Mi canción favorita de Lotte Kestner y está versión acústica junto a Kevin Long supera incluso a la publicada en el álbum. Siempre he pensado que Anna-Lynne Williams está infravalorada. Pocos músicos cantan con el sentimiento que ella lo hace y que te desgarra el corazón.
I'm listening to this song over and over again. So beautiful. I translated the song to Turkish. Sözleri türkçeye çevirmeye çalıştım. buyrun: Öyle gözüküyor ki bir kutu kibrit var Tam da burada, cebimde Ve sen bir kuyudan aşağı indin Orada benim için beklemek zorunda değildin Ben her zaman acele ediyorum ve tanrı aşkına kopyala yapıştırdan nefret ediyorum Ama yine de onu yakmak istiyorum Yakmama izin verir misin? Buradan çok net görebiliyorum Nerede uyuduğunu bildiğimden eminim Kalbim binaların suda yansırken oluşturduğu renkte Kalbim bir bina Ve sen de onun tavanısın Seviyorum Neredeyse hiç ışık olmadığında Ve sabah Gözlerimle savaştığında Seninle güreşiyorum Seninle her düşüncede güreşiyorum Seninle güreşiyorum Seninle her düşüncede güreşiyorum Öyle gözüküyor ki su berrak ve sakin Sen onu yakalamak için durduğun ana kadar Öyle gözüküyor ki ben uçamıyorum Çünkü kanatlarım elastik Ve kanatlarım beni buraya geri getiriyor Denizin diğer tarafına Ve kanatlarım beni buraya geri getiriyor Denizin diğer tarafına Seviyorum Neredeyse hiç ışık olmadığında Ve sabah Gözlerimle savaştığında Seninle güreşiyorum Seninle her düşüncede güreşiyorum Seninle güreşiyorum Seninle her düşüncede güreşiyorum
My favorite version of my favorite Lotte Kestner song.
Mi canción favorita de Lotte Kestner y está versión acústica junto a Kevin Long supera incluso a la publicada en el álbum. Siempre he pensado que Anna-Lynne Williams está infravalorada. Pocos músicos cantan con el sentimiento que ella lo hace y que te desgarra el corazón.
I'm listening to this song over and over again. So beautiful. I translated the song to Turkish.
Sözleri türkçeye çevirmeye çalıştım. buyrun:
Öyle gözüküyor ki bir kutu kibrit var
Tam da burada, cebimde
Ve sen bir kuyudan aşağı indin
Orada benim için beklemek zorunda değildin
Ben her zaman acele ediyorum ve tanrı aşkına kopyala yapıştırdan nefret ediyorum
Ama yine de onu yakmak istiyorum
Yakmama izin verir misin?
Buradan çok net görebiliyorum
Nerede uyuduğunu bildiğimden eminim
Kalbim binaların suda yansırken
oluşturduğu renkte
Kalbim bir bina
Ve sen de onun tavanısın
Seviyorum
Neredeyse hiç ışık olmadığında
Ve sabah
Gözlerimle savaştığında
Seninle güreşiyorum
Seninle her düşüncede güreşiyorum
Seninle güreşiyorum
Seninle her düşüncede güreşiyorum
Öyle gözüküyor ki su berrak ve sakin
Sen onu yakalamak için durduğun ana kadar
Öyle gözüküyor ki ben uçamıyorum
Çünkü kanatlarım elastik
Ve kanatlarım beni buraya geri getiriyor
Denizin diğer tarafına
Ve kanatlarım beni buraya geri getiriyor
Denizin diğer tarafına
Seviyorum
Neredeyse hiç ışık olmadığında
Ve sabah
Gözlerimle savaştığında
Seninle güreşiyorum
Seninle her düşüncede güreşiyorum
Seninle güreşiyorum
Seninle her düşüncede güreşiyorum
She is set an angel! We love youuuuuuuuuu, Anna!
This is too much love for my tiny little heart. Amazing.
A great SONG.
I'm there!!! Saturday night August 3rd. COMICS TOONS N' TOYS, Tustin, CA.
I had to comment right after I watched!! BEAUTIFUL!!!!!!!!
It's very beautiful.
So beautiful still...
وش ترجمه الأغنيه ؟