Lambada/Chorando se foi/Llorando se fue - Historia del plagio

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 окт 2024
  • La “lambada” fue uno de los plagios mas resonantes del mundo de la música. En este video te cuento la historia.
    Las fuentes que utilicé fueron:
    zeleb.publico....
    www.elmundo.es...
    www.bbc.com/mu...
    www.clarin.com...
    www.lanacion.c...
    www.elmundo.es...
    eldeber.com.bo...
    www.latercera....
    elpais.com/dia...
    journals.opene...

Комментарии • 33

  • @cintynnards5019
    @cintynnards5019 2 года назад +22

    Tenía que ser de los Kjarkas por son unos genios tienen hermosos temas

  • @friendlycomment1551
    @friendlycomment1551 Год назад +11

    Viva Bolivia y sus talentosos Kjarkas brillantes músicos! 🇧🇴🇧🇴🇧🇴🇧🇴🇧🇴🇧🇴🇧🇴👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻❤️❤️❤️❤️❤️👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🇧🇴🇧🇴🇧🇴🇧🇴❤️❤️❤️❤️

    • @escuchodetodo4893
      @escuchodetodo4893  Год назад +1

      Sí, son muy talentosos los Kjarkas. ¡Muchas gracias por tu comentario!

  • @antonelart5726
    @antonelart5726 2 года назад +12

    Dádle al Cesar, lo que es del Cesar... Grande los hermanos bolivianos, referentes de música cultural

  • @BrendaRodriguez-gy7ur
    @BrendaRodriguez-gy7ur 3 года назад +30

    LOS KJARKAS...DE BOLIVIA!!

  • @claudiosoto2447
    @claudiosoto2447 2 месяца назад +1

    Ja ja ja ja ja 😂😅😅😂😅😂 yo nací en el año 1957 y ya escuchaba ésa canción en el año 1963 , mí padre nació en el año 1925 el la cantaba en el año 1933 así tanto mí padre viajó en el tiempo y su hijo yo también que gran casualidad ja ja ja ja 😅😅 "hoy a las 03.52 hs del 22/07/2024 nace la historia padre e hijo Soto los viajeros del tiempo " 😅😅😅😅

  • @RamonandresTorales
    @RamonandresTorales 5 месяцев назад +3

    En la actualidad siguió Wisin Yandel luego Jenifer López y también don Omar...

  • @aputampuwiraqocha7075
    @aputampuwiraqocha7075 3 года назад +8

    La primera versión diferente al del grupo boliviano es la versión cumbia del cuarteto continental, después de eso es que se prolifera las diferentes versiones de acordeón, como en Ecuador, Colombia, México y Argentina, esa versión cumbia estaba pensada para el público mexicano pero fue un éxito total en Latinoamérica

    • @MarcoDz_04
      @MarcoDz_04 2 года назад

      @@dianamv1618 el cuarteto continental lo hizo en cumbia

  • @WEBRADIOGSMD
    @WEBRADIOGSMD 2 года назад +7

    KAOMA PLAGIOU -Márcia Ferreira e José Ary são os adaptadores da versão em português da música boliviana "Llorando Se Fue" (Ulisses Hermosa e Gonzalo Hermosa) para o ritmo brasileiro de lambada. A versão que a banda franco-brasileira Kaoma gravou em 1989 era inautorizada, cujos direitos autorais pertenciam à Marcia Ferreira.[1] Durante um processo judicial ocorrido na Justiça da França, movido pela EMI Songs e Márcia Ferreira, os direitos autorais da cantora foram reconhecidos e os produtores da banda Kaoma foram obrigados a idenizar os verdadeiros autores da canção.

    • @cesarchacon1035
      @cesarchacon1035 2 года назад +2

      Los verdaderos autores de Llorando se fue son Ramiro de La Zerda y Ulises Hermosa de los kjarkas época de los 70' y 80' solo para aclarar.

    • @olgavega7143
      @olgavega7143 Год назад +1

      ​@@dianamv1618 La canción fue compuesta en música por Ulises Hermosa letra de Ramiro de la Zerda e interpretada por Gastón Guardia.
      Todos los demás son PLAGIOS!!!!!!!!!!!

    • @ynelypelez5979
      @ynelypelez5979 Год назад +2

      Y sobretodo Kaoma aseguró que los autores originales habian muerto y se apropiaron de la canción como si fuese suya y cuando llegó a oídos de los Kjarkas de que su canción estaba siendo lucrada por otros artistas sin permiso,Kaoma fue a juicio y tuve que pagarles sobre las ganancias. Esta canción trata sobre un amor imposible de uno de los integrantes de Los Kjarkas con la hermana de otro integrante

  • @nagman3665
    @nagman3665 3 года назад +5

    Muy bueno tu canal! Estaríamos feliz por estás tierras si haces algo de Hugo Giménez Agüero! Saludos!

  • @yaque4977
    @yaque4977 3 года назад +6

    Conclusión la canción ya la habían manoseado por todas partes antes de que la cantara Kaoma

  • @cesarchacon1035
    @cesarchacon1035 2 года назад +6

    Los verdaderos autores de Llorando se fue son Ramiro de La Zerda y Ulises Hermosa de los kjarkas época de los 70' y 80' solo para aclarar.

  • @DanielMartinez-ne6xx
    @DanielMartinez-ne6xx 3 года назад +3

    Pero gracias a varios artistas con diferentes ritmo se fue por el mundo entero empezando de brasil

  • @manologomez126
    @manologomez126 9 месяцев назад +1

    En mexico....se comercialiso la version de el cuarteto continente 🙄🙄🙄

  • @DavidErnestoMamaniRamos-hx2dx
    @DavidErnestoMamaniRamos-hx2dx Год назад +2

    De quien dijiste kaoma error rr
    Son los krarkas de bolivia cresdor origen

    • @escuchodetodo4893
      @escuchodetodo4893  6 месяцев назад

      En el minuto 3:57 digo lo que tú dices en tu comentario. Gracias por comentar.

  • @cesartengan8601
    @cesartengan8601 2 года назад +2

    Te falto el cuarteto continental!

  • @marcelotorres1793
    @marcelotorres1793 3 года назад +1

    Vivaa la lambadaaa

  • @xabialonsosanz5665
    @xabialonsosanz5665 2 года назад +6

    Como siempre... los peruanos haciéndose pasar por importantes

    • @cesarchacon1035
      @cesarchacon1035 2 года назад +3

      Los verdaderos autores de Llorando se fue son, Ramiro de La Zerda y Ulises Hermosa de Bolivia integrantes de los kjarkas época de los 70' 80' para aclarar 👍

    • @Swamsea
      @Swamsea Год назад +1

      Bolivia provincia rebelde👨🏿‍🌾🫅🏿🇧🇴🇧🇴🦍🦍🦧🇧🇴🇧🇴

    • @davidrodriguezmego7957
      @davidrodriguezmego7957 9 месяцев назад

      pues segun la historia si fue importante 4to continental, ya que la versión en cumbia llegó hasta México y penetró en Brasil, dos mercados que no llegaba la saya ni el huayno, la cumbia estaba en un boom ayudo a que la letra se haga conocida el Latinoamérica, donde Maraví traduce al portugués la letra y añade los arreglos musicales de la versión en lambada.

    • @johnmend9967
      @johnmend9967 Месяц назад

      ​@@SwamseaBolívia nunca pertenecio a Peru, era conocido como alto Peru solo eso...pero hacer parte de Peru nunca lo fue....

  • @GabrielQuirumbayReyes18
    @GabrielQuirumbayReyes18 2 года назад +1

    Suena cruel pero el fracaso de una canción con una letra triste es el éxito de otra con un ritmo un poco más bailable y de ahí es cuando a los compositores se les ocurre demandar, para hacer sonar sus creaciones originales logrando que la gente conozcan sus composiciones inéditas y que por fín los escuchen un poco. Aunque les duela a muchos pero tiénen que reconocer que las mejores versiones son las que se hacen posteriormente aunque algunas sí salen muy horribles. Gracias.

    • @BR77777_
      @BR77777_ Год назад +3

      Pues se ve que no tienes ni idea del exito que ha tenido la canción original " Llorando se fue" de los Kjarkas! El grupo Kjarkas es lo mejor en folklore latinoamericano y han dado giras por todo el mundo! El autor intelectual y creador de la canción es el que merece todo el mérito!

    • @agmand9353
      @agmand9353 Год назад

      Nada que ver los los Ulises se volvieron millonarios xd