@@lisiayt3525 I did a translation below. I aimed to do justice to the lyrics by not giving only a literal translation; some of the poetic phrases are more difficult to translate. Hope this helps you understand and grow to love this song. It is a bit sad but nonetheless a beautiful song; one of my top favs by Zhou Shen. Enjoy. 月光編織的年輪 The moonlight weaves the wheel of time, 繞過你緊鎖心門 Surrounding the tightly locked door to your heart. 沒人像我不斷叩問 No one has been asking questions that I have been persistently asking. 明明你向來最怕寒冷 You have always been afraid of the cold. 為何回絕溫存 Then, why do you refuse the gentle warmth? 原來一心人 為何又離分 You are a wholeheartedly loving person. So why did you leave? 你提著孤燈 獨自尋找星辰 With a solitary lamp, you went looking for the stars alone. 轉身前的眼神 洩露多少靈魂 That moment you turned around, I saw in your eyes through to your soul, 誓言謊言一併封存 Vows and lies that have all been sealed away together, 懸而未決最殘忍 All up in the air without making any decisions, which is the cruelest of all. 願得一心人 白首不離分 I hope to grow old together (“until both our hair have turned white”) with a whole-hearted loving person. 我風雪半生 直到與你相認 Up until I met and got to know you, I had lived half my life through difficulties and challenges (note: the description used is like “weathering wind and snow storms”). 看盡浮浮沉沉 細數晨晨昏昏 Saw all the ups and downs, counting the passage of going through the dusks and dawns. 一懷溫暖 是否癒合你餘生傷痕 Is my warmth and love just what is needed to help heal the scars...of the rest of your life?
@@pingding1466 Yes. I first came to know Charlie Zhou Shen on the singing competition show Our Song. He was paired with mentor performer Hacken Lee. From the first song performance of blind pairing, they were fantastic. So deservedly that they ended up winning the top award of Golden Voice Partner :)
😢聽到眼淚禁不住靜靜落下
好聽,楸心。😭😭😭😭😭😭😭😭
真心愛着一个人,真心的付出,不求回报,只希望愿得一人心,白首不离分,简简单单日子,平平淡淡的幸福,開開心心的陪伴,可这些只是我想要的而不是你要的,心在跳,泪在流
聽 著, 聽 著, 太 好 聽
정말 애절하고, 매우 감미롭고, 너무 아름다운 노래네요...
這首歌真的好溫柔。適合讀歷史的時候聽。之前在看朱標,多麼溫柔的人。讓人想哭。溫柔中的無奈讓人淚目。
天籟美聲,如痴如醉~
愿得一人心,白首不分离…
感謝您,我和大家公開分享這首歌了。
如果不知道什麼是心痛的感覺,聽完這首歌你就知道了⋯⋯😭
认同
感觉现在的 歌词 越来越多优质产出了,可喜可贺。雅致而不做作真好。
太好聽了
好好聽❤
唱得细腻凄美让人想观赏这部电视剧的冲动!
說的對!
正在看電視劇的表示真的很符合劇中虐戀
想要体会撕心裂肺的痛,就去看剧吧,再回听这歌
詞曲優美動人+周深細膩感情⋯充滿愛的期待(循環播放)🎼🧚♀️💕
謝謝支持!!
你提着孤灯,独自寻找星辰。
..........
我风雪半生,直到与你相认。
I can't help but shed tears at these words.
夜深人靜適合聽
周深的调太高了,男生很难唱上去啊,求毛毛翻唱个版本!
周深我愛你
帥!
超好聽👍
感动的一塌糊涂
2019還在聽的請按讚😊
Heart and soul
好听
感謝評論 ^^
Angel singing
Agree!
Really beautiful
Agree!
願得一心人,白首不相离。
好深情!
原本以為是梁詠琪在唱 沒想到是男生
@@鄭育生 when i was watching the drama, i tho it was sang by a girl too!
男生...不會吧
bella Tengm10 是帅哥周深,你RUclips搜索一下!太多好听的歌等着你
尹约的词一直很好,居然能把“愿得一人心,白首不分离”写成“愿得一心人,白首不离分”,惊艳到了!可是钱雷的曲一直都一般,包括那英的《默》《岁月》等,都只能说朗朗上口,但是旋律没什么深刻的记忆点。这首歌最后越唱越像林俊杰的《那些你很冒险的梦》。
感謝收聽,喜歡的朋友幫幫忙點贊分享出去~同時記得訂閱我的頻道喔 :D
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹👍😘
I came here because I saw Chao Sum with Hacken Lee in Our Song. Such a beautiful voice!
Is it a sad song??
What does it mean??
@@lisiayt3525 I did a translation below. I aimed to do justice to the lyrics by not giving only a literal translation; some of the poetic phrases are more difficult to translate. Hope this helps you understand and grow to love this song. It is a bit sad but nonetheless a beautiful song; one of my top favs by Zhou Shen. Enjoy.
月光編織的年輪
The moonlight weaves the wheel of time,
繞過你緊鎖心門
Surrounding the tightly locked door to your heart.
沒人像我不斷叩問
No one has been asking questions that I have been persistently asking.
明明你向來最怕寒冷
You have always been afraid of the cold.
為何回絕溫存
Then, why do you refuse the gentle warmth?
原來一心人 為何又離分
You are a wholeheartedly loving person. So why did you leave?
你提著孤燈 獨自尋找星辰
With a solitary lamp, you went looking for the stars alone.
轉身前的眼神 洩露多少靈魂
That moment you turned around, I saw in your eyes through to your soul,
誓言謊言一併封存
Vows and lies that have all been sealed away together,
懸而未決最殘忍
All up in the air without making any decisions, which is the cruelest of all.
願得一心人 白首不離分
I hope to grow old together (“until both our hair have turned white”) with a whole-hearted loving person.
我風雪半生 直到與你相認
Up until I met and got to know you, I had lived half my life through difficulties and challenges (note: the description used is like “weathering wind and snow storms”).
看盡浮浮沉沉 細數晨晨昏昏
Saw all the ups and downs, counting the passage of going through the dusks and dawns.
一懷溫暖 是否癒合你餘生傷痕
Is my warmth and love just what is needed to help heal the scars...of the rest of your life?
@@jleeny1628 thankyou very very much 🙏🙏🙏
But do you know the singer is a boy?
@@pingding1466 Yes. I first came to know Charlie Zhou Shen on the singing competition show Our Song. He was paired with mentor performer Hacken Lee. From the first song performance of blind pairing, they were fantastic. So deservedly that they ended up winning the top award of Golden Voice Partner :)
這首歌當古裝劇主題曲實在不協調,太現代了。
白瞎了这么好的主题曲。。
硬是听出了野蛮女友里那首 I believe的感觉。
厲害了~
我第一印象也是 有种相似的感觉
羅晉
好听
感謝收聽!