Этот гениальный стих необходимо знать каждому! Стихи со смыслом - Сказка о глупости. Самуил Маршак
HTML-код
- Опубликовано: 29 сен 2024
- Самуил Маршак - «Сказка о глупости»
Жила на воле птичка,
Да вдруг попала в сеть.
И говорит охотник:
- Должна ты умереть!
- Помилуй! - просит птичка.
Я ростом с ноготок,
Всего комочек пуха
Да мяса на глоток.
Пусти меня на волю,
Доволен будешь сам.
Хороших три урока
Тебе за это дам.
Охотник удивился:
- Ты - пташка с ноготок.
Какой же человеку
Ты можешь дать урок?;
Но ежели прибавишь
Ты мне ума чуть-чуть,
Пущу тебя на волю.
Лети в далекий путь!
- Начнем, - сказала птичка.
Запомни мой совет;
Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
Сказал охотник: - Правда.
Разумен твой совет.
Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
- Затем, - щебечет птичка,
Не стоит портить кровь,
Стараясь понапрасну
Вернуть былое вновь.
Сказал охотник: - Верно.
Не стоит портить кровь,
Стараясь понапрасну
Вернуть былое вновь.
Щебечет птичка: - Слушай
Последний мой совет:
Не верь досужим бредням.
Чудес на свете нет.
Сказал охотник: - Дельно.
Запомню твой совет.
Не надо верить бредням.
Чудес на свете нет.
Спасибо за науку.
Счастливого пути.
Да в сети к птицелову
Опять не залёты! -
Вспорхнув на ветку, птичка
Промолвила: - Дурак!
Тебя я обманула,
А ты попал впросак.
Добыча дорогая
К тебе влетела в сеть.
Из-за меня, охотник,
Ты мог разбогатеть.
В моем брюшке таится
Награда для ловца:
Алмаз крупнее вдвое
Куриного яйца!
Охотник чуть не плачет.
Бормочет: - Как же так!
Несметное богатство
Я упустил, дурак!..
Сидит на ветке птичка
Не слишком высоко.
А до нее добраться
Совсем не так легко.
Охотник, не мигая,
С нее не сводит глаз.
Вот-вот она умчится,
А вместе с ней алмаз!
Зовет охотник: - Пташка!
Вернись ко мне скорей.
Отцом тебе я буду.
Ты - доченькой моей.
И ветку золотую
Тебе я закажу,
И в клетку золотую
Тебя я посажу!..
А птичка отвечает:
- Ты так же глуп, как был,
Все три моих урока
Сейчас же позабыл.
В награду за науку
Лететь ты мне велел,
А сам через минуту
Об этом пожалел.
Еще я не успела
Пуститься в дальний путь,
А ты уже задумал
Прошедшее вернуть.
И веришь небылице,
Что в птице есть алмаз
Крупнее этой птицы
Во много-много раз!
Маршак гениальный поэт и переводчик
В чем гениальность Маршака? В том, что догадался изложить чужую притчу?😊
Как всегда в рашке все ворованое.
@@НатальяЛеонова-ы5хв том что эта притча звучит, а не просто перевод абы как. Ты то у нас наверное очень гениальное? Сидишь тут умничаешь?
Своим переводом Маршак серьёзное богословское произведение "Робинзон Крузо" превратил в то, что теперь читают только дети ради развлечения.
Спасибо, за мудрость.
Спасибо! 🙏❤️
Очень люблю маршака,купила книги его стихов,но только детские стихи,а раньше печатали все стихи
Спасибо, за мудрость.🐥🐦🐤🐧🐣🦩
Спасибо!
Прекрасная притча. Так и есть. Гонимся за несбыточным, хотим вернуть утраченное навсегда. Навсегда утраченное навсегда вернуть - это химера. Чудес не бывает, есть только физика с химией и их произволная математика. То, что нащывается естественными науками : атомы, молекулы и их колебания. Поля инерционные и безинерционные. Ты, который утром отправляешься на нелюбимую работу НЕ тождествен тебе же, возвращающемуся с нелюбимой работы в любимое гнёздышко дома. Слалкое небытиё сна, забвения тожлественно трагичному небытию смерти. Но никто не хочет умереть. А спросите утром после звонка будильника любого : хочется ли ему вставать и пиздовать на работу? То то же. Философия она такая.
А ты попробуй посидеть дома без дела и медленно начнёшь сходить с ума. Или думаешь, тебя кто то будет развлекать? Кроме собутыльников никого не найдёшь. А значит нужно искать единомышленников. Где? На улице, где каждый сам по себе? Или в пивнушке?
😮
@@alexandrmironov7460 а чего выбор такой узкий? Хотя и на улице найти можно и в пивнушке (если сильно повезет).
@@alexandrmironov7460 ну дык найдите себе дело
@@indey-joe Уже нашёл.
А чудеса всё таки есть!😊
Даже прочитать без ошибки не смог (!
Стихи мудрецов я не читал.Глупостями особо не страдал.Потому что я просто осознавал.Сознание и понимание должно присутствовать в вас.Чтоб не заблудиться раньше и сейчас.
Чтоб не заблудиться, есть GPS.
Откуда вы знаете что глупостями не страдали? Любой глупец всегда это утверждает. Умные знают, что страдали.
Донимая/"созидать"/
Разбираясь в сути/
Чтоб собакам кость глодать/
Всем составом тутти//
Стих Саади про купца и соловья. "Вот первый мой совет в твоих руках - бессмыслице не верь ни в чьих устах... О не возвратном не жалей когда пора прошла - не плачь о ней.... Когда глупца учат мудрецы - они посев сажают в солонцы, и как ни штопай шире, чем вчера, на утро будет глупостей дыра...
Речь идёт о том как купец поймал соловья и он его упросил отпустить, взамен на три мудрых совета для жизни и успеха. 1 совет дал сразу, второй на крыше дома и сказал, что в зобу у него драгоценный камень, ну а после третьего пояснил, что камень такого размера лишил бы его возможности летать. Глупых, не применяющих добрые советы в жизни и учить не стоит 🎉 500 г до н.э.
500г.до нашей эры? Эк вы загнули! Саади жил приблизительно с 1219 по 1291 год. То есть 13 век нашей эры 😂
@@РаисаАтанова-ъ7ж Саади(1210-1292), персидский поэт.
Минска 66 лет ❤️🎉
Благодарю всех!!!
За стих! И уточнение!🎉
Вы оба!!! Супер!🎉❤️🎉
Александр Наумов написал стих в ответ на фразу Лаймы Вайкуле о том, что Пугачева «находится у каждого русского в культурном коде».
Из чего мы все сделаны, русские?
Что в моём отразилось народе?
Что от предков досталось в нагрузку мне,
В потайном генетическом коде?
Я рождён под Калиною красною,
Я сказаньями полон былинными,
Очарован Поляною Ясною,
И чудесными добрыми фильмами.
Там, где в бой старики собираются,
Где Москва, что не верит слезам,
И Судьба, что с иронией парится,
И ещё Белорусский вокзал.
Я заполнен напевами Брюсова,
Я пронизан серебрянным веком.
Перестал после первой закусывать,
Как увидел "Судьбу человека".
Разукрашен картинами Шишкина,
Разрисован я весь Айвазовским.
И поёт во мне дивная Зыкина,
И играет великий Чайковский.
Я пропитан весь детскими книгами -
Маршаком, Михалковым, Чуковским.
И воспитан такими кумирами,
Как Гагарин, Чуйков, Рокоссовкий.
В моём коде есть Пушкин и Лермонтов,
В нём Есенин, Бажов и Островский,
Лев Толстой и Шукшин несомненно там,
И конечно Владимир Высоцкий.
В нём вся наша хоккейная сборная,
Николай Николаевич Озеров.
"Современник", и "Малая Бронная",
И балет "Лебединое озеро".
Есть во мне Пискарёвское кладбище,
Ленинградская школьница Таня.
Там "Катюша" несётся над Ладогой,
И гремит баритон Левитана.
Нет во мне Пугачёвой и Галкина,
Макаревича нет, не взыщите.
И конечно же чопорной Вайкуле,
Вы во мне и в себе не ищите.
У кого нет ни чести, ни совести,
Кому русским постыдно назваться,
Суждено на краю своей пропасти
Одному позабытым скитаться.
Мы ж останемся верными прадедам,
Мы - такие, не лучше, не хуже.
Навсегда, и в печали и в радости,
Сохраним этот код в наших душах.
Не понять ни британцу, ни шведу,
Отчего мы так страшно сильны,
В чём величие нашей Победы,
И бессмертие нашей страны...
9.05.2024
Огромное спасибо за эти стихи! Просто крик души.
К чему здесь это?
@@Irina_HIT ты о чем?
@@ВалерийСтрана-ц3г , о том, что Ваш комментарий не в тему видео.
@@Irina_HIT. Ошибаешься. Как раз в тему. Ещё раз прочти и подумай.
Хорошо сделан ролик, напомнил советские времена - тихо, спокойно, приятно слушать! А сейчас всё на истеричных нотах, на взводе звучит((
Не все. Есть много хорошего сегодня. Так-же как этот охотник, жалеете о том, чего не вернуть и пытаетесь вернуть для себя советское прошлое. И ещё и чудес про него напридумывали, небылиц... что было чем-то лучше...
на смену человеческим правительствам скоро придет Царство Бога то о чём люди могут только мечтать осуществит Бог Иегова, наш Создатель и Творец и это будет в недалёком будущем
не будет болезней, старости и смерти люди и животные будут жить в мире, будет воскрешение умерших, не будет войн, преступности, межнациональной розни, патриотизма, границ и человеческих правительств, не будет денежных отношений
послушное Богу человечество будет говорить на одном языке и жить вечно на Земле под правлением Создателя Вселенной
Факт, сейчас специально нагнетают обстановку в сми,срач,стравливание,раздор и прочее…человек перестает думать,анализировать… как пример ,достаточно посмотреть информационные выпуски сссср и те,которые сейчас-небо и земля ,даже речь и дикция более грамотные и спокойные.
@@Svidetel_JehovahВы проповедуете о том, о чём сами не ведаете!! Бог сам в себе!! Он уже давно живёт в человеческих мыслях , но не в каждом!! Только в том сердце , которые познали ИСТИНУ!! Не распространяйте небылицы и сверхестество!! Это Хула на Святого Духа, которая не прощается!!
Да уж, читали книгу, получили фигу😊. Стих как раз про вас.
Здравствуйте уважаемый автор! Эта притча написана Джалалиддином Руми в 13 веке в книге Маснави. Называется притча наставление пойманной птицы!! Так что народ должен знать истинного автора!!
Да спасибо.
Перевод Маршака. Это стихотворение входило в сборник "Стихи и сказки для детей". Моя любимая книга. Почти всю знала наизусть
Прекрасный перевод Маршака!!❤
Все знали, что Маршак был прекрасным переводчиком и на авторство не претендовал.
Плевать на оригинал, главное величие потешить 🤡🤣
Этой притче миним 700 лет, но надо признать, что поэт хорошо изложил ее в стихотворной форме на русском языке.
Неужели семьсот лет? Вам дедушка рассказал или сама птичка?
Не 700 а 756лет ровно
@@nazarbarinov5746это стихи Саади. Поэт и мысли ель средневековья.
Соломон сказал: «Мудрость разумного - знание пути своего, глупость же безрассудных - заблуждение» (Притчи 14:8). Мудрый человек думает, как ему поступить. Он рассматривает разные возможности и взвешивает, к чему приведет то или иное решение. Он с мудростью выбирает свой путь. А как поступает глупый человек? Он выбирает безрассудный путь, как будто знает, что делает, и считает свой выбор самым лучшим. Его глупость вводит его в заблуждение.
Все правильно, поэтому умные люди страдают, а глупые счастливы. Разум, умножает скорбь! Человек звучит красиво, а обезьяна перспективно!
Это он тебе сам сказал?)
Кому что выпадет.Но никакие советы не сделают глупого умным. И счастье, увы тоже не зависит от этого фактора.
Лебедь Рак и Щука. А воз и ныне там.Пивбар сидят двое.Лебедь Щуке ,это ты хорошо придумал,пиво с раками.Лутшее чешское пиво в РоссииWelko popowizki kozel,но это уж перебор.
@user-rh5fo7xg1g Вы правы Вильнюс напротив телевышкиkawinu inчуть дальше за maksimoj karoline если сердце от болит .Через час дорогуdojsze wertehnolodzi выбор делает каждый Сам.
Самуил Яковлевич - один из самых лучших наших поэтов, а его переводы бесподобны! Мне кажется, что, к сожалению, он до сих пор недооценен!?
Слова, безусловно, поучительные, но меня больше порадовало грамотное чтение приятным голосом. К сожалению, сейчас такое бывает редко. Спасибо
Это - только перевод Маршака. Автора я не знаю
@@ВалентинаМурадымоваЭто стихотворение Ивана Франко, переведенное Самуилом Маршаком с украинского языка на русский. И это тот случай, когда перевод звучит лучше оригинала.
@@ВалентинаМурадымоваЭто стихотворение Ивана Франко, переведенное Самуилом Маршаком с украинского языка на русский. И это тот случай, когда перевод звучит лучше оригинала.
@@ВалентинаМурадымоваЭто стихотворение Ивана Франко, переведенное Самуилом Маршаком с украинского языка на русский. И это тот случай, когда перевод звучит лучше оригинала.
Спасибо вам огромное, мне писали неделю назад -"Не трогай бессмертных авторов своим мычанием"
Вот были же хорошие стихотворения от гениальных авторов. А сейчас детям в садах и школах всякую хрень задают учить...
Эти стихи были и есть,куда они денутся, и вот Вам пример.Несите сами ответственность за то,что читать детям,а можно в сад прийти и прочитать другим детям ,а они расскажут своим родителям,так это распространяется,а не вечная критика кого-то там.
В какой детский сад ходишь, малышок?
@@ДарьяМатвеева-т6ксейчас такое ❌нельзя! За рисунок детский отца садят в тюрьму, книги запрещают, историю переписывают постоянно, это будет решать государственные чиновники. Шаг влево, шаг вправо - расстрел. Слово 🌏мир запретили, война тоже под запретом. Только маршировать детям полагается в военной форме и славить патрициев
Это стихотворение Ивана Франко в переводе Самуила Маршака
Как приятно читать такие мудрые стихи. Всем советую.❤❤❤
С внуком 12 лет прослушали эту мудрую притчу. Очень внимательно слушал, даже телефон отложил.Сказал- всё верно, жизненно. Мне восьмой десяток, я такое у Маршака впервые услышала. Народная мудрость.
Совершенная глупость! Мне 76! Большинство пожилых живут прошлым, там ВСЁ!!! А Сейчас никто не спросит -Как дела, как здоровье
@@VladimirIv-iv3bcглупость- что?
@@VladimirIv-iv3bcглупость жить прошлым. Они живут памятью, а не прошлым, а вы просто ума не нажили.
Пошел Сережа в первый класс.
С Сережкой не шути!
Считать
Умеет он у нас
Почти
До десяти!
Не грех такому мудрецу
Задрать курносый нос!
Вот как-то за столом отцу
И задал он вопрос:
- Два пирожка тут, папа, да?
А хочешь - на пари! -
Я доказать могу всегда,
Что их не два, а три!
Считаем вместе:
Вот ОДИН,
А вот и ДВА, смотри!
ОДИН да ДВА, - закончил сын, -
Как раз и будет ТРИ!
- Вот молодец! - сказал отец. -
И в самом деле три!
И потому
Я два возьму,
А третий ты бери! эти стихи в 100 раз лЮччи
"Только ради того, чтобы вернуться на Небо в этой жизни
Охватывая десятки тысяч лет
Проходя слой за слоем Небес
Спустились в мир в ожидании Творца
В конце веков Он снова создаёт Небесное Тело, творит Вселенную
Распространяет Дафа, спасает живых существ
Большинство людей в мире являются переродившимися Богами
Переносят горе и страдания, ожидая предопределённого момента
Не позволяйте современным представлениям затуманить ваш взор
Атеизм и теория эволюции - это абсолютная выдумка
На протяжении долгого пути из жизни в жизнь связаны судьбой
Непрерывные перерождения только ради того, чтобы вернуться на Небо в этой жизни
31 августа 2018 года
*
Ради тебя и всех живых существ
Прекрасные времена остались только в моей памяти
Сколько дней и ночей были овеяны тёплым ветром любви
Репрессии вернули всё к изначальному чаянию
Преследование заставляет тебя волноваться обо мне и страдать, не зная покоя
Многие люди - это переродившиеся Боги, ожидающие Творца
Атеизм и теория эволюции обманывают людей
Современные представления и поступки - это тупик, из которого нет выхода
Смысл человеческой жизни: вернуться в Небесные чертоги.
Чтобы разъяснить правду живым существам
И уберечь их от бед
Оставляю прекрасные времена только в своей памяти
12 декабря 2018 года
*
Священность
Мы прибыли из далёких восточных земель
Неся священную миссию
Храня в сердце милосердие
Большинство людей - сошедшие в мир Боги
Заблудившись в славе, выгодах и чувствах, сами наносят себе вред
Современные представления и поведение сбивают с пути
За атеизмом и теорией эволюции скрывается коварный замысел
Обрести Фа и вернуться на Небо - это твоё чаяние
Небесные врата уже открыты, но не надолго
То, что я тебе говорю, - правда
Это Творец велит мне спасать людей, чтобы они вернулись на Небеса
8 апреля 2019 года"
(Учитель Ли Хунчжи, Хун Инь VI, из учения Фалунь Дафа)
Чудеса есть и всегда были. И как многие люди, их делают своими руками...
💞
Хороший стих! Не слышала раньше
А я слышал песню дореволюционных времён.
Раз попалась птичка, стой.
Не уйдёшь из сети.
Не расстанемся с тобой
Ни за что на свете...
Можно в интернете найти. Ощущение плагиата.
@@Александр1963-г6эЛюбой сюжет когда-то, у кого- то уже был. Например, сказки народов мира. Сплошные повторы.
на смену человеческим правительствам скоро придет Царство Бога то о чём люди могут только мечтать осуществит Бог Иегова, наш Создатель и Творец и это будет в недалёком будущем
не будет болезней, старости и смерти люди и животные будут жить в мире, будет воскрешение умерших, не будет войн, преступности, межнациональной розни, патриотизма, границ и человеческих правительств, не будет денежных отношений
послушное Богу человечество будет говорить на одном языке и жить вечно на Земле под правлением Создателя Вселенной
@@Svidetel_Jehovah ой, ещё сказочник пришёл)
@@indey-joe это же из Библии, школьная программа..
Очень мудро!
Какие поэты писатели артисты были❤. Серебряный век России. А сейчас одни звезды😂
Звезды, которые сами себя так называют. Вот только до настоящих звезд, ох как далеко! И в прямом и в переносном смысле.
Все и всё лучшее из СССР!
Тогда были люди другие -вот и рожали подобных себе,подобное рождает подобное
настоящие звезды сидят дома и едят кашу в нищете, а те звезды,что на сцене на их деньги жируют.И я таких знаю много.
@@eduardshamis1397дібіл ти😂😂😂😂
Самые любимые у Маршака - это,несомненно, стихотворения Сказка о глупости,Старуха,дверь закрой!Не так!
Это шедевры!❤
До революции плохие были?
Переводил он хорошо))
Мудрые стихи спасибо
Люблю стихи Самуила Яковлевича. Первый раз такую сказку слышу.
А какие у Маршака переводы стихов на английский!Найдине,купите,читайте-не пожалеете!
У меня в детстве виниловая пластинка была, стихи детям читал Игорь Ильинский. В числе прочих и это стихотворение. Это, вроде, что-то из переводов Маршака, но могу ошибаться, пятьдесят лет прошло с тех пор. Спасибо, напомнили голос, интонацию Ильинского, это было неподражаемо и великолепно!
Мне кажется это перевод из английской поэзии, у меня есть книжечка, переводов Маршака английские песенки, очень похожи интонации
Да. Переводы Маршака.
@@АнтонинаАксенова-ц6шЭто стихотворение Ивана Франко, переведенное Самуилом Маршаком с украинского языка на русский.
Как это Маршаку повезло, что еще в костер не бросили! Но, неровен час…
Есть старая книга С.Маршака - там это стихотворение в разделе переводы: перевод с украинского авторства И. Франко, хотя мы в школе не учили, мы учили наизусть "Каменярi" и всякую псевдореволюционную муть...
Спасибо за науку, и взрослым, и детям.
Гениально!
А чудеса на свете есть! И алмазы тут не при чем. Слава Богу за всё! 🙏🙏🙏
Да,. права была птичка
А причём здесь Бог, если чудо в самом ЧЕЛОВЕКЕ ??
@@СергейИванов-у8х6ь Ну Вы, видимо, произошли от обезьяны.
ваша глупость границ не имеет)))))
@@ЖораВольт Вы от обезьяны произошли, вам виднее
Мыслитель и Поэт!! Великий человек Маршак!!! Это даже не просто стих, это мудрейшая притча!!! С таким глубоким смыслом!!!
Это и есть суфийская притча «Три совета». Пересказанная в стихах Маршаком. Так что, плагиатец 😊
Это не пересказ, а чисто скоммунизденный стих английского поэта . И все стихи ""гениального"" еврея Маршака , это стихи английских поэтов . Знал бы Маршак немецкий Язык, он бы спиздил Гёте и выдал за своё !🤣🤣. Но евгей Самуил ненавидел великих немцев Гёте , Гейне, Гитлера Вагнера и т.д. поэтому не знал немецкий Язык @@ЭлинаФарниева-э6х
😮
@@ЭлинаФарниева-э6х
@@ЭлинаФарниева-э6хСпасибо. А кого перевел я?
Уж лучше голодать
Чем что попало есть
Бить лучше одному
Чем просто с кем попало.
@@СократДиогенов кажется, это Омар Хайям?
Сказка про российского избирателя. Сколько его ни обманывай - он всё равно верить будет.
👏👏👏
Дык махинации с голосами тоже были рекордные, это значит система не очень-то доверяет избирателю, даже российскому)
Чудес на свете нет
А птица говорящая это не чудо ?)
И чудеса на свете есть просто мы в своей обыденности и повседневности их не замечаем
Благодарю ❤❤❤❤❤ Маршак -гений!
""Гений"" воровства ???🤔. Ты тоже еврей ?
Да таких охотников сейчас целая страна.
тоже про это курил , алмаза там нет проверено
Рома, ты бредишь!
Пишешь сам не знаешь что.
@@musor_v_topku
Это информация из твоего воображения ?
@@musor_v_topku
Помнишь как тебя за школой щемил ?
@@Romankv
"нет проверено" 😂
Да уж страшное дело - глупость. А уж как тяжело знать о себе что ума мало. И ведь образованность и ум не одно и то же.
Мудрые стихи.
Человек, у которого мало ума, не ощущает этот свой изъян.
@@Кассиапея звучит ободряюще но нет ощущает. Поэтому стесняется и отходит назад за спины прячется. А уж когда свои жизненные кажущиеся мелкими решить не может - совсем плохо на душе.
Щадите таких. Пусть они хотя бы останутся добрыми.
«И веришь ты , что птица, так может говорить.
Глупей тебя, охотник, людей не может быть»
Спасибо, приятно было услышать это умное стихотворение. Очень люблю Маршака, знаю много его стихов с детства, но это стихотворение -притчу не знаю.
Это перевод.
Сильное влияние в детстве оказало на меня стихотворение Маршака "Кошкин дом". Научилась любить животных.
100 раз перечитывала. У меня была очень красивая книжка , настояще - сказочная. ❤❤❤
Это стихотворение Ивана Франко,в переводе Маршака.
1923 року вийшли дві перші книжки для дітей. Перекладав з української мови поетичні твори І.Франка («Притча про нерозум», у перекладі Маршака - «Сказка о глупости»),
Да,да!
Спасибо что упомянули Ивана Франка. Я прочитала его прекрасное стихотворениа про нерозум. Возможно, это действительно перевод какого-то более раннего произведения, как писали в комментариях, не знаю. Франко известен также и как переводчик. Но я вспомнила полностью Каменяры, ни строчки на забыла за 50 лет. А мой отец, учитель физики, русскоязычный, работал в физических и математиических классах где ученике решали самые сложные задачи. И он им всегда говорил: "Лупайте цю скалу!!"
@@LisaLitvakА Вы прочитайте "Перехрестні стежки" Ивана Франка. Что Вы об этом скажете?
Скорее всего, они оба слышали эту притчу и описали в стихах
Гениально! И сколько же нам нужно учить один и тот же урок, когда мы тут же о нем забываем. Вот и топчемся годами на одном месте, никак не усваивая посылаемые нам уроки мудрости. 🤔❤️🙏
Повторение - мать учения!!
А ви вчитель? Чи зі свого досвіду? А може ви та птічка😊?
@@НаталіяХрамцова-д8чУ нас много беженцев с Украины , которым по возможности помогаю, но они все говорят на русском!! Я бы Вам с удовольствием ответила, если бы я Вы смогли написать на том языке, который мне понятен: на русском или немецком...Заранее благодарю!!
Немає досвіду у мене немає. Швидше я папуга, повторюю що мені сподобалося
Это будет повторяться так долго, пока урок не будет освоен!! Без этого нет движения вперёд!! Возможно будет создана только временная видимость усвоения, но это как непережёванная пища для желудка - он стошник !!! Очень жаль , что наш мозг неспособен тошнит,😉 когда он принимает неправильную, искажённую информацию, а всё проглатывает, не " перемалывая" !!! Если наш мозг натренирован , он сможет отличать " сьедобное " от " несьедобного!" Это постоянная работа над собой!!
В 1993 году приехал в "Зеркальный" к своей будущей супруге, которая была вожатой в отряде, составленном из воспитанников "Дворца творчества Юных", что на Невском проспекте в Аничковом дворце. Вышел часов в пять утра на крыльцо нашего отрядного домика, полюбоваться восходом солнца. Выхожу. На перилах крыльца сидит "пионер" с толщенной книгой. Спрашиваю:
- Что ж ты не спишь?!
- Читаю.
- Вижу, что читаешь, надо ж спать.
- Успеется...
- Ну, ладно... А что читаешь-то?
- "Войну и Мир"...Толстого...-
Я заинтересовался. Этот роман когда-то на меня произвел неизгладимое впечатление (тогда я еще не знал, что буду еще раз его перечитывать в 30 лет, а там дал обет, что и в 60 перечту). Прочитал я его впервые в пятнадцать. Остро переживал все моменты отношений Андрея Болконского и Наташи Ростовой. Тут же сидел мальчих. Худощавый, по-моему, в очках, лет двенадцати и упорно продолжал читать, так же настырно, как восходило утреннее солнце. Я переспросил паренька, немного с менторским превосходством ( полтора года минуло к тому моменту, как вернулся я из армии).
- Ну, и что же ты понял???
Мальчик поднял на меня проницательные глаза и стал говорить очень разумно, взвешенно, не по детски, это меня не удивляло ничуть, т.к. "детки" были "не простые", а из "Клуба международной дружбы", там как бы для начала -базово- полагалось знание иностранного языка и так далее...по пунктам...
- Как тебя зовут?
- Меня???
- Да. Тебя.
- Меня? Маршак...
- Аааа....хорошо...
Я отошел. Потом заглянул к Юле. Та уже готовилась к подъему отряда. Я ей говорю:
- Юль, там у тебя "Маршак" на перилах "Войну и Мир" читает...
- Ну, и оставь нашего Маршачка в покое. Пусть читает. Ему полезно.
- А, он настоящий Маршак???
- 1000%. Внук. 😂😂😂
Класс!
Это стихотворение не Маршака, и не Франко. Это очередной перевод из Джалалиддина Руми (1207 - 1273) - "Наставление пойманной птицы". Далее перевод В.Державина:
Какой-то человек дрозда поймал.
"О муж почтенный, - дрозд ему сказал, -
...
Как десять я дирхемов мог бы несть,
Когда дирхема три я вешу весь".
...
И как ни штопай - шире, чем вчера,
Назавтра будет глупости дыра!"
Если сравнить стихотворение Франко и Маршака, то Маршак точь-в-точь копирует Франко. И не стоит называть стих Маршака гениальным. Хотя, в самом деле, возможно это древний стих восточного автора. Спасибо за подсказку.
@@ДашаБантышочень напоминает обманутых людей европейскими ценностями
@@ДашаБантыш как упражнение - переведите стих (строчек 12 хотя бы) с иностранного языка, чтобы при этом смысл не исказить и в рифму :)
@@mikekrivbass6958 Сравните стих Франко и Маршака и не потребуется 12 строчек
@@ДашаБантышГениальный Маршак и Шекспира " копирует точь в точь" только на русском языке. Причем гораздо лучше других переводчиков. Вам просто переводы не под силу, а уж про стихи и говорить нечего. Так что лучше молчите , не гениальный вы бездарь.,
Это восточная притча от Румий. Маршак её переложить на русском
Так и сегодня множество советов, пожеланий даётся нам из гаджетов, но все их необходимо пропускать через свой разум и не всему верить.
Потрясающе- Мудрая Притча!
С.Маршак- Гений!
Прочтение- ВЕЛИКОЛЕПНОЕ!
Спасибо.
Очень умное стихотворение. Но мы этого не понимаем и каждый по своему живем и думаем что Мы правы 👣👣👣🙈
Класс! Только, это не просто стих, а басня!
Где мудрость, где глупость, - решает не человек, порой мудрость кажется глупостью, а глупость- прям как пророчество! Так всегда с людьми: веками повторяют изречения, не понимая их истинного смысла!!!
Урок надо вынести !!! Дважды ничего не даётся....птичка упорхнула.
В ней не было алмаза....Ты так этого и не понял....
Ты не тот урок вынес
Если бы он не отпустил птицу он бы ничего не приобрел
Урок в том что "против глупости бессильны даже боги" не то что маленькая птичка
Мне тоже не помешали бы её.советы
Птичка та - совесть, она даёт без ошибочные советы.
Чудес на свете предостаточно, только открываются они тем, кто в них верит и благодарит. ❤
Это какая-то старая-старая персидская, арабская или турецкая притча. То есть то что называется - восточные сказки.
Значит Маршак просто перевел, пересказал. Как Крылов («Лиса и виноград») или Алексей Толстой (Буратино-Пиноккио).
И т.д.
в этой старой притче был ещё один дельный совет - учи не учи дурака всё это бесполезно и это был третий по счёту совет который птичка сказала улетая
Он и Шекспира "просто перевел" ," пересказал " Вы невежда .
Как же чудес не бывает, если он с птичкой разговаривает?
спасибо! этот стишок я в детстве очень любила, многие фразы помню наизусть.
Ай да птичка,ай да Маршак! Спасибо! Притча!👍🙏🏼🙏🏼🙏🏼
Это стихотворение принадлежит перу суфийскому поэту Джелаладдину Руми.
У рок он не у своил
У кор он получил
За ман чи вы е бредни
Он сам и у год ил
Она крылом спор х нул а
Ос тав ил а ум ок
У рок всем при по дал а
У кор
А птичка не величка
Знает в жизни толк.
Она своейу песней
Задала всем УРОК.
Всё понравилось, кроме:
"Чудес на свете нет".
Поэтому никому не пошлю.
Хочется верить в чудеса, но жизнь говорит об обратном. Всем ближе сладкая ложь, чем горькая правда
А мне стих не понравился.
Чудеса на свете есть и это не алмаз, а догадайтесь что это с первого или трех раз.
Есть только одно чудо на свете, это сознание живого организма. Это чудо нельзя объяснить ничем. Остальное всё имеет научное объяснение.
@@Diana-yf4rg я вас удивлю, но живой организм и даже его сознание тоже имеет научное объяснение
Благодарю!!!❤❤❤
🍎Прелесть и чудо!
Это почти дословный перевод суффийской притчи "О птицелове и птице",написанной Джалалладином Руми в 13 веке.
Прочитайте,сравните и поймёте кто истинный автор!
Автору - стихотворение, а не «стих». Любите и учите русский язык .
Стихи в Библии.
Spasibo vam bolshoe, spasibo Samuilu Yakovlevichu Marshaku za umnoe i dobroe stihotvorenie!
Так устроен человек-верим в то, чего нет и быть не может😊
На стихах Маршака выросла я и мои дети.
Вы поддерживаете нападение на Украину?
Обожаю этот стих, но музыка громкая очень мешает!
Голос чтеца мешает ещё больше.
Эту притчу написал Иван Франко, а не Маршак. Не хватает знаний -- не позорьтесь, не дезинформируйте читателей.
Чем опозорились? Перевод Маршака, все верно
@@ТатьянаЯковлева-н5ртупень
У него еще интересней стихи есть!...
Гениально! Браво, Самуил Яковлевич!
Это не Маршак, а английский поэт в переводе . Любой знающий английский язык может перевести .
@@СергейИванов-у8х6ьЭто стихотворение Ивана Франко, переведенное Самуилом Маршаком с украинского языка на русский.
@@NikolayKryzhanovskyi Может и такое быть, да только зачем с Русского Языка переводить на Русский ?? Вы ничо не попутали ?
Самуил Яковлевич гений,напишите что из его произведений запомнилось лично вам?
Правильно говорить не стих, а стихотворение. Вы что, вообще безграмотные что ли???
Минск 66 лет ❤️🙏 Какая Прелесть 🎉
Благодарю 🎉❤🎉
Чудеса бывют!
Круто
я от чая замечаю пользы мало получаю , и по этому случаю выпить водки намечаю. ( Самуил Яковлевич Маршак )
Прекрасное произведение, но я его не помню😢. Приятно было послушать. Спасибо 😊
Молодец спасибо и конечно же лайк ! ! !
Не приписывайте это Маршаку. Это не его стиль! Слишком убого.
Это арабская притча ! Он просто перевел на русский язык!Воришка!
Читаю комментарии, где каждый ищет в веках автора, как первоисточника, забывая, что одна и таже народная мудрость могла приходить ко множеству авторов из одного общего источника, который называется сознание ( совместное знание) Интернет сейчас - его виртуально созданное подобие, но на первоисточник не тянет. Вдохновение - это прикосновение к нему, где у каждого творца своя и только его частота.
И чему эта птичка учит,интересно просто…по мне просто шаблон обмана и не доверия ко всему из за таких стихов,еще и чудес на свете нет,ну что за глупости😂
Конечно чудеса есть в жизни,без них никуда
Я извиняюсь конечно, но по-моему тупейшее стихотворение… неудачная попытка создать притчу в примитивном стиле
В суфийских притчах Джалалладина Руми есть такая притча. Чуть короче и не дословно, но сюжет (или как это называется ) такой же. На 100 пудов не утверждаю , что кто то у кого то стырил или наоборот приписали авторство , но если Руми, то это примерно в 12 веке написано.
Спасибо за воспоминание, очень били, любим его книги, храним как наследство❤
Мало тебя били. Это стихи английских поэтов переведенных воришкой Маршаком и выданных за своё . Учи английский и читай в оригинале . Всего доброго 🤚.
@@СергейИванов-у8х6ь, не выдавал он их за свои. Врать не надо.
@@СергейИванов-у8х6ьЭто стихотворение Ивана Франко, переведенное Самуилом Маршаком с украинского языка на русский.
Избитые фразы Сказка золотой рыбки Пушкин урок главный 😂
Вообще то птицелов ловит птиц чтобы заработать, поэтому увидев разумную ,а не просто как попугай говорящую птицу мог бы сообразить сколько она стоит , лучше бы Маршак в качестве нового прочтения обыграл этот момент,а просто пересказ это не "гениальность".....
О мудрейший Маршак! Он знал, как выжить при Сталине, особо не замараться, и премии получать.
Маршак. Гений
Это перевод древней притчи
Музыку слушать или пытатся разобрать о чем сказка ?
Дизлайчище !
Умно! Дядюшка Самуил умно👍
Хороший переклад вiрша lвана Франка "Притча про нерозум"....
ЧУДЕС В МИРЕ КАК МУХ В СОРТИРЕ!!! В САМОМ ДЕЛЕ ЧУДЕС НАВАЛОМ , НАДО ИХ ЗАМЕЧАТЬ
Який Маршак? Це вже було! Дивись "Притча про нерозум" І.Я.Франка - 1897р. Зб. "Мій ізмарагд".
И веришь небылицам , что есть на свете алмаз , больше птицы во много , много раз , ❤🎉😮😊😊😊 3:27
Когда ещё пешком под стол ходил эту сказку с пластинки (диска т.е., но не винилового) слушал. Нравилось. Сейчас мне 60, но сразу узнал. Слова чуток другие кое-где. На другой стороне пластинки другая сказка, про знаки препинания. Может тоже самуиловская