CAN YOU PLEASEEE MAKE ONE WHERE LYDIA, BARBARA, AND ADAMS VOICES ARE STILL IN I ONLY WANNA DO BETELGEUSES VOICE PLEASE I CAN'T FIND ANY VIDS WITH THEIR VOICES STILL IN 😭😭😭?????
친구할까 우리? 친구 좋잖아. 좋아요 좋아요 내가 볼땐 말야 네 아빠가 문제야 혼쭐을 내줄까 확죽여 (뭐?) 야 리디아 넌 죽지마 아깝잖아 아빠한테 복수하자 다 부셔버려 박살내 정신을 채 (싫어) 방법은 많아 일단 내 이름을 불러줘 네 아빠는 아무것도 모를걸? 들어봐 우리의 두번째 계획 원한다면 박살을 내줄테니 일단 내 이름을 불러봐 끊지말고 세 번만 불러 난 네 꿈을 이뤄줘 손해볼 것 없어 내게를 기회를 줘 빨리 내 이름을 불러봐 -이름 모르는데 / 근데 내 입으론 말 못해 .몸으로 말하는건? / 그건 돼 - 두단어, 뒤에꺼, 마셔? 콜라? 와인? 쥬스? 앞에꺼, 취객? 휘청? 비틀? 비틀쥬스~ 천재~~ 이 기세로 우렁차게 삼세번 쭉 연속으로 붙여서 불러줘 -시작~ -비틀쥬스, 비틀쥬스, 비~~~ 참 했는데 좀 재밌네 이얘기 한번 더 통화 한 뒤에 꼭 연락할게 저 세상에서 비틀쥬스 비틀쥬스 비록 제가 소녀지만 호구는 아니라서 허튼 수작 집어치고 똑바로 말해 사는건 별로지만 일단 비틀쥬스, 비틀쥬스 비즈니스 한 번 할까? (풀 타임으로 모실게요~) 뭘 어쩔건데? (겁 줄게 죽을만큼) 솔깃할랑 말랑 한데? (영혼까지 털어줄게) 됐어 나 그냥 안할래 아무리 생각해도 네 절박함이 수상한걸 어쩌니? (또렸하게 보일거야) 누구 맘대로 (나의 이름을) 너의 이름을 (너의 이름을) 너의 이름을 잘 들어 이제 (또렸하게 보일거야) 누구 맘대로 (너의 이름을) 너의 이름을 (나의 이름을) 너의 이름을 잘 들어 이제 보게 만들거야
@@Raine_310 These are the Korean lyrics of this song. These are the lyrics that I posted when I was performing Beetlejuice in Korea. However, the middle part is also missing from the Korean version, so there is a part that I interpreted temporarily.
Thanks so much I needed this
CAN YOU PLEASEEE MAKE ONE WHERE LYDIA, BARBARA, AND ADAMS VOICES ARE STILL IN I ONLY WANNA DO BETELGEUSES VOICE PLEASE I CAN'T FIND ANY VIDS WITH THEIR VOICES STILL IN 😭😭😭?????
친구할까 우리? 친구 좋잖아.
좋아요 좋아요
내가 볼땐 말야
네 아빠가 문제야 혼쭐을 내줄까
확죽여 (뭐?)
야 리디아 넌 죽지마 아깝잖아
아빠한테 복수하자
다 부셔버려 박살내 정신을 채 (싫어)
방법은 많아 일단 내 이름을 불러줘
네 아빠는 아무것도 모를걸?
들어봐 우리의 두번째 계획
원한다면 박살을 내줄테니
일단 내 이름을 불러봐
끊지말고 세 번만 불러
난 네 꿈을 이뤄줘
손해볼 것 없어 내게를 기회를 줘
빨리 내 이름을 불러봐
-이름 모르는데 /
근데 내 입으론 말 못해
.몸으로 말하는건? /
그건 돼 - 두단어, 뒤에꺼, 마셔? 콜라? 와인? 쥬스?
앞에꺼, 취객? 휘청? 비틀?
비틀쥬스~
천재~~ 이 기세로 우렁차게 삼세번 쭉 연속으로 붙여서 불러줘
-시작~
-비틀쥬스, 비틀쥬스, 비~~~ 참 했는데
좀 재밌네 이얘기 한번 더 통화 한 뒤에 꼭 연락할게
저 세상에서
비틀쥬스 비틀쥬스 비록 제가 소녀지만 호구는 아니라서
허튼 수작 집어치고 똑바로 말해
사는건 별로지만
일단 비틀쥬스, 비틀쥬스 비즈니스 한 번 할까?
(풀 타임으로 모실게요~)
뭘 어쩔건데?
(겁 줄게 죽을만큼)
솔깃할랑 말랑 한데?
(영혼까지 털어줄게)
됐어 나 그냥 안할래 아무리 생각해도
네 절박함이 수상한걸 어쩌니?
(또렸하게 보일거야)
누구 맘대로 (나의 이름을)
너의 이름을 (너의 이름을)
너의 이름을
잘 들어 이제 (또렸하게 보일거야)
누구 맘대로 (너의 이름을)
너의 이름을 (나의 이름을)
너의 이름을
잘 들어 이제
보게 만들거야
Why are you just saying the whole song in different words
@@Raine_310 These are the Korean lyrics of this song. These are the lyrics that I posted when I was performing Beetlejuice in Korea. However, the middle part is also missing from the Korean version, so there is a part that I interpreted temporarily.