무조건 - One Word. Several Meanings. | Korean FAQ

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 мар 2024
  • 무조건 has many ways it can be translated naturally, depending on how it’s used - it’s a lot more than just one word and one translation.
    Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
    Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
    "GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/stores/gobillyk...
    Become a member of GoBillyKorean: / @gobillykorean
    How to use (的) 적 (한자) | Korean FAQ: • How to use (的) 적 (한자) ...
    Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos! goo.gl/9Dm5g
    Music by Kevin MacLeod: “MJS Strings" and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons.org/licenses/b...)

Комментарии • 22

  • @NatiaMae
    @NatiaMae 3 месяца назад +6

    "In any case" in Korean can be expressed as "어찌 되었든."
    Example:
    "어찌 되었든, 무조건 내가 널 도와줄 거야." (In any case, I will help you unconditionally.)
    "Without reservation" in Korean can be expressed as "아무런 망설임 없이."
    Example:
    "아무런 망설임 없이 무조건 그 계획을 수락했다." (I accepted the plan without any reservation.)
    "Regardless" in Korean can be expressed as "무조건."
    Example:
    "무조건 너를 도와줄 거야." (I will help you regardless of anything.)

  • @TripleSomething
    @TripleSomething 3 месяца назад +8

    Thanks a lot Billy, 무조건 is one of those words that I have heard over and over for years while learning this language and because of that I naturally have come to understood it in basically all the ways you just described. However, I never really had these assumptions confirmed by another person, leaving me able to understand it when someone else used it but not confident enough to use it myself. Thanks for confirming this for me. 앞으로 이 단어 무조건 사용해봐야 돼요. 감사합니다!

  • @eve-la-fee
    @eve-la-fee 3 месяца назад +9

    무조건 빌리 쌤을 응원해 드림! 😊

  • @clarewillison9379
    @clarewillison9379 3 месяца назад +4

    Bought some merch to support the channel and have to say the pink 헐 tee is gorgeous (wearing while watching today). I 무조건 recommend!

  • @aneki4287
    @aneki4287 3 месяца назад +7

    also it is always pronounced [무조껀] :)

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  3 месяца назад +3

      Yes, it's always "무조껀," unless you're pronouncing it one syllable at a time to spell it for someone.

    • @sue008A
      @sue008A 3 месяца назад

      Good to know.

  • @alavez365newsnetwork4
    @alavez365newsnetwork4 3 месяца назад +4

    다음 한국어 영상은 무조건 시청하겠습니다. 😊❤

  • @yeahitsladyd
    @yeahitsladyd 3 месяца назад +1

    discovered your channel today and i see myself faithfully watching your uploads. thanks for sharing billy!

  • @Sky-117
    @Sky-117 3 месяца назад +2

    I’m here to support Billy

  • @dylanthekoreanteacher
    @dylanthekoreanteacher 3 месяца назад +2

    오늘도 잘 봤습니다. 감사합니다! Thank you so much :)

  • @sue008A
    @sue008A 3 месяца назад +1

    감사합니다 빌리.

  • @globulidoktor1733
    @globulidoktor1733 3 месяца назад

    thanks for that one❤

  • @yesuago1235
    @yesuago1235 3 месяца назад +2

    Best non-native teacher

  • @Sky-117
    @Sky-117 3 месяца назад

    Careful, he’s a hero 🕷️🦸‍♂️

  • @sue008A
    @sue008A 3 месяца назад

    How would you say " I definitely want to go to Korea."

    • @hypeDs
      @hypeDs 2 месяца назад

      저는 한국에 꼭 가고 싶어요. not sure if this is correct.

  • @Sky-117
    @Sky-117 3 месяца назад

    First 🎉

  • @Sky-117
    @Sky-117 3 месяца назад +4

    Dabs for Harambe 🦍🙏

  • @tobicitas
    @tobicitas 3 месяца назад +1

    🎶🎶🎶짠!짠!짠!