Sultani Yegah sarki - "Ψυχή μου"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 окт 2024
  • Sultani Yegah sarki - "Ψυχή μου"
    Lyrics from Jalal al-Din Rumi's poem.
    Music composition: Evgenios Voulgaris
    Evgenios Voulgaris: oud, yayli tanbur, bendir, vocals
    Από τη ποιητική συλλογή του Jalal al-Din Rumi
    Μουσική Σύνθεση: Ευγένιος Βούλγαρης
    Ευγένιος Βούλγαρης: ούτι, τοξωτό τανμπούρ, bendir, φωνή
    Οι στίχοι είναι από το βιβλίο :
    Jalal al-Din Rumi -Ο ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΣ
    (Απόδοση Καδιώς Κολυμβά)
    Ψυχή μου,
    Θα μπορούσα ποτέ να σου ξεφύγω;
    Όχι, ποτέ!
    Θα μπορούσα ποτέ να ερωτευτώ κάποιον άλλον;
    Όχι, ποτέ!
    Στον κήπο της αγάπης σου
    βλέπω μόνο ανθισμένα λουλούδια.
    Θα μπορούσα ποτέ να ξαναγυρίσω στ' αγκάθια;
    Όχι, ποτέ!
    Lyrics in Turkish:
    Ruhum,
    Senden hiç uzaklaşabilir miyim?
    Hayır asla!
    Başkasına aşık olabilir miyim?
    Hayır asla!
    Aşkının bahçesinde
    Ben sadece açan çiçekleri görüyorum.
    Dikenlere geri dönebilir miyim?
    Hayır asla!
    Lyrics in English:
    My soul,
    Could I ever get away from you?
    No never!
    Could I ever fall in love with someone else?
    No never!
    In the garden of your love
    I only see blooming flowers.
    Could I ever go back to the thorns?
    No never!
    Όλη η ποίηση του Ρουμί δεν είναι παρά μια μεταξωτή κλωστή στα χέρια επιδέξιου υφαντή, που με την δεξιοτεχνία μυστικών διαδικασιών, μετατρέπεται σε περίτεχνο περσικό χαλί. Ζητούμενο πάντα ο Έρωτας. Ο ανεκπλήρωτος ανθρώπινος πόθος, που με κάθε μέσο αγωνίζεται να πραγματοποιηθεί, δεν μπορεί πουθενά αλλού να εκπληρωθεί παρά μόνο στην αγάπη.
    #EvgeniosVoulgaris

Комментарии • 14

  • @kadirdadan669
    @kadirdadan669 3 года назад +10

    Mevlana'nın sözleri üzerine rumca sultaniyegah şarkı.
    google şöyle çeviriyor;
    Ruhum,
    Senden hiç uzaklaşabilir miyim?
    Hayır asla!
    Başkasına aşık olabilir miyim?
    Hayır asla!
    Aşkının bahçesinde
    Ben sadece açan çiçekleri görüyorum.
    Dikenlere geri dönebilir miyim?
    Hayır asla!
    Tebrikler Evgenios Voulgaris ve sonsuz teşekkürler

  • @kulturkland5218
    @kulturkland5218 Год назад

    Harika...

  • @hosamalsoufi6294
    @hosamalsoufi6294 3 года назад +1

    Allah razı olsun

  • @tchugra
    @tchugra 3 года назад +7

    What an amazing thing to come across. A Sultan-ı Yegah song in Greek language was something unexpected and hauntingly beautiful.

  • @tnrcmlk
    @tnrcmlk 3 года назад +3

    Harika bir eser, mest oldum.
    Semailer ve peşrevler beni benden alıyor.

  • @alper4856
    @alper4856 2 года назад

    Ağzınıza sağlık çok güzel

  • @hansdevriesvonmengden3639
    @hansdevriesvonmengden3639 3 года назад +1

    Thank you very much, you are a great inspiration to me, doing this all by yourself. Hearing Kyriakos Kalaitzides play the oud brought me to pick up the oud 7 years ago, hearing you play kurdilihicazkar pesrev and afterwards all your other recordings made me long to start with the yalyi tanbur as well. Your playing four parts in a recording is a new inspiration!

  • @ProfoundConfusion
    @ProfoundConfusion 3 года назад

    Thank You. The lyrics are beautiful (even in translation) & the music is sublime.

  • @enesduygal
    @enesduygal 3 года назад

    Müptelası olduk!

  • @enesduygal
    @enesduygal 3 года назад

    Müthiş

  • @demirtamerkan8854
    @demirtamerkan8854 3 года назад

    amazing

  • @georgerichardson7560
    @georgerichardson7560 3 года назад

    Beautiful music and playing! Thank you from London! I also wanted to ask if there was somewhere I could possibly purchase your CD Yayli Tanbur & Maqam? Ive been looking all over and cannot find a copy :)

  • @farukaydinsteel
    @farukaydinsteel 3 года назад

    Englisch lyrics please

    • @ModalMusic
      @ModalMusic  3 года назад +1

      Added in the description