ
Hay quá , đây chắc là bản gốc
Ca sĩ cũng là người sáng tác bài người khổng lồ bằng giấy được c nhạc sĩ Lữ Liên chuyển lời Việt.
GÃ KHỔNG LỒ GIẤY :) TÔI YÊU BÀI HÁT NÀY.
Tuyệt vời.
Bạn hát hay
Très belle chanson j'adore
Jean Jacques 👍
Hay lắm, giờ mới biết là nhạc Pháp nha.!!!!
2022,CÉ QUALCUNO CHÉ L ASCOLTA? SALUTI DAL BELGIO
Tuyet voi 🌹👍🌹👍🌹👍
qua hay😀😀😀
Và đôi mắt thật đẹp...
PHAI CONG NHAN..MR DAM CA BAI NAY HAY....
CA SĨ RẤT DUYÊN NHÉ
Cảm xúc thật ý😊
Nghe Jean Jacques Lafon xong, chẳng muốn nghe các ca sỹ VN hát Lạc mất ...
J'avoue que ce post est vraiment bien
Hay quá
Tuyệy vời
GÃ KHỔNG LỒ GIẤY :) bài hat hay!
C'est mon chant préféré
Má Phương ơi! Phải bài hát của má Phương ko ạ? Con nghe rè, thị hiếu ông ngoại MiLo Pháp kể.
Bai nay Ko Casi nao hat qua Mr Dam\, He lam So^'ng bai hat nay\👍👍👍
Tại mr Đờm lẹc đẹc phía sau, đâu coa ai đi sau ảnh đâu mà qua với chẳng qua.
Đã 3 mùa xuân trôi qua .mal
Excellent
Rất mê nhạc pháp
Ouvindo essa Linda Musica 23 de abriu 2024
hay quá
Tiếng Pháp nghe sang hơn tiếng Anh thật !
Tùy bài bạn ơi! Như bài 'My Way' do Frank Sinatra hát hay nơn hẳn bản tiếng Pháp 'Comme d'habitude', theo cảm nhận của tôi!
So great
Bravo!
Thanks
Phiên. Bạn gốc nhạc pháp rất hay như thật như như nguyên phiên. Bạn gốc
Nhanh thế ? Đã 16 năm trôi qua
Cả sĩ thứ thật nó mới là singer, hát như đi chơi thấy ko
Thập niên 90
So good
Demandez-moi de combattre le diable
D'aller défier les dragons du néant
De vous construire des tours, des cathédrales
Sur des sables mouvants
Demandez-moi de briser les montagnes
D'aller plonger dans la gueule des volcans
Tout me paraît réalisable, et pourtant
Quand je la regarde
Moi l'homme loup au cœur d'acier
Devant son corps de femme
Je suis un géant de papier
Quand je la caresse
Et que j'ai peur de l'éveiller
De toute ma tendresse
Je suis un géant de papier
Demandez-moi de réduire en poussière
Cette planète où un dieu se perdrait
Elle est pour moi comme une fourmilière
Qu'on écrase du pied
Demandez-moi de tuer la lumière
Et d'arrêter ce soir le cours du temps
Tout me paraît réalisable, et pourtant
Quand je la regarde
Moi l'homme loup au cœur d'acier
Devant son corps de femme
Je suis un géant de papier
Quand je la caresse
Et que j'ai peur de l'éveiller
De toute ma tendresse
Je suis un géant de papier
Quand je la regarde
Moi l'homme loup au cœur d'acier
Devant son cœur de femme
Je suis un géant de papier
Quand je la caresse
Et que j'ai peur de l'éveiller
De toute ma tendresse
Je suis un géant de papier
De toute ma tendresse
Je suis un géant de papier
Người pháp. Nền văn minh của nhân loại
1986 - 2023
Lạc mất mùa xuân
❤💚💜🧡💙
Thì ra đăy là bản gốc
Mon meilleur ami est vietnamien
Đờm không phải là hát không hay nhé, mn nghe kỹ lại …. Chính xác phải là GỚM 😂😂😂😂😂😂
Tưởng bài này của việt nam. Giờ ms biết của nc ngoài
Một bài hát hay khi mình biết rõ lịch sử của nó.
Nhạc pháp. Lời việt Lữ Liên
Bài này được nhạc sĩ Lữ Liên chuyển lời Việt quá hay!
Hiếu Trung bài này dịch sát bản gốc là Hình Nhân Non Yếu ca sĩ Lê Hiếu có hát nhưng hình như khán giả đã quá quen với lời Việt của Lữ Liên "Lạc mất mùa xuân" rồi, thân chào bạn!!
“Gã khổng lồ bằng giấy” - Tình cảm thiết tha, say đắm lòng người !♥️
Y'a-t-il une charmante Vietnamienne célibataire, ici? :-)
Jean-Jacques Lafon est un ami de mon père. Je peux la lui présenter, si elle veut.
JJL n'a pas d'autres chansons que celle-là? ( puisque vous le connaissez bien)
Hi
@@nguyenngoc5734 Comment ça va? 🙂
Comprends-tu le français..?
@@Dactyrouxy không, tôi không hiểu tiếng Pháp, nhưng tôi rất thích tiếng Pháp và nghe nhạc Pháp❤
@@Dactyrouxy ruclips.net/video/pirqL4Rnbng/видео.htmlsi=lfnXwPXAoYPnwAD1
ruclips.net/video/4_v1GVq2F1Q/видео.htmlsi=pVspao983LEQ--cF
Người Việt Nam vẫn nhớ những khúc nhạc trữ tình Pháp, tổ chức các live show và làm các MV song ngữ Pháp - Việt.
Có chút âm hưởng của nhạc Russia
BẠN DẬY NGUYỄN PHÚC HÁT THEO BẠN NHÉ.
❤😊🎉
😶🤔🎵🎼😋😊😍
Nhờ ông này tui chia hai chất giọng luôn chững chạc và ko chững chacj
Bài người ta hay thế này . Đến nghe ông đàm vĩnh hưng hát như là thảm hoạ âm nhạc.
Ảnh chỉ có hát lâu đài tính ái thôi bạn
do nhạc Sĩ Lữ Liên bầy trò đó :))
Lac mat mua xuan in French
Hình như bản gốc là tiếng pháp.việt nam nhái lại
Không gì bằng bản nhạc gốc
Tieng phap
Z.ok
French
Đàm vĩnh hưng hát bài này vẫn hay nhất