Иностранцы: Жалуются, что русский язык трудный, запутанный, а его "носители" говорят очень быстро Русские, изучающие иностранные языки: ДА ПОЧЕМУ ОНИ ТАК БЫСТРО ГОВОРЯТ?! НИФИГА НЕ ПОНЯТНО!
Скорее всего, это зависит от того, насколько хорошо знаком язык. И неважно, будет это русский или английский. Практически любой из нас нашу "быструю" речь вполне поймет, даже если на ютубе выставит скорость х2. А вот с иностранными языками справится не каждый.
Не усвоения, а восприятия я бы сказал, ты же не станешь думать в 4 раза быстрее при том же качестве мышления/усвоения как при обычной скорости, фиг чё успеешь понять/обдумать на такой скорости, кроме Тины Канделаки кнч...)
@@mainmeasurement4388 на самом деле когда ускоряешь видео - ощущение времени субъективно тоже изменяется. У меня бывает так, что сразу на x2 я чью-то речь не могу слушать, но если постепенно повышать скорость - становится норм, а потом если с x2 вернуть на x1,5 то возникает ощущение что включил x1 %).
@@a_niknok5788 и бл причем здесь произношение и написание предложений? Ты как автор поста - глупая школьница, которая не додумалась до иных примеров? Тогда бы уж Вассермана поставила туда, вместо Толстого, ибо это он произносит слова, как черепаха, неторопливо и размеренно, а Толстой всего-лишь писатель, и не €бет
Ой не скажите. У на в армии служили ростовчане. И то не из самого города, и из близьлежащих деревень. Вполне нормальные, адекватные ребята. Но говорили настолько медленно, даже как-то нараспев, делая удорение на букву "О". Пока выслушаешь его, с ума сойдешь. А они про нас говорили, что мы разговариваем как в телевизоре.
По-моему на русском говорят даже понятно,а вот на английском они проглатывают половину слов, говорят одно,а если написать предложение то там совсем другие слова
я когда пробовал тексты песен на слух воспринимать, или пропеть как раз с такой проблемой столкнулся) пока ты слово скажешь солист уже несколько строчек спел)
Это на кого нарветесь. На английском кто только не говорит - индусы, китайцы, афроамериканцы и т.д. и все со своими акцентами. У камеди клаба даже сценка на эту тему была, называющаяся "языковой барьер". Если вы как я в течении многих лет будете ежедневно слушать английскую речь, общаясь по работе или просто гуляя по Интернету, то в конце концов мозги привыкнут без проблем извлекать смысл почти из любой речи, даже не задумываясь. По сути в какой-то момент вам станет комфортнее слушать носителей, чем русских, говорящих по английски - и это один из важных сигналов, что человек овладел языком. На английском тоже кто-то комкает, кто-то говорит очень понятно. Но если комкает, то его обычно и свои плохо понимают.
да везде так. в русском глотаем слоги, в английском упрощаются и сливаются слова и тоже глотаются звуки. в испанском окончания съедаются только в путь, благо формы слов и их порядок в предложении дают шанс на корректное понимание. французские слова и так произносятся в три звука, когда пишутся на восемь букв, так ещё и тоже сливаются, и звуки глотаются местами. делаю вывод, носители всегда будут быстрее и непонятнее говорить, чем изучающие язык.
Почему русские быстро говорят: потому что в рус словах одно ударение, в др языках в одном слове сразу 2 ударения. В других языках гортанные звуки есть, звуки прыгают вверх вниз, русском произносятся бегло за счет сингармонизма- согласные чередуются гласными.
Не самая главная проблема, много одинаковых по слуху слов. А разных по значению. И куча переводов одного слова. А еще странно говорят про время. Кроме p.m. a.m
- Дедушка, а почему русские выиграли во Второй Мировой войне? - Потому, внучек, что немцы говорят "Огонь по этому русскому танку", а наши просто орут "ЕБ*ШЬ!!!"
плоскожопый в кашу срёт, экран в снегу :)) Перевод: военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов
Это во всех языках есть. Но русский, реально намного медленнее многих языков. Французский, испанский намного быстрее - слова намного короче русских, да они ещё и сокращают слова.
@@olgab1234 у нас тоже сокращают только в путь. В разговоре "человек" легко превращается в "чеэк", "говорится" в "грится", не говоря уж о всяких тя, щас и ваще.)))
Скорость речи, думаю, главным образом зависит индивидуально от каждого человека и не важно носителем какого языка он является, есть люди у которых степенная, неторопливая речь, как и их темперамент, а иные наоборот тараторят и съедают половину окончаний у слов :))
Никогда не думала, что мы говорим слишком быстро) мне кажется, что американцы говорят очень быстро, да и к тому же не проговаривают четка половину слов. Лично меня раздражают люди, которые говорят медленно, так и хочется сказать «говори быстрее, мне лень тебя ждать пока ты скажешь одно предложение»
@@wayl1328 , скорее проблема в том, что есть общение = обмен информацией и общение = обмен эмоциями. И в первом случае когда собеседник говорит медленно, это пустая трата времени
@@nikvax это лишь твое восприятие, не более. Не встречал за свои 30 лет не 1 человека чтобы я подумал БЛИН КАК ЖЕ ДОЛГО. Не одного, так что это чисто восприятие, и если тебя раздрожает инфа на работе, то значит тебе не интересна эта работа, все очень просто.)
говорят,я,когда первый раз услышал жену своего брата-ничего не успел разобрать-настолько быстро она говорила -прямь пулемётной очередью(это у неё от матери-та тоже как из пулемёта фигачит,а отец нормально разговаривает,и брат тоже)-довольно долго пришлось её постоянно переспрашивать что она только что сказала-лет за 5 научилась с нормальной скоростью постоянно говорить.Но если злится,то снова переключается на пулемёт.
Эленочка: Русский язык сложно понять когда говорят быстро. Я: На Французском так быстро говорят На самом деле все говорят быстро, просто уровень восприятия своего языка намного больше. Это моё мнение
Очень верно подмечено. Уровень отработки словарного запаса изучаемого языка так же играет свою роль в этом. Чем больше ты знаешь слов и чем более правильно ты знаешь произношение эти слов - тем быстрее и точнее можешь разбирать слова в человеческой речи, т.е с ходу услышав слово разобрать где начало а где конец и тут же его в мозгу транслетировать себе
В матах сокращается количество звуков на процент смысловой нагрузки. Но при таком подходе есть одна проблема: тот к кому обращаются данным образом должен быть в курсе предмета, по которому к нему так обращаются и что в данный момент это обращение именно по этому предмету. А так, если точно вспомнил, то Задорнов в каком-то своём выступлении приводил выкладки из одного исследовании ЦРУ (ну или какой-то другой западной конторы) по количеству звуков в командах командиров подчинённым и влиянии скорости произношения в связи с этим команд на успех в боях. Так там выходило что при использовании литературного языка русские должны были проигрывать, но если включать мат, то количество звуков сокращалось чуть ли не в двое, то есть в этом случае команды советских командиров были короче чем у немецких.
Ну, у испанцев скорость речи примерно такая же, как и у русских, благо там произношение достаточно простое и многие слоги открытые. Я привыкал к испанской речи месяц прослушивания подкастов. А потом членораздельно слышал каждое слово. В общем, практика нужна))
@@alisaromanova3086 В гугл подкастах. Просто достаточно новости на испанском найти. Как правило, у каждого крупного испанского канала есть подкасты. Я слушал La Cafetera, потому что там нет бесконечного бубнежа новостей нон-стопом (но там их обсуждают). Можно ещё Cadena SER послушать. Если хочется новостей нон-стоп (испытать силы) то можно Radio Intereconomia попробовать)
Англичане про русских: "ВЫ ГОВОРИТЕ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА СВЕТЕ, И ДАЖЕ НЕ ЗАМЕЧАЕТЕ ЭТОГО" Тем временем мы на уроке английского слушаем аудио запись:🗿 "КУДА ТАК БЫСТРО ГОСПАДИ??" и плюс все слова проглочены ими. Изменено: ого, спасибо за лайки!! Никогда сколько не было. Афигееть, сколько лайков😱😱Спасибооо!!
Не могу вас понять. В аудио на инглише всегда медляк какой-то. Ещё зачем-то по два раза ставят эту запись. А переводить слова не нужно, это долго. Пытайтесь понять сразу на английском и всё будет норм. Btw это сообщение не относится к вам, если вы говорите про живую речь носителя.
@@Элен-з9г при большом желании можно понять некоторые части, но не так, что бы на лету. При этом та часть, которая была записана тобой и ускорена в два раза, была абсолютно понятной.
@@Элен-з9г На самом деле, для шахмат нужен очень быстрый ум, это заблуждение про спокойствие, спокойствие только снаружи, внутри мозговая война, страсти расчёты. )
Я всегда смотрю видео на 2х - русские, английские без разницы. Есть сайты где скорость в проигрывателе можно поднять до 4х. Но после 3х начинает сюжет терятся. И не потому, что неразборчиво, а потому что это быстрее чем успевает мозг разложить по полочкам.
@@PretorDH Это очень удобно(сам на 2.4-3.5 смотрю все). Кстати, чтобы не искать такие сайты и смотреть любое видео на любой скорости советую расширение video speed controller. ps: Я просто вспомнил сколько времени я искал что-то подобное и решил кому-то помочь
Ещё и некоторые числа различаются только по ритмическим группам... Прикол, но мне он на слух не нужен, а письменно - достаточно английского, "Войны и мира" и табличек со стен из школьного кабинета французского...
@@veronika9796 я понимаю значение слов. Почти всех. Но я не могу понять, что за чушь мелит чувак на аудировании без субтитров. Единственный человек которого можно понять это пьюдипай:')
Это они медленно соображают. Мы русские привыкли к своей речи. И поэтому она нам не кажется слишком быстрой. Иностранцы говорят медленнее нас. И усваивают слова медленнее. Им как бы нужно время на то чтобы понять смысл предложения. А нам и времени не нужно с лёгкостью всё понимаем.
Интересно Элен, а Вы знаете, что в русских школах до класса 5-6 у нас детей проверяют на скорочтение в слух? И зачастую преподаватели не дают ученикам медленно произносить слова в своих ответах, у нас это признак не подготовленности ученика к ответу, ну или по простому - незнание темы)))) а многими людьми медленное произношение слов ассоциируется с недоразвитостью человека)))
Учился с 96 по 2006. У нас в начальных классах было скорочтение. И это было хорошо. В целом тренирует твой мозг оперативной решать ситуацию. Не важно чтение это, решение примеров, ответов у доски или в повседневной ситуации.
Вассерман - дедушка старенький, ему простительно. Хотя, есть такие и молодые, лично знал одного такого тормоза.🤣 Вассермана всегда слушаю на ускорении.
@@Элен-з9г посмотри канал на RUclips: fredguitarist, вот где настоящая скорость на русском! Я думаю для тебя там как минимум нужна скорость воспроизведения -0.5 😂Вот как пример: ruclips.net/video/q9I9t2Qeing/видео.html
В моем классе я был на 1 месте. Моя дочка в своём классе тоже на 1 месте. Единственное она читает в в 2 раза медленнее меня. Нехорошая тенденция однако)
@@isanaminozon5978 сейчас тоже читают. Это называется техника чтения, суть которой не просто протараторить текст за 1 минуту. Оценивается количество слов, выразительность (больше просто умение интонировать в зависимости от читаемого), а также понимание того, о чем читается.
Здравствуйте, Элен! Тут много говорилось о быстром произношении и о том, что люди воспринимают говорящих медленно, как недоразвитых. Не знаю, как это правильно выразить, но все зависит от типа восприятия. Скорость речи на любом языке контролируется визуальным или иным видом восприятия. Спросите у своих близких или знакомых, как они, хорошо или плохо видят, или как они проще воспринимают мир: через осязание или визуально. Обратите внимание на то, как скорость речи зависит от того, как человек воспринимает мир, и вы заметите, что аудиалы говорят гораздо медленнее, чем кинестетики, (восприятие через осязание), а визуалы говорят быстрее кинестетиков. К слову, у меня был один добрый знакомый, который говорил ну о-о-очень медленно. Его научили взвешивать каждое слово, когда он говорит, поэтому паузы в нашем разговоре были секунд по 10-20 и более. Добавлю к этому еще и то, что этот человек был визуал, а потерял зрение в таком возрасте, когда тип восприятия изменить просто невозможно. Мне еще кажется, что все зависит еще и от типа высшей нервной деятельности. Мы привыкли называть его темпераментом. Простите за мой длинный комментарий, но на эту тему так много хочется сказать! Так как я незрячая, то часто слушаю аудиокниги. Это основной вид чтения в моем случае. Когда я слушаю аудиокнигу, особенно такую, которую взяла в руки для того, чтобы сказать, что читала ее, включаю ускоренную речь. Конечно, многое зависит и от диктора. Возьмите любую аудиокнигу на русском, и вы поймете, что дикторы у нас говорят достаточно медленно для того, чтобы их было удобнее слушать. Могу посоветовать конкретных дикторов: В.П. Герасимов, Е.П. Терновский, И.Е. Прудовский, а из актеров, В.Б. Смехов. Он вообще рекордсмен по медленному чтению. Подведу итог. Не знаю, научны ли исследования на тему скорости речи и типа восприятия, но то, что не все мы говорим быстро - это факт. С глубоким уважением, Виктория.
@@ВераСемёновна-с2ь ну я к тому если даже медленно говорят все равно кажется быстрый потому что ты не понимаешь,а когда уже знаешь этот язык хоть даже тараторит все равно как бы понимаешь
@@Элен-з9г почему такой ответ грустный? Ааа наверное со скоростью -2 ничего не изменилось? Ты не переживай...мы ее тоже не понимаем )))))) приходится качать видосы ставить -20х и потом только смотреть ))))
Нееееет, туууууут всёёёёё неееее тааааааак проооооостоооооо. Я смотрю ютуб с ускорением, и смотрю только на русском языке. И некоторых людей можно слушать на х2, а некоторых только на х1.25 это зависит от конкретного человека.
Хз, до х1.25 приходилось замедлять только если у человека вообще отвратительное произношение и родители в детстве не отвели к логопеду, а так минимум х1.5, а иногда и х2 мало, что пришлось расширение искать чтобы еще сильнее скорость подымать.
Да-да, Урганта на х2 можно посмотреть или старые выпуски Прожектора Перис Хилтон, слова летят пулеметом, но все четко и понятно) Тоже стоит расширение в браузере для скорости выше х2 и возможностью ускорить любое видео, не только yt
Когда я в школе учил французский, нам учительница постоянно говорила: "Разговаривайте быстрее, все французы разговаривают быстро". Шёл 1997 год. Мне кажется, это общая тенденция в разговорной речи
Да, ваша учительница была права. Часто слова опускают, слова сливаются, добавляются звуки, которые не написаны (Х вдруг становится З и т.д.) в отрицании первре "не", они вообще не произносят. Мои претензии к этому языку тоже могла бы расписать на часок как минимум. 😅🤣 Но не буду... потому что люблю этот язык. И буду его учить дальше.
Глотание окончаний свойственно в Поволжье, где идет тесный контакт с тюрками, у которых окончаний вообще нет. В Хабаровском крае окончания договаривают. В Кургане вообще не разговаривают, а поют. Вообщем везде по-разному.
@@2002babay быстро говорят на Урале на Севере центральной России , а когда мороз 30-40 градусов ещё можно прибавить , чтобы мышцы рта не замёрзли , когда я переехал с Урала в Поволжье , меня бывало мало кто понимал из окружающих , приходилось по нескольку раз повторять , даже начал заикаться , потом привык тянуть предложения...))))!!!
@@sledop Мороз 30-40 градусов относительно недавно покинул Поволжье, буквально лет 25-30 (и то еще не окончательно), поэтому вряд ли так уж быстро это могло повлиять на разницу темпов речи. Если честно никаких проблем в понимании людей с Урала я не замечал, а вот проблему понимания меня из-за большого темпа речи мне указывали в молодости - в детстве общался на татарском языке и возможно это способствовало темпу речи.
@@2002babay извините, я не добавил , что переехал в СРЕДНЕЕ Поволжье , и покинул те места в 1983 году , но сейчас приезжая заметил , что темп речи увеличился и уже ни чем не отличается от московских , рязанских , воронежских говоров , мороз 30-40 градусов ,это северный Урал , СЕРОВ , КРАСНОТУРИНСК 1970- 73 годы ...)))!!!
3:55 ты говоришь абсолютно нормально, когда просто говоришь с нами по-русски, но когда я услышала ускоренную версию, то это звучало абсолютно понятно и словно ты говоришь свою мысль чётко и абсолютно не "запинаясь" :)
Просто она слова полностью произносит. Она училась у преподавателей, которые эти слова специально полностью произносят. Плюс, она училась разговаривать и писать одновременно. Носители языка учаться сначала только разговаривать, учаться у родителей, которые не полностью слова произносят для экономии энергии и воздуха. С нашей ассоциативной памятью, вам и не нужно слово полностью слышать, вы его и так доплните в голове до полной версии исходя из контекста ситуации.
@@Nikolay_K1 ну не знаю, даже если читают с выражением, то можно это делать чуточку быстрей, а то обычно книга, которую можно прочесть за час, растягивается на 2....
Открою 2 супер-секрета: 1) Некоторые люди говорят быстро и нечётко. На любом языке. Вы думаете, что все русские легко воспринимают, когда другие русские тараторят? Я вообще такое на дух не переношу. Я могу говорить быстро, но могу и медленно. И чем сложнее и важнее информация, тем чётче и медленнее нужно говорить. Сам так стараюсь делать. 2) Если язык для вас не родной, то вам кажется, что иностранцы говорят быстро. Не важно, какой это язык, главное, что не ваш родной. Я вот сталкивался с англичанами. Как из пулемёта строчат. Я просто не мог разобрать 80% слов с их акцентом и скоростью речи. Ни в какое сравнение с аудированием на экзамене, где нормальный темп и относительно неплохая дикция.
Я тоже считаю, что тараторить недопустимо. Идёт искажение речи родного языка, затем- это некрасиво, некультурно, а ещё мешает взаимопониманию и сближению к общению. "Тараторщик" может быть не понят своим собеседником или понят неправильно, его речь невыразительна и поэтому неинтересна. И главное: С этим нужно бороться!
Очень хотела бы чтобы вы, Элен, послушали Уральский говор и сказали свое мнение о нём 🙏☺️💖 Сама с Урала, и насколько знаю- на Урале, говорят ещё быстрее, чем в столице и в других уголках страны. В столице когда гуляла, то могла с лёгкостью вычислить в толпе земляка как раз благодаря особенностям говора)) С москвичами коренными разговаривала- они не всегда понимали что тараторю (хотя есть друзья, которые говорят ещё быстрее меня 💀 ). Особенность уральского акцента ещё в том, что проглатываем и не договариваем окончания и когда говорим- у нас неспециально, но ВСЕ гласные звучат как ударные. И ещё много специфических моментов есть в нашем говоре).
То что было в том анекдоте про американских учёных полная брехня, на самом деле истоки эффективности Русских военных происходит вот от этого "каждый солдат знай свой маневр" Александр Суворов.
Испанка Нюра с канала "Когда ты Нурия" говорит на русском даже быстрее русских. А Вы, милая Элен, фразу: "Вы говорите быстрее!" произнесли довольно бегло. Значит всё дело в практике :)
@@MegaSimba2012 возражение. "каталонка" от "Каталония", а "каталанка", стало быть, от "Каталания", но такой страны, увы, нет. Всё согласно правилам РУССКОГО языка😉
У меня в институте китайцы учились, я в их речи вообще отдельные звуки или слоги разобрать не мог ни разу, ощущается, как бубнёж в подушку с тональными модуляциями.
Там где говорили про шахматы я ничего не поняла, хаха. И где парень (Гудков) проглотил согласные, тоже было непонятно "какое там лицо". А вашу ускоренную версию на русском поняла, вы чётко выговариваете слоги и согласные
Московский говор - это проглатывание и не нужность произносить суффиксы и окончания слов . Так сказать ускоренный русский язык. там вся инфа должна быть быстро перенесена от одного уха в другое )
@@PieceOfDuke это немного другое. люди часто учат языки по разному. кто то слыша фразу, в уме её переводит. что то вроде - Apple- яблоко-картинка яблока. но есть люди которые учат сразу привязывая выученное слово не к русскому слову, а сразу к образу. поэтому такие люди не переводят в уме, а сразу переключаются на другой язык, и думают на нем, если грубо говоря. такие люди способны понимать очень быструю речь иностранного языка.
Привет кудрявая Эленочка!!!я например всё понял,что ты сказала в ускоренном видео,это было быстро и понятно,и я ещё хочу тебе сказать,что для инностранки,ты очень отлично говоришь и самое главное быстро по русски,обнимаю наша кудряшечка ЭЛЕН!!!
А русский матерный язык еще быстрее . " При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза: 32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям - 32-ой - ёбни по этому хую! "
@@сергейатласов-э4ю какой любимый миф. Там ещё короче "Пли!" или "Огонь!". Плюс точная корректировка огня. Команды для того и созданы, чтобы в бою реагировали мгновенно - на автомате. А мат бы в данном случае выражал отношение к танку, который всех достал.
@Max Klap Грузины на русском . вот с этим соглашусь глядя на Тину Канделаки . Но это могу объяснить только тем . что говорить на грузинском языке . язык сломаешь " Бакхкакхи цкалши кхкикхкинебс " ( лягушка квакает на болоте ) или " Ме ра мамгеребс? Удзиро зеца замбахис пери Ту милхинс вмгери Ту севдианоб маинца вмгери Ме ра мамгеребс? Вардебис сунтква какачос пери Албат симгер ту даманатребс Хода мец вмгери " ( это 1-ый куплет песни с "Мимино" "Чито грито") Это как бежать с 50 кг штангой . а потом сбросить её .
@@Элен-з9г попробуй глянуть любое видео с Анатолием Вассерманом, там где он не по сценарию читает, а живую речь. Он вообще оооочень медленно говорит, но зато умнейший человек.
У меня тот же вопрос к англоговорящим. Обычно люди понимают только последние пару слов с предложения. А если я пытаюсь найти какую-то песню на слух, я потом очень удивляюсь, когда нахожу текст, ибо слышу я совсем другие слова :D
Точно. Я когда-то учил французский, так мало того, что у них слова короткие, произношение неясное, так ещё говорят, как Канделаки... В общем я их так и не понял
Кому нужно это скорочтение? Лучше бы в школе учили читать внимательно, а не быстро. Если читаешь нон-фикшн, то параллельно надо делать записи и всё осмысливать, а потом перечитывать конспекты (иначе нет вообще никакого смысла тратить на это время) Если читать классику, то надо медленно наслаждаться красотой каждой идеально составленной фразой. Даже если читаешь бульварный роман, то хорошо бы прочувствовать атмосферу (иначе зачем читать?) Возможно, быстро читать необходимо, чтобы ознакомиться с текстом и понять, нужна вам эта информация или нет... Хотя и здесь тоже нужно вникнуть...
Когда в языке нет суффиксов, окончний и прочей ерунды, достаточно услышать часть корня, чтобы мозг сам интерпретировал остальное. Другое дело, когда самое интересное кроется в конце слова.)))
Скорость в испаноговорящих странах немного отличается, самые медленные это мексиканцы, самые быстрые Аргентины, европейский испанский где-то посередине. Но все легко понимаются.
это типичное поведение новичка, переводить на свой язык и собирать предложение в целое из перевода..знающий язык уже не переводит, он сразу ассоциирует услышанное с вещью, с тем о чём говорится..то есть у него в голове уже несколько ярлыков сформировано на русском и иностранном языке..всё дело в базе накопленных слов, ну и знании конструкции языка..
@@igor73g кстати, обратите внимание на большинство ошибок, которые делают иностранцы говоря на нашем языке..это конструкционные ошибки, они голову ломают какое окончание поставить(падеж применить), потому у них и не выходит так быстро собрать предложение в целое..а нам проще, потому как мы с детства привыкли к сложности нашего языка..а те из нас, кто говорят, что трудно изучать другие языки, даже не понимают, как трудно иностранцам с нашим языком, ведь он гораздо сложнее..
@@fnv1986 да нет, в школах учат языку именно на переводе в голове, к сожалению, тем более что британская манера речи позволяет. Когда я перешёл в техникум и начал изучать английский там, я был единственным, кто справлялся с заданиями на понимание текста (в школе, впрочем, было также), ибо времени давали только один раз прочитать, то есть 5 минут на 500 слов. Все постоянно жаловались на то, что не успевают переводить, ибо для них понимание = перевод. Скажу честно, сам не без греха, понимание смысла работает только с текстом и аудированием (а там говорят медленно и с выражением, бритиш же). Разговорную американскую речь (в редких случаях и британскую тоже) я не успеваю всю понять, поэтому, допустим при просмотре видео, по возможности включаю сабы и иногда ставлю на паузу чтобы через перевод убедиться, что я правильно всё понял. Так что зависит от подхода к изучению языка. Если учить его основательно, то да, вот эта штука с переводом в голове не работает. Но если речь о изучении языка в общеобразовательной школе - это реально так.
@@MishaElRusito год прожил в Аргентине, язык учил на месте. Что аргентинцы, что перуанцы, парагвайцы, экавадорианцы и боливийцы все говорят медленно и спокойно.
@@aprilinblue2319 в том-то и проблема, что он тоновой, а говорят они со скоростью света, из-за чего разобрать какой где тон довольно проблематично, а если вам плюс ко всему сложно воспринимать что-то на слух, как мне, то соболезную. Учила и английский, и немецкий, и китайский, и последний на слух даётся труднее всех🐸
Слова короче смысл буквален, от этого складывается впечатление что они говорят быстрее, как знать но то что они доносят информацию быстрее за счёт коротких слов это да. Благодаря Элен мне стало понятнее + - конечно выражение, Умом Россию не понять.
никто: абсолютно никто: мою ютюб в два часа ночи: вы найДЕТЕ ПОИСК НЕГАТИВНЫХ УБЕЖДЕНИЙ О СЕБЕ, ИХ ОСПАРИВАНИЕ, ПЕРЕДЕЛЫВАНИЕ ИХ НА ПОЗИТИВНЫЕ ПРИ ПОМОЩИ МЕТОДА КОГНИТИВНОЙ РЕСТРУКТУРИЗАЦИИ
Это конечно забавно и нелепо, но если бы качество звука было получше у шахматисток, то лично я бы понял их🥴 Да и иногда, по определенным причинам, я смотрю видео на ускоренной промотке))0)
1:43 Евгения Стрелецкая. Очень хорошо говорит, у неё прекрасное произношение и обогащённый словарный запас, девушка очень умная и дарит действительно полезную информацию. Обажаю все её видео. Люблю психологию. Такакая мололец. Часто ставлю её видео на ускоренный режим, пока утюжу и слушаю её и всё прекрасно можно понять.
@@heimscaelo8920 ну исходя из моих скромных знаний латыни Una - одна Questa - que -это всегда вопрос, хотя может использоваться и не в вопросительном смысле Provocazione - провокация - вызов
Ленка, у нас с большой скоростью на радио после рекламы произносят номер лицензии и то, что перед покупкой лекарства нужно проконсультироваться с врачом. Мой мозг тоже не успевает понять, что они говорят.
🇷🇺:ты в каком классе учился? 🇷🇺: я в а 🇺🇦:о а я в б 🇰🇿о а я и в а и в б Тем временим иностранцы:НЕ ПОНЯЛ ЮМОРА (или же все проблемы иностранцев в том что ;мы быстро говорим, проглатываем некоторые слова, непонятно парой говорим;) ДА И ВООБЩЕ РУССКИЙ ЯЗЫК ОЧЕНЬ СЛОЖНЫЙ (иностранец) Типо мы сами изучаем его 11лет каждый божий день причём мы до школы на нём свобного разговаривали на нём)
Ну ты рассмешила, Эленночка! Ты - прелесть! Однажды встретился с одной девушкой-итальянкой. Так она великолепно говорила по-русски. Я даже проверял ее - резко ускоряя темп речи! Она мне тоже отвечала с ускорением! Было очень весело!
Когда ты придешь в гости на наш канал, обещаем говорить медленно и внятно 🥰 Ну и еще сделаем что-то с качеством звука, спасибо твоим комментаторам за отзыв!
@@ЕгорАндрющенко-д6е Ну хз, я перешел на их канал ткнул в середину предпоследнего видоса (там был вскрытый шах слоном с нападением пешкой на ферзя). На скорости 2х - абсолютно всё понятно (правда возникло ощущение, что авторки то ли из Липецка, то ли из Барнаула). Ну и звук, безусловно, - гавно, с этим не поспоришь.
@@archonoff Авторки... Пфф. Это когда стремишься быть автором, надеешся на признание публики а про тебя в рецензии с уничижением написали это не автор, а всего лишь авторка.
Здрасте, вот как раз учителя русского говорят полноценно. Их прямая задача учить детей, а значит должны показывать как правильно произносится то или иное слово, иначе они хреновые учителя (простите за французский). В этом случае проглатывание окончаний в этой сфере оооооочень редкое явление. Всё сводится ко конкретному человеку у которого из за торопливости неосознанно такое происходит
@@Virisound Но это не одно и тоже с "проглатывешь конец слова". Человек может говорить невнятно но полностью проговаривать слова. А озвученная тобой просьба означает просто слегка повысить тон голоса и повторить фразу быстрее или медленнее
Это ещё ты не слышала нашу рекламу, когда говорят про "лицензию на осуществление деятельности...." 🤣🤣🤣 Вот там скорость!
Там бывает не ×2, а все ×10!
Или на вокзале 😂😂
Там вообще ×20😂😂
Вспомнился Иван Абрамов:
- лицензия на осуществление влрбцврф
- какая лицензия?
- влрбцврф
- у вас нет лицензии, да?
- неа
)))
Внимание, не является лекарственным средством
ahh послушала только что 😅🤯
Иностранцы: Жалуются, что русский язык трудный, запутанный, а его "носители" говорят очень быстро
Русские, изучающие иностранные языки: ДА ПОЧЕМУ ОНИ ТАК БЫСТРО ГОВОРЯТ?! НИФИГА НЕ ПОНЯТНО!
Таже жопа,учу немецкий(
@@riyadqasimov6081, сколько лет его учишь?
@@riyadqasimov6081, если ты читать будешь много, то нормально будет
ага, еще и сжевывая половину звуков, или превращая их в один большой звук, который будешь слушать с покерфейсом.
+
Американцы: why do Russian speak so fast?
Так же амениканцы: *произносят предложения как одно слово*.
Вот да да ДАААА
Плюс устых сокращений миллион.
4 Gɾεყ о дааааа! Как же вы правы!!!!!😤😤😤😤😤😤🤬🤬🤬🤬🤬
Их выговор при проведении торгов-аукционов. Это что то с чем то невозможным.
немцы говорят предложение которое оказывается одним словом
ЛОл, всю жизнь думал: "Как это англоговорящие так быстро шпарят?!"
Ща чё-то потерялся...))
Плюсую
Вы французов послушайте - жуть
+
Согласен
Скорее всего, это зависит от того, насколько хорошо знаком язык. И неважно, будет это русский или английский. Практически любой из нас нашу "быструю" речь вполне поймет, даже если на ютубе выставит скорость х2. А вот с иностранными языками справится не каждый.
Я: всегда смотрю на скорости 2х*
Элен: ускоряет скорость видео на 2х
Я: ммм, новый уровень усвоения инфы, 4х
Тоже самое! Жиза.
Не усвоения, а восприятия я бы сказал, ты же не станешь думать в 4 раза быстрее при том же качестве мышления/усвоения как при обычной скорости, фиг чё успеешь понять/обдумать на такой скорости, кроме Тины Канделаки кнч...)
Я не на столько профи... Но это скорее потому что на 2х сильно искажается голос) я смотрю на 1.5)))
@@mainmeasurement4388 на самом деле когда ускоряешь видео - ощущение времени субъективно тоже изменяется. У меня бывает так, что сразу на x2 я чью-то речь не могу слушать, но если постепенно повышать скорость - становится норм, а потом если с x2 вернуть на x1,5 то возникает ощущение что включил x1 %).
Запиши видео о том как Ты смотрела это видео на скорости 2х, хочу посмотреть на скорости 8х
Элен: предполагает, что мы говорим быстро для того, чтобы произношение предложения было меньше часа
Толстой: а чё, в смысле
Эмм, причем здесь Толстой? Он просто писатель подробно расписывающий каждый сантиметр своей выдуманной реальности.
@@whale_studiovoice267 предложениями по пол страницы
@@a_niknok5788 и бл причем здесь произношение и написание предложений? Ты как автор поста - глупая школьница, которая не додумалась до иных примеров? Тогда бы уж Вассермана поставила туда, вместо Толстого, ибо это он произносит слова, как черепаха, неторопливо и размеренно, а Толстой всего-лишь писатель, и не €бет
Гоголь: ЧТОООООО?!
при чем тут писатели? люди разве книги вслух читают
Элен: Русские говорят быстрее всех
Эминем: Звучит, как вызов
p0z1t1v_7 ахаах, подумала сразу про него в начале видео. Она что Эминема не слышала?!
Каждый русский немного Эминем
Не слушаю его, но BumbleBezy(не знаю как правильно писать) песня вроде Дайджест
Что было бы, если бы Эминем зачитал на русском?)
😂
Заметила, что если собеседник что-то рассказывает медленно, то либо начинаешь его считать затупком, либо теряешь нить разговора.
Ой не скажите. У на в армии служили ростовчане. И то не из самого города, и из близьлежащих деревень. Вполне нормальные, адекватные ребята. Но говорили настолько медленно, даже как-то нараспев, делая удорение на букву "О". Пока выслушаешь его, с ума сойдешь. А они про нас говорили, что мы разговариваем как в телевизоре.
Либо собеседник ТЕБЯ считает затупком...
Ну, не знаю. Я ростовчанин и не скажу, что мы говорим медленно.
А вот всех бесит, что быстро говорю. На работе с продажами туго было)
Или он считает тебя затупком))))
По-моему на русском говорят даже понятно,а вот на английском они проглатывают половину слов, говорят одно,а если написать предложение то там совсем другие слова
я когда пробовал тексты песен на слух воспринимать, или пропеть как раз с такой проблемой столкнулся) пока ты слово скажешь солист уже несколько строчек спел)
Это на кого нарветесь. На английском кто только не говорит - индусы, китайцы, афроамериканцы и т.д. и все со своими акцентами. У камеди клаба даже сценка на эту тему была, называющаяся "языковой барьер". Если вы как я в течении многих лет будете ежедневно слушать английскую речь, общаясь по работе или просто гуляя по Интернету, то в конце концов мозги привыкнут без проблем извлекать смысл почти из любой речи, даже не задумываясь. По сути в какой-то момент вам станет комфортнее слушать носителей, чем русских, говорящих по английски - и это один из важных сигналов, что человек овладел языком. На английском тоже кто-то комкает, кто-то говорит очень понятно. Но если комкает, то его обычно и свои плохо понимают.
Это как речь того парня из "wait, what".
Жиза
да везде так. в русском глотаем слоги, в английском упрощаются и сливаются слова и тоже глотаются звуки. в испанском окончания съедаются только в путь, благо формы слов и их порядок в предложении дают шанс на корректное понимание. французские слова и так произносятся в три звука, когда пишутся на восемь букв, так ещё и тоже сливаются, и звуки глотаются местами. делаю вывод, носители всегда будут быстрее и непонятнее говорить, чем изучающие язык.
Элен, когда ты говоришь по-французски, ты шпаришь со скоростью паровоза. И то же этого не замечаешь.)))
Тогда уж со скоростью ласточки
Да она и по-русски щебечет, как из автомата.
Она ещё цыганей не встречала😂
Принцип в обоих языках одинаковый - сокращается всё, что можно и часть звуков либо не произносится для краткости, либо произносится неотчетливо
@@Favorite6233 хз, я думаю можно было бы и побыстрее
Когда Элен ускорила свою речь - звучало так, словно она говорит на обычной скорости :D
все равно медленнее
ахах я тоже заметила
Да-да, точно
Словно услышал данные о рекламе в конце по радио
Пока не послушал автора, не придавал значения. Всю жизнь говорим и не понимаем очевидного.))
Кстати, на ускорении ×2 реально звучишь более "по русски"
лол ей реально получается просто скорости не хватает звучит прям по русский
То чувство, когда говоришь с её темпом🗿
Точно. Мне тоже так показалось.
Я видео с Вассерманом на ускоренном смотрю))) 😅
Почему русские быстро говорят: потому что в рус словах одно ударение, в др языках в одном слове сразу 2 ударения. В других языках гортанные звуки есть, звуки прыгают вверх вниз, русском произносятся бегло за счет сингармонизма- согласные чередуются гласными.
Иностранцы: ПОЧЕМУ РУССКИЕ ГОВОРЯТ ТАК БЫСТРО??
Русские: ПОЧЕМУ В АНГЛИЙСКОМ НЕ ПРОИЗНОСЯТСЯ ПОЛОВИНА СЛОВА, И ПРЕДЛОГОВ?
Не самая главная проблема, много одинаковых по слуху слов. А разных по значению. И куча переводов одного слова.
А еще странно говорят про время. Кроме p.m. a.m
@@DrakoshaSStas да согласна.
@@DrakoshaSStas у нас так же)мы просто этого не замечаем
половина - это во французском
Французы вообще обгашенные. Зачем один звук "О" прятать за кучей букв: Bordeaux, Peugeot, Renault?
- Дедушка, а почему русские выиграли во Второй Мировой войне?
- Потому, внучек, что немцы говорят "Огонь по этому русскому танку", а наши просто орут "ЕБ*ШЬ!!!"
И как наши такое понимают?
Ахххххах !!!!!))))
🤣🤣🤣🤣 👍 👍
плоскожопый в кашу срёт, экран в снегу :))
Перевод: военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов
haha
У нас в России есть такое, когда люди говорят ещё быстрее, чем надо. То есть очень быстро и не останавливаясь)) мы называем это «тараторить» :)
Это во всех языках есть. Но русский, реально намного медленнее многих языков. Французский, испанский намного быстрее - слова намного короче русских, да они ещё и сокращают слова.
Нет это называется идиоматические выражения.
МАТ В ПЯТЬ ЭТАЖЕЙ.
@@olgab1234 у нас тоже сокращают только в путь. В разговоре "человек" легко превращается в "чеэк", "говорится" в "грится", не говоря уж о всяких тя, щас и ваще.)))
Ещё их называют : Борматологами .
Скорость речи, думаю, главным образом зависит индивидуально от каждого человека и не важно носителем какого языка он является, есть люди у которых степенная, неторопливая речь, как и их темперамент, а иные наоборот тараторят и съедают половину окончаний у слов :))
Я: смотрю видео на Х2
Элен:включает Х2
Я:не понял
Я тож смотрю на двойке... Прикольно получилось....
🤣🤣🤣
Спасибо за идею.
Никогда не думала, что мы говорим слишком быстро) мне кажется, что американцы говорят очень быстро, да и к тому же не проговаривают четка половину слов. Лично меня раздражают люди, которые говорят медленно, так и хочется сказать «говори быстрее, мне лень тебя ждать пока ты скажешь одно предложение»
Потому что вам человек не интересен или его проблемы, я вообще не замечаю как люди говорят вообще пофигу.
Американцы любят сокращать слова, а англичане проглатывают их и говорят как будто жуют что-то, особенно девушки лет 19-22.
А французский ещё быстрее .
@@wayl1328 , скорее проблема в том, что есть общение = обмен информацией и общение = обмен эмоциями. И в первом случае когда собеседник говорит медленно, это пустая трата времени
@@nikvax это лишь твое восприятие, не более. Не встречал за свои 30 лет не 1 человека чтобы я подумал БЛИН КАК ЖЕ ДОЛГО. Не одного, так что это чисто восприятие, и если тебя раздрожает инфа на работе, то значит тебе не интересна эта работа, все очень просто.)
Посмотри передачу "Самый умный" с Тиной Канделаки, быстрее её никто не говорит :D
ооооооооооо, это прям огонь
Можно ещё Американские аукционы посмотреть. Тина все равно быстрее ))
Обязательно!
говорят,я,когда первый раз услышал жену своего брата-ничего не успел разобрать-настолько быстро она говорила -прямь пулемётной очередью(это у неё от матери-та тоже как из пулемёта фигачит,а отец нормально разговаривает,и брат тоже)-довольно долго пришлось её постоянно переспрашивать что она только что сказала-лет за 5 научилась с нормальной скоростью постоянно говорить.Но если злится,то снова переключается на пулемёт.
а да там топ ruclips.net/video/AHGjOrz1xvM/видео.html
Это ещё не быстро! Вот русичка диктует диктанты - это да, это уже быстро.
О! И ещё реклама, когда говорят "храните в недоступном для детей месте"
Не когда у вас ведёт урок зауч таких слов можно услышать что просто ахуееш
🤣
"ПРД ПРМННМ НБХДМ ПРКНСЛЬТРВТС С СПЦЛСТМ"
На самом деле любой носитель языка для иностранца, кто бы то не был, будет говорить быстро
Не всегда, но да в большинстве случае)
а элен говорит, что для неё что английский, что испанский - нормальные по скорости, а русский - нет
Эленочка: Русский язык сложно понять когда говорят быстро.
Я: На Французском так быстро говорят
На самом деле все говорят быстро, просто уровень восприятия своего языка намного больше. Это моё мнение
Очень верно подмечено. Уровень отработки словарного запаса изучаемого языка так же играет свою роль в этом. Чем больше ты знаешь слов и чем более правильно ты знаешь произношение эти слов - тем быстрее и точнее можешь разбирать слова в человеческой речи, т.е с ходу услышав слово разобрать где начало а где конец и тут же его в мозгу транслетировать себе
Согласна
@@Drix0071 но девушек которые играли в шахматы я не поняла)) и правда слишком быстро
@@MssSima Конечно, этот момент тоже имеет место быть
@@MssSima Их было непонятно исключительно из-за паршивого качества звука.
Матом еще быстрее можно все объяснить, просто в разы скорость увеличивается
В матах сокращается количество звуков на процент смысловой нагрузки. Но при таком подходе есть одна проблема: тот к кому обращаются данным образом должен быть в курсе предмета, по которому к нему так обращаются и что в данный момент это обращение именно по этому предмету. А так, если точно вспомнил, то Задорнов в каком-то своём выступлении приводил выкладки из одного исследовании ЦРУ (ну или какой-то другой западной конторы) по количеству звуков в командах командиров подчинённым и влиянии скорости произношения в связи с этим команд на успех в боях. Так там выходило что при использовании литературного языка русские должны были проигрывать, но если включать мат, то количество звуков сокращалось чуть ли не в двое, то есть в этом случае команды советских командиров были короче чем у немецких.
@@Yragan мля....
@@august_lavender Ещё и не так бывает!))
Хаха, шутки за 300 подвезли
Мат лучше наоборот тянуть так эффект больше
На языке, который знаешь плохо, всегда кажется, что быстро разговаривают. Как говорят испанцы, итальянцы?
Ну, у испанцев скорость речи примерно такая же, как и у русских, благо там произношение достаточно простое и многие слоги открытые. Я привыкал к испанской речи месяц прослушивания подкастов. А потом членораздельно слышал каждое слово. В общем, практика нужна))
flabenar подскажите, какие подкасты слушали? Как нашли?
@@alisaromanova3086 В гугл подкастах. Просто достаточно новости на испанском найти. Как правило, у каждого крупного испанского канала есть подкасты. Я слушал La Cafetera, потому что там нет бесконечного бубнежа новостей нон-стопом (но там их обсуждают). Можно ещё Cadena SER послушать. Если хочется новостей нон-стоп (испытать силы) то можно Radio Intereconomia попробовать)
flabenar спасибо большое!
Французы обалдеть как быстро говорят в реальной жизни
Какая милая девочка! Между прочим, она и сама говорит по-русски местами очень быстро )
Англичане про русских: "ВЫ ГОВОРИТЕ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА СВЕТЕ, И ДАЖЕ НЕ ЗАМЕЧАЕТЕ ЭТОГО"
Тем временем мы на уроке английского слушаем аудио запись:🗿 "КУДА ТАК БЫСТРО ГОСПАДИ??" и плюс все слова проглочены ими.
Изменено: ого, спасибо за лайки!! Никогда сколько не было.
Афигееть, сколько лайков😱😱Спасибооо!!
И успеваешь перевести только одно слово... Когда запись давно закончилась :D
@@foxfire941 ага. Или ничего
@@evg-xz6pg И начинаешь орать: "Штааа?!!! Нихуя не понимаю! Ты блять по-русски говори!" :D
@@foxfire941 точно😂😂😂
Не могу вас понять. В аудио на инглише всегда медляк какой-то. Ещё зачем-то по два раза ставят эту запись. А переводить слова не нужно, это долго. Пытайтесь понять сразу на английском и всё будет норм. Btw это сообщение не относится к вам, если вы говорите про живую речь носителя.
Элен даже не замечает, насколько быстро она говорит по русски...
Я??? серьезно ?
@@Элен-з9г да. В сравнении со старыми видео это особенно заметно
@@Элен-з9г Yes и говоришь на 5+
@@Элен-з9г не сильно медленнее тех, кого ты в пример приводила :)
@@Элен-з9г Элен можно слушать на х2, а вот её подруг я не смогла. ))
Мне наоборот кажется, что По-русски говорят медленно. Очень часто смотрю на x2
+
Не говорят медленно, а тянут время)))
Мне кажется, что это зависит от формата, человека и так далее.
Точно так же
Жиза
А у тебя, Леночка, вообще прекрасный русский выговор, тебя и так нормально слышно, и ускоренно всё понятно))
там где шахматы там плохое качество аудио, поэтому я тоже ничего не понял
Аааааа нееет хотела узнать понимаете ли вы
@@Элен-з9г я понимаю русский язык на двойной скорости, в видео с шахматами было плохое качество аудио.
@@Элен-з9г Да Элен понимаем, но не в этом видео с шахматами :)
@@Элен-з9г при большом желании можно понять некоторые части, но не так, что бы на лету.
При этом та часть, которая была записана тобой и ускорена в два раза, была абсолютно понятной.
@@Элен-з9г На самом деле, для шахмат нужен очень быстрый ум, это заблуждение про спокойствие, спокойствие только снаружи, внутри мозговая война, страсти расчёты. )
Вы прекрасно говорите по-русски, если бы я так говорил на любом другом языке втором, то покорил бы мир)
Иностранцы: почему русские говорят так быстро?
Русские когда смотрят видео на ютубе: че он там бубнит так медленно, поставлю ка 2Х
х2 только вассерман, а если с ним есть собеседник, то от него тоже заражается и так же начинает говорить)
аналогично))) всех ускоряю
Это чувство, когда 2х скорости не хватает для просмотра ютуба на русском
Я всегда смотрю видео на 2х - русские, английские без разницы. Есть сайты где скорость в проигрывателе можно поднять до 4х. Но после 3х начинает сюжет терятся. И не потому, что неразборчиво, а потому что это быстрее чем успевает мозг разложить по полочкам.
@@PretorDH Это очень удобно(сам на 2.4-3.5 смотрю все). Кстати, чтобы не искать такие сайты и смотреть любое видео на любой скорости советую расширение video speed controller.
ps: Я просто вспомнил сколько времени я искал что-то подобное и решил кому-то помочь
@@none3760 благодарю
@@nickblunt3879 Всегда пожалуйста
1,25 вполне хватает... ;о)
Только начала учить французский. Сложно уловить произношение, половина букв в слове не читается, а скорость речи - пулемёт
))
Ещё и некоторые числа различаются только по ритмическим группам... Прикол, но мне он на слух не нужен, а письменно - достаточно английского, "Войны и мира" и табличек со стен из школьного кабинета французского...
Не преживай, освоишь. Я тоже думал, что не смогу. А сейчас вполне.
Изучаю французский 3 года)
IA VSEGDA 3 POSLEDNIE BUKVY OTBRASIVAL TAK VIUCHIL FRANCUZSKIY.
Русские, которые учат английский и ничего не понимают, потому, что вы быстро говорите: 🗿
как же это, мать его, жизненно D:
@@jabony7265
Английский (в некоторых случаях) не так уж сложно понять. Я отличаю слова друг от друга, но не понимаю их значения :c
@@veronika9796 я понимаю значение слов. Почти всех. Но я не могу понять, что за чушь мелит чувак на аудировании без субтитров. Единственный человек которого можно понять это пьюдипай:')
Это не мы быстро говорим, это вы медленно слушаете!
😂😂😂😂😂😂😂
😂
Ну, впринцепе логично
раунд...
Это они медленно соображают. Мы русские привыкли к своей речи. И поэтому она нам не кажется слишком быстрой. Иностранцы говорят медленнее нас. И усваивают слова медленнее. Им как бы нужно время на то чтобы понять смысл предложения. А нам и времени не нужно с лёгкостью всё понимаем.
Интересно Элен, а Вы знаете, что в русских школах до класса 5-6 у нас детей проверяют на скорочтение в слух? И зачастую преподаватели не дают ученикам медленно произносить слова в своих ответах, у нас это признак не подготовленности ученика к ответу, ну или по простому - незнание темы)))) а многими людьми медленное произношение слов ассоциируется с недоразвитостью человека)))
Это в каких школах такое? Когда я учился, такого не было.
@@BelegorSteelstorm наверно, оптимизация образования
Это было в 80-х годах прошлого века...
Учился с 96 по 2006. У нас в начальных классах было скорочтение. И это было хорошо. В целом тренирует твой мозг оперативной решать ситуацию. Не важно чтение это, решение примеров, ответов у доски или в повседневной ситуации.
Я хз как скорочтение к скороговорению относится.... Потому что я читаю быстро но говорю все равно медленно.
Элен, ты просто не тех парней слушаешь. Включи Анатолия Вассермана и усни.
и усни ахахахахах
Вассерман - дедушка старенький, ему простительно. Хотя, есть такие и молодые, лично знал одного такого тормоза.🤣
Вассермана всегда слушаю на ускорении.
Бля вассермана иногда ускорения не хватает))
Ты озвучил мою мысль.
Это вы быстро слушаете, а не я медленно говорю.
Вассерман говорит так для того, чтобы ВСЕ его поняли ;) даже если они не понимают смысл его мыслей.
Элен: Вы говорите быстрее всех на свете, и даже не замечаете
Deutsch: Halte mein Bier
Haha
@@Элен-з9г посмотри канал на RUclips: fredguitarist, вот где настоящая скорость на русском! Я думаю для тебя там как минимум нужна скорость воспроизведения -0.5 😂Вот как пример: ruclips.net/video/q9I9t2Qeing/видео.html
@@Anatolio_08 😂 мужик пулемёт!
@@zlotrah3567 как он объясняет свою скорострельность: чтобы быстро и по делу без воды и чтобы не ускоряли видео, иначе звуки гитар будут не очень))
@@Anatolio_08 логично ))
Я думаю это привычка с детства. В школах всегда были тесты на скорость чтения и гонимся за этим до сих пор)
В моем классе я был на 1 месте. Моя дочка в своём классе тоже на 1 месте. Единственное она читает в в 2 раза медленнее меня. Нехорошая тенденция однако)
Что за тест на скорость чтения!?
@@Valtasar93 дети в начальной школе читали один текст с выражением и как можно быстро. Засекали время и ставили оценки судя по времени
@@isanaminozon5978 сейчас тоже читают. Это называется техника чтения, суть которой не просто протараторить текст за 1 минуту. Оценивается количество слов, выразительность (больше просто умение интонировать в зависимости от читаемого), а также понимание того, о чем читается.
@@Valtasar93 сейчас не могу сказать, потому что школу окончила. И не особо понимаю полезность этого теста. Но тут уже мои тараканы
Здравствуйте, Элен!
Тут много говорилось о быстром произношении и о том, что люди воспринимают говорящих медленно, как недоразвитых. Не знаю, как это правильно выразить, но все зависит от типа восприятия. Скорость речи на любом языке контролируется визуальным или иным видом восприятия. Спросите у своих близких или знакомых, как они, хорошо или плохо видят, или как они проще воспринимают мир: через осязание или визуально. Обратите внимание на то, как скорость речи зависит от того, как человек воспринимает мир, и вы заметите, что аудиалы говорят гораздо медленнее, чем кинестетики, (восприятие через осязание), а визуалы говорят быстрее кинестетиков. К слову, у меня был один добрый знакомый, который говорил ну о-о-очень медленно. Его научили взвешивать каждое слово, когда он говорит, поэтому паузы в нашем разговоре были секунд по 10-20 и более. Добавлю к этому еще и то, что этот человек был визуал, а потерял зрение в таком возрасте, когда тип восприятия изменить просто невозможно. Мне еще кажется, что все зависит еще и от типа высшей нервной деятельности. Мы привыкли называть его темпераментом.
Простите за мой длинный комментарий, но на эту тему так много хочется сказать!
Так как я незрячая, то часто слушаю аудиокниги. Это основной вид чтения в моем случае. Когда я слушаю аудиокнигу, особенно такую, которую взяла в руки для того, чтобы сказать, что читала ее, включаю ускоренную речь. Конечно, многое зависит и от диктора. Возьмите любую аудиокнигу на русском, и вы поймете, что дикторы у нас говорят достаточно медленно для того, чтобы их было удобнее слушать. Могу посоветовать конкретных дикторов: В.П. Герасимов, Е.П. Терновский, И.Е. Прудовский, а из актеров, В.Б. Смехов. Он вообще рекордсмен по медленному чтению.
Подведу итог. Не знаю, научны ли исследования на тему скорости речи и типа восприятия, но то, что не все мы говорим быстро - это факт.
С глубоким уважением, Виктория.
👍супер-комментарий!
Пожалуйста, Элен, начните снимать видеоуроки по французскому языку для начинающих!!!Кто за, залайкайте!Думаю, у Элен получиться!
Элен, посмотрите как говорит русская ведущая Тина Канделаки, тогда вы поймете, что мы все говорим очень медленно!)
При этом Канделаки Грузинка! )))
@@samantafox4311 она наполовину армянка.
Она Еминем моей молодости)))
@@bardduck5624 и моей 🖤
+100500 лайков! Элен, реально посмотрите. Скорость речи Тины удивляет даже русскоговорящих!))
Мне кажется, что любой иностранный язык будет сложно понять. И не важно с какой скоростью говорят люди. Ну это личное мнение
Согласна
Тоже согласен когда в этом видео она говорит "х2" я практически все понял при том что я также смотрел "х2"...
Так и есть!
Скорость имеет значение!
@@ВераСемёновна-с2ь ну я к тому если даже медленно говорят все равно кажется быстрый потому что ты не понимаешь,а когда уже знаешь этот язык хоть даже тараторит все равно как бы понимаешь
Русские, которые ставят собственные видео на ускоренную перемотку, потому что чо то как-то медленно: 🗿🗿🗿
Иногда так делаю)))
Это французы говорят ужасно быстро, невозможно понять 🤣 на русском и английском тоже смотрю в скорости х2, а французский не понятно 👀
+++. Мне кажется самая быстрая речь у французов
тоже самое) на русском и английском видео всегда смотрю на скорости, а французов иногда даже замедлять приходится 😆
@@likeseptemberifall мне кажется они на песнях отдыхают 😁😂🤣Я все песни перевожу, кроме репа разумеется, а с радио и обычной речью проблемы (((
Самая быстрая речь это у итальянцев или испанцев, они как из пулемета "Максим" выстреливают LoL
@@КсенияПономарева-м1ь ага тоже так) кого слушаете, расскажите? я в вечном поиске новой французской музыки)
напиши в поиске Тина Канделаки Самый умный))) офигеешь
Все известные Реперы брали\берут у нее уроки )))
Строго говоря, она грузинка. Но очень много занималась речью)))
Даааа посмотрела 😧
@@Элен-з9г молодец, вот она действительно быстро говорит, не каждый русский так сможет
@@Элен-з9г почему такой ответ грустный? Ааа наверное со скоростью -2 ничего не изменилось? Ты не переживай...мы ее тоже не понимаем )))))) приходится качать видосы ставить -20х и потом только смотреть ))))
Нееееет, туууууут всёёёёё неееее тааааааак проооооостоооооо.
Я смотрю ютуб с ускорением, и смотрю только на русском языке. И некоторых людей можно слушать на х2, а некоторых только на х1.25 это зависит от конкретного человека.
Хз, до х1.25 приходилось замедлять только если у человека вообще отвратительное произношение и родители в детстве не отвели к логопеду, а так минимум х1.5, а иногда и х2 мало, что пришлось расширение искать чтобы еще сильнее скорость подымать.
Да-да, Урганта на х2 можно посмотреть или старые выпуски Прожектора Перис Хилтон, слова летят пулеметом, но все четко и понятно)
Тоже стоит расширение в браузере для скорости выше х2 и возможностью ускорить любое видео, не только yt
@@EdwardNorthwind а такие расширения есть?
@@ТимурТимергалиев-р3п Video Speed Controller
@@EdwardNorthwind спасибо
Когда я в школе учил французский, нам учительница постоянно говорила: "Разговаривайте быстрее, все французы разговаривают быстро". Шёл 1997 год. Мне кажется, это общая тенденция в разговорной речи
Да, ваша учительница была права. Часто слова опускают, слова сливаются, добавляются звуки, которые не написаны (Х вдруг становится З и т.д.) в отрицании первре "не", они вообще не произносят. Мои претензии к этому языку тоже могла бы расписать на часок как минимум. 😅🤣 Но не буду... потому что люблю этот язык. И буду его учить дальше.
Ты выбрала видео Женьки, а Женька любит быстро проговаривать психологические термины.
да жендос могет
Шаришь 😄
Мне кажется, что так с любым иностранным языком. Я лично всегда ускоряю видео на русском, но американская речь мне кажется очень быстрой
американцы умеют так тормозить, что и их можно ускорять на полтора, а то и на два
+, аналогично
Это боль наших учителей начальной школы! Они нас ругают: не жуй окончания! Но мы не всегда так делаем
Зато мы жуём всё кроме окончаний на уровне официально правильного произношения
pɾɐiznɐʂənʲija
Глотание окончаний свойственно в Поволжье, где идет тесный контакт с тюрками, у которых окончаний вообще нет. В Хабаровском крае окончания договаривают. В Кургане вообще не разговаривают, а поют. Вообщем везде по-разному.
@@2002babay быстро говорят на Урале на Севере центральной России , а когда мороз 30-40 градусов ещё можно прибавить , чтобы мышцы рта не замёрзли , когда я переехал с Урала в Поволжье , меня бывало мало кто понимал из окружающих , приходилось по нескольку раз повторять , даже начал заикаться , потом привык тянуть предложения...))))!!!
@@sledop Мороз 30-40 градусов относительно недавно покинул Поволжье, буквально лет 25-30 (и то еще не окончательно), поэтому вряд ли так уж быстро это могло повлиять на разницу темпов речи. Если честно никаких проблем в понимании людей с Урала я не замечал, а вот проблему понимания меня из-за большого темпа речи мне указывали в молодости - в детстве общался на татарском языке и возможно это способствовало темпу речи.
@@2002babay извините, я не добавил , что переехал в СРЕДНЕЕ Поволжье , и покинул те места в 1983 году , но сейчас приезжая заметил , что темп речи увеличился и уже ни чем не отличается от московских , рязанских , воронежских говоров , мороз 30-40 градусов ,это северный Урал , СЕРОВ , КРАСНОТУРИНСК 1970- 73 годы ...)))!!!
Боже, как же мило вы подаёте информацию, просто приятно смотреть ;)
я, изучающая английский, и решившая послушать речь простых людей на ютубе: ..почему вы все так быстро говорите, а-а-а-а! : (
В жизни американцы говорят достаточно размеренно на самом то деле. Но для сдачи экзаменов очень хорошо смотреть быстроговорящих людей.
тоже самое here с русским
Я тут сериал турецкий смотрела с русскими субтитрами! Во где скорость речи! Вообще непонятно, где заканчивается одно слово и начинается другое!
3:55
ты говоришь абсолютно нормально, когда просто говоришь с нами по-русски, но когда я услышала ускоренную версию, то это звучало абсолютно понятно и словно ты говоришь свою мысль чётко и абсолютно не "запинаясь" :)
Просто она слова полностью произносит. Она училась у преподавателей, которые эти слова специально полностью произносят. Плюс, она училась разговаривать и писать одновременно. Носители языка учаться сначала только разговаривать, учаться у родителей, которые не полностью слова произносят для экономии энергии и воздуха. С нашей ассоциативной памятью, вам и не нужно слово полностью слышать, вы его и так доплните в голове до полной версии исходя из контекста ситуации.
на руссом языке всегда делаю ускорение видео в 2 раза. иначе очень медленно говорят
Я это видео смотрел на 2 скорости
а если потом еще и обратно на нормальную переключить, то все вообще как ленивец из Зверополиса говорят
+
Сейчас слушаю аудиокнигу, читают очень медленно, смотрю на 2х
не пей пиво Так их специально спокойно записывают , большинство не будут слушать быстро .
@@Nikolay_K1 ну не знаю, даже если читают с выражением, то можно это делать чуточку быстрей, а то обычно книга, которую можно прочесть за час, растягивается на 2....
вот ты свой русский на ускорение поставила, и стало звучать как нормальный русский ахахах)
Открою 2 супер-секрета:
1) Некоторые люди говорят быстро и нечётко. На любом языке. Вы думаете, что все русские легко воспринимают, когда другие русские тараторят? Я вообще такое на дух не переношу. Я могу говорить быстро, но могу и медленно. И чем сложнее и важнее информация, тем чётче и медленнее нужно говорить. Сам так стараюсь делать.
2) Если язык для вас не родной, то вам кажется, что иностранцы говорят быстро. Не важно, какой это язык, главное, что не ваш родной. Я вот сталкивался с англичанами. Как из пулемёта строчат. Я просто не мог разобрать 80% слов с их акцентом и скоростью речи. Ни в какое сравнение с аудированием на экзамене, где нормальный темп и относительно неплохая дикция.
у меня есть знакомый он говорит ДА, я слышу НЕТ. Как это возможно, ответ дикция - гавно!
@@airminov , это мысли виноваты, а не дикция...🤣
Я тоже считаю, что тараторить недопустимо. Идёт искажение речи родного языка, затем- это некрасиво, некультурно, а ещё мешает взаимопониманию и сближению к общению. "Тараторщик" может быть не понят своим собеседником или понят неправильно, его речь невыразительна и поэтому неинтересна. И главное: С этим нужно бороться!
@@airminov Так то, наверное, не знакомый, а знакомая 😂
это как понимать японский в аниме, и слушать обычное интервью на японском там ничего не понятно всё в кашу.
Я: переключила скорость на х2
Элен: тоже переключила скорость на х2
Я: почему я все еще понимаю, что она говорит?
О даа, я тоже так сделала
😬 я знаю почему 😅
Я тоже всё поняла 😅
А я не поняла😢
Я тоже не понимаю твоих подруг на скорости 2х 😄 а вот тебя ускоренно понятно ❤
Очень хотела бы чтобы вы, Элен, послушали Уральский говор и сказали свое мнение о нём 🙏☺️💖 Сама с Урала, и насколько знаю- на Урале, говорят ещё быстрее, чем в столице и в других уголках страны. В столице когда гуляла, то могла с лёгкостью вычислить в толпе земляка как раз благодаря особенностям говора)) С москвичами коренными разговаривала- они не всегда понимали что тараторю (хотя есть друзья, которые говорят ещё быстрее меня 💀 ). Особенность уральского акцента ещё в том, что проглатываем и не договариваем окончания и когда говорим- у нас неспециально, но ВСЕ гласные звучат как ударные. И ещё много специфических моментов есть в нашем говоре).
Москвичи - торзмонутые для нас.
"Во время боя командир автоматически переходит на мат и информативность речи возрастает втрое"))
Чётко, коротко и ясно😄
Типа этого?
ruclips.net/video/D0imLe3sWR8/видео.html
@@Тольяттинец-н6ъ, Абсолютли))
То что было в том анекдоте про американских учёных полная брехня, на самом деле истоки эффективности Русских военных происходит вот от этого "каждый солдат знай свой маневр" Александр Суворов.
Испанка Нюра с канала "Когда ты Нурия" говорит на русском даже быстрее русских. А Вы, милая Элен, фразу: "Вы говорите быстрее!" произнесли довольно бегло. Значит всё дело в практике :)
Нурия очень хорошо знает русский. Но у Элен лучше произношение.
Каталонка Нурия, а не испанка, испанка - это грипп😆🤒🤧😷😃
Вот и доказательство что Испанцы говорят быстрее
@@Ankhstiem Во-первых, каталАнка. Во-вторых, слово "испанка" многозначное. Это и жительница испании, и болезнь.
@@MegaSimba2012 возражение. "каталонка" от "Каталония", а "каталанка", стало быть, от "Каталания", но такой страны, увы, нет. Всё согласно правилам РУССКОГО языка😉
По мнению филологов, быстрее всех в мире говорят носители французского языка: 350 слов в минуту. Я нашла!
У них просто слова короче, поэтому это не совсем корректное исследование
Надо не количество слов, а звуков считать.
"Que est que ce est?" - за сколько слов считали? Пять слов, три слога....
350 слов я за 5 сек скажу. смари: 350 слов. то то же)
У меня в институте китайцы учились, я в их речи вообще отдельные звуки или слоги разобрать не мог ни разу, ощущается, как бубнёж в подушку с тональными модуляциями.
Как для иностраннца разговариваете прекрасно !!! Респект .
Там где говорили про шахматы я ничего не поняла, хаха. И где парень (Гудков) проглотил согласные, тоже было непонятно "какое там лицо". А вашу ускоренную версию на русском поняла, вы чётко выговариваете слоги и согласные
Элен: я поставлю скорость 2х, посмотрим сможете ли вы меня понять?
я, смотрящий видео на 2х постоянно: непонел...
во-во мне тоже пришлось снизить скорость и поднять звук (там плохой звук)
х1.5 + её х2 и я всё понял)))
🗿
Ну, а я напишу комментарий.
- Слава Назарику и Великому Королю Смерти)))
@@Критик-ш9э Да Здравствует Империя, покуда жива она, живы и мы - солдаты нашей Родины
Все говорят на своем родном языке быстрее чем на иностранном. Но кажется что иностранцы быстрее потому что мы не успеваем переводить в уме.
Несогласен.
Мне английский не родной, но я его уже лет 15 понимаю непосредственно, не производя перевод в уме.
Московский говор - это проглатывание и не нужность произносить суффиксы и окончания слов . Так сказать ускоренный русский язык. там вся инфа должна быть быстро перенесена от одного уха в другое )
Вот Тину Канделаки бы послушала, вот где пик скорости внятной речи!
@@PieceOfDuke это немного другое. люди часто учат языки по разному. кто то слыша фразу, в уме её переводит. что то вроде - Apple- яблоко-картинка яблока. но есть люди которые учат сразу привязывая выученное слово не к русскому слову, а сразу к образу. поэтому такие люди не переводят в уме, а сразу переключаются на другой язык, и думают на нем, если грубо говоря. такие люди способны понимать очень быструю речь иностранного языка.
@@rendo2370 а если человек слепой с рождения к чему привязывает?
Привет кудрявая Эленочка!!!я например всё понял,что ты сказала в ускоренном видео,это было быстро и понятно,и я ещё хочу тебе сказать,что для инностранки,ты очень отлично говоришь и самое главное быстро по русски,обнимаю наша кудряшечка ЭЛЕН!!!
У нас ещё в отличии от, например, германских языков долгота гласного ничего не значит. Нету ship - sheep и прочего. Можно не замедляться
А чо их по разному надо произносить? (шутка)
Немецких*
@@врадужныхчулкахвслеляюужасистр всё ж таки германских, немецкий просто один из них. А если широко подходить, то все кто по русски не говорит - немцы)
Дё пёхёй нё бёквё в ётём прёдлёжёнёё вёёбщё нёкёкёх глёснёх крёмё ё нёт ё всё пёнётнё
шит шиит, сосны соосны.
Итальянцы...вот кто действительно быстро говорит
А русский матерный язык еще быстрее . " При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза:
32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям -
32-ой - ёбни по этому хую! "
@@сергейатласов-э4ю какой любимый миф. Там ещё короче "Пли!" или "Огонь!". Плюс точная корректировка огня. Команды для того и созданы, чтобы в бою реагировали мгновенно - на автомате. А мат бы в данном случае выражал отношение к танку, который всех достал.
@Max Klap Грузины на русском . вот с этим соглашусь глядя на Тину Канделаки . Но это могу объяснить только тем . что говорить на грузинском языке . язык сломаешь " Бакхкакхи цкалши кхкикхкинебс " ( лягушка квакает на болоте ) или " Ме ра мамгеребс?
Удзиро зеца замбахис пери
Ту милхинс вмгери
Ту севдианоб маинца вмгери
Ме ра мамгеребс?
Вардебис сунтква какачос пери
Албат симгер ту даманатребс
Хода мец вмгери
" ( это 1-ый куплет песни с "Мимино" "Чито грито") Это как бежать с 50 кг штангой . а потом сбросить её .
@@сергейатласов-э4ю прораб на стройке: нахуя хуйню нахуярили, расхуяривайте нахуй
@@сергейатласов-э4ю 👍🤣🤣🤣 шедевр исторический
Элен: вы не можете ускорять русские видео, вы итак говорите слишком быстро
Я:скорость ×2.0. слишком медленно!
😱
@@Элен-з9г попробуй глянуть любое видео с Анатолием Вассерманом, там где он не по сценарию читает, а живую речь. Он вообще оооочень медленно говорит, но зато умнейший человек.
@@sergeynovikov7127 спасибо за совет!
ну, не знаю) обычная скорость
@@Gamulyatorсамый эрудированый, не умнейший.
У меня тот же вопрос к англоговорящим. Обычно люди понимают только последние пару слов с предложения. А если я пытаюсь найти какую-то песню на слух, я потом очень удивляюсь, когда нахожу текст, ибо слышу я совсем другие слова :D
все так делают, и французы, и англичане, все. коренные носители всегда понимают друг друга
Так у нас с французским и любым иностранным языком так же!))😅😅😅
Да когда я только учил русский у меня было так же сейчас и с итальянским тоже самое но они и правду говорят довольно быстро😅
Точно. Я когда-то учил французский, так мало того, что у них слова короткие, произношение неясное, так ещё говорят, как Канделаки... В общем я их так и не понял
У нас в младших классах есть скорочтение хД буквально соревновались кто больше прочитает за 1 мин хД
95 слов в минуту у меня было, а я ещё с выражением читал)))
У меня в средних классах было 120 слов в мин
Кому нужно это скорочтение? Лучше бы в школе учили читать внимательно, а не быстро.
Если читаешь нон-фикшн, то параллельно надо делать записи и всё осмысливать, а потом перечитывать конспекты (иначе нет вообще никакого смысла тратить на это время)
Если читать классику, то надо медленно наслаждаться красотой каждой идеально составленной фразой.
Даже если читаешь бульварный роман, то хорошо бы прочувствовать атмосферу (иначе зачем читать?)
Возможно, быстро читать необходимо, чтобы ознакомиться с текстом и понять, нужна вам эта информация или нет... Хотя и здесь тоже нужно вникнуть...
Ха 300 слов в 3 классе)
@@irenak.8544 всякий шит стоит читать только по диагонали
Испанцы говорят ооооочень быстро. Намного быстрее чем мы, как мне кажется. У них плюс ко всему сливаются слова
Дааа
Навэльный?
И французы тоже
Когда в языке нет суффиксов, окончний и прочей ерунды, достаточно услышать часть корня, чтобы мозг сам интерпретировал остальное. Другое дело, когда самое интересное кроется в конце слова.)))
Скорость в испаноговорящих странах немного отличается, самые медленные это мексиканцы, самые быстрые Аргентины, европейский испанский где-то посередине. Но все легко понимаются.
По мне когда учишь новый язык не похожий на твой, тебе кажется, что все быстро говорят ибо мозг не успевает сформулировать перевод
это типичное поведение новичка, переводить на свой язык и собирать предложение в целое из перевода..знающий язык уже не переводит, он сразу ассоциирует услышанное с вещью, с тем о чём говорится..то есть у него в голове уже несколько ярлыков сформировано на русском и иностранном языке..всё дело в базе накопленных слов, ну и знании конструкции языка..
@@fuffuf4326 ТолкОво 👍
@@igor73g кстати, обратите внимание на большинство ошибок, которые делают иностранцы говоря на нашем языке..это конструкционные ошибки, они голову ломают какое окончание поставить(падеж применить), потому у них и не выходит так быстро собрать предложение в целое..а нам проще, потому как мы с детства привыкли к сложности нашего языка..а те из нас, кто говорят, что трудно изучать другие языки, даже не понимают, как трудно иностранцам с нашим языком, ведь он гораздо сложнее..
@@fnv1986 да нет, в школах учат языку именно на переводе в голове, к сожалению, тем более что британская манера речи позволяет. Когда я перешёл в техникум и начал изучать английский там, я был единственным, кто справлялся с заданиями на понимание текста (в школе, впрочем, было также), ибо времени давали только один раз прочитать, то есть 5 минут на 500 слов. Все постоянно жаловались на то, что не успевают переводить, ибо для них понимание = перевод.
Скажу честно, сам не без греха, понимание смысла работает только с текстом и аудированием (а там говорят медленно и с выражением, бритиш же). Разговорную американскую речь (в редких случаях и британскую тоже) я не успеваю всю понять, поэтому, допустим при просмотре видео, по возможности включаю сабы и иногда ставлю на паузу чтобы через перевод убедиться, что я правильно всё понял.
Так что зависит от подхода к изучению языка. Если учить его основательно, то да, вот эта штука с переводом в голове не работает. Но если речь о изучении языка в общеобразовательной школе - это реально так.
Элен: вы вряд ли смотрите видео с ускорением
Я смотрящий в х2: *смех коммуниста*
Особенно доставляет ник комментатора )
Смотрящий на Х2 Стаса, который смотрит на Х2 Соболева💪🏻
Образовательные видео тоже смотрите на ускорении?
Надеюсь вы смотрите просто так, а не ищете экстимизм и не собираетесь заблокировать интернет😂
Ты еще не была в Латинской америке😅😅😅
А что не так в Латинской америке?
@@Willi_Koss имелось в виду, что еще БЫСТРЕЕ там говорят латиносы
@@GALINA_BERRY_FRANCE нормально они там говорят, не быстрее того чтобы их успеть понять
@@Willi_Koss Ну конечно, поговори с таксистом в Мексике или Пуэрто Рико)) да и вообще чисто черта испаноязычных людей это ускорять речь
@@MishaElRusito год прожил в Аргентине, язык учил на месте. Что аргентинцы, что перуанцы, парагвайцы, экавадорианцы и боливийцы все говорят медленно и спокойно.
Спасибо, что ускорила видео в два раза.
Так гораздо привычнее и понятнее.
Китайцы: мы что, для вас шутка?
А вот глупости, они говорят медленно и с выражением. Это интонационный язык, иначе они просто не поймут друг-друга
@@aprilinblue2319 что ты несешь, женщина
@@nomoreerrors несу свет и добро в мир. Если ты не знаешь, советую ознакомиться с основами китайского
@@aprilinblue2319 лол, я работаю с разговорным китайским языком ежедневно много лет. Это мой хлеб.
@@aprilinblue2319 в том-то и проблема, что он тоновой, а говорят они со скоростью света, из-за чего разобрать какой где тон довольно проблематично, а если вам плюс ко всему сложно воспринимать что-то на слух, как мне, то соболезную. Учила и английский, и немецкий, и китайский, и последний на слух даётся труднее всех🐸
Я со своими "ну..." "Типо" "кароче" "эээ" "ааа" 🗿
Как по мне английская речь быстрее
Опять же кто как говорит
Слова короче смысл буквален, от этого складывается впечатление что они говорят быстрее, как знать но то что они доносят информацию быстрее за счёт коротких слов это да.
Благодаря Элен мне стало понятнее + - конечно выражение, Умом Россию не понять.
У нас согласных звуков больше, а они - короче. Гласные дольше тянутся.
Ваш кэп.
Не знаю как ютюб меня занес сюда, но спасибо ему за это. Кажется что я влюбился😍
никто:
абсолютно никто:
мою ютюб в два часа ночи: вы найДЕТЕ ПОИСК НЕГАТИВНЫХ УБЕЖДЕНИЙ О СЕБЕ, ИХ ОСПАРИВАНИЕ, ПЕРЕДЕЛЫВАНИЕ ИХ НА ПОЗИТИВНЫЕ ПРИ ПОМОЩИ МЕТОДА КОГНИТИВНОЙ РЕСТРУКТУРИЗАЦИИ
Это конечно забавно и нелепо, но если бы качество звука было получше у шахматисток, то лично я бы понял их🥴
Да и иногда, по определенным причинам, я смотрю видео на ускоренной промотке))0)
Я без проблем понял.
Поскольку ты говоришь медленно на русском, то в x2 ты звучишь нормально
1:43 Евгения Стрелецкая. Очень хорошо говорит, у неё прекрасное произношение и обогащённый словарный запас, девушка очень умная и дарит действительно полезную информацию. Обажаю все её видео. Люблю психологию. Такакая мололец. Часто ставлю её видео на ускоренный режим, пока утюжу и слушаю её и всё прекрасно можно понять.
В конце Элен ×2 была похожа на ведущих наших новостных программ, но те, ещё к тому же и на ходу тараторят! 😂
Русские говорят так быстро:
Итальянцы: Questa è una provocazione?
Hahaha
интуиция подсказывает мне, что это значит "подержите моё пиво"
@@heimscaelo8920 ну исходя из моих скромных знаний латыни
Una - одна
Questa - que -это всегда вопрос, хотя может использоваться и не в вопросительном смысле
Provocazione - провокация - вызов
@@heimscaelo8920 Итальянцы редко пьют пиво...
Французы:подержи мое пиво
Огромный лайк за Евгению Стрелецкую! ♥👍
Элен , не парься, ты прекрасно говоришь
Ленка, у нас с большой скоростью на радио после рекламы произносят номер лицензии и то, что перед покупкой лекарства нужно проконсультироваться с врачом. Мой мозг тоже не успевает понять, что они говорят.
нормально))) это лишняя инфа, хотя все равно понимаю(((
Очень светлый и веселый человечек) спасибо за видео
🇷🇺В каком ты классе учился?
🇷🇺Я в а
🇰🇿А я в б
🇺🇦А я и в а и в б и в г
Иностранцы 🤯😵🤪
@dorama.sarang до меня дошло не сразу😂
Пару секунд подвисала
5
🇷🇺:ты в каком классе учился?
🇷🇺: я в а
🇺🇦:о а я в б
🇰🇿о а я и в а и в б
Тем временим иностранцы:НЕ ПОНЯЛ ЮМОРА (или же все проблемы иностранцев в том что ;мы быстро говорим, проглатываем некоторые слова, непонятно парой говорим;) ДА И ВООБЩЕ РУССКИЙ ЯЗЫК ОЧЕНЬ СЛОЖНЫЙ (иностранец)
Типо мы сами изучаем его 11лет каждый божий день причём мы до школы на нём свобного разговаривали на нём)
Хахахахаха
James while John had had had had had had had had had had had better effect on the teacher.
Ну ты рассмешила, Эленночка! Ты - прелесть! Однажды встретился с одной девушкой-итальянкой. Так она великолепно говорила по-русски. Я даже проверял ее - резко ускоряя темп речи! Она мне тоже отвечала с ускорением! Было очень весело!
Когда ты придешь в гости на наш канал, обещаем говорить медленно и внятно 🥰
Ну и еще сделаем что-то с качеством звука, спасибо твоим комментаторам за отзыв!
Опа, а вот и виновники подтянулись))
реально на скорости 2Х ни слова не понятно. со звуком делайте чтото обязательно
@@ЕгорАндрющенко-д6е Ну хз, я перешел на их канал ткнул в середину предпоследнего видоса (там был вскрытый шах слоном с нападением пешкой на ферзя). На скорости 2х - абсолютно всё понятно (правда возникло ощущение, что авторки то ли из Липецка, то ли из Барнаула). Ну и звук, безусловно, - гавно, с этим не поспоришь.
@@archonoff Авторки... Пфф. Это когда стремишься быть автором, надеешся на признание публики а про тебя в рецензии с уничижением написали это не автор, а всего лишь авторка.
4:48 - Есть такое выражение: "Съедаешь окончания (слова)" - это когда не заканчиваешь слова.
Иногда так учителя русского языка говорят.
проглатываешь слова*
Здрасте, вот как раз учителя русского говорят полноценно. Их прямая задача учить детей, а значит должны показывать как правильно произносится то или иное слово, иначе они хреновые учителя (простите за французский). В этом случае проглатывание окончаний в этой сфере оооооочень редкое явление. Всё сводится ко конкретному человеку у которого из за торопливости неосознанно такое происходит
@@Drix0071 я имел ввиду, что учитиля говорят ученикам, мол, говорите чётче.
@@Virisound Но это не одно и тоже с "проглатывешь конец слова". Человек может говорить невнятно но полностью проговаривать слова. А озвученная тобой просьба означает просто слегка повысить тон голоса и повторить фразу быстрее или медленнее
@@Drix0071 все ясно, вам только спорить хочется, вот м предираетесь.
Кстати да, иногда приходится смотреть не на х2, а на х1.75. И основная причина - русские слова в среднем в полтора раза длиннее европейских
Хосподи, поглядите на немецкий. Там слово занимает целую строчку. Одно
И заменяет целое предложение на русском 😂
@@anastasiaazovtseva7182 нет, именную группу.
Очень интересное наблюдение, Эленочка,причем когда говоришь ты,не кажется ,что ты говоришь медленнее нас,все просто на расслобоне