Learn Korean through Fairy Tales

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 дек 2024

Комментарии • 82

  • @layanna8702
    @layanna8702 4 года назад +99

    This really helps with learning korean grammar, i got more of a feel of sentence structure. A tip for people learning, try to pause the video and say the english equivalent to how you would say it in korean to practice. So
    The swans flew to the lake
    *pause* “The swans to the lake flew”
    This is also amazing for learning vocab! Thank you

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  4 года назад +7

      Thank you for sharing your tips! I was surprised and glad because what you’re saying is exactly what I hoped the learners try to do. Besides, that’s how I practiced English myself. 👍👍

    • @rahim6324
      @rahim6324 Год назад

      Thank you so much! It's really helpful.

  • @saifulislamsaiful1735
    @saifulislamsaiful1735 2 года назад

    이런 이야기를 올려주셔서 감사합니다🙂

  • @sambhabidas1347
    @sambhabidas1347 3 года назад +34

    정말 좋아요 감사합니다😊❤

  • @nouha14jb
    @nouha14jb 2 года назад

    Super helpful with the language breakdown thanks a lot for your effort

  • @shaimaofficial9497
    @shaimaofficial9497 4 года назад +23

    진짜 감사합니다 ^^💜

    • @challenge2.069
      @challenge2.069 4 года назад +1

      Why did you say chincha before thanks

    • @challenge2.069
      @challenge2.069 4 года назад

      Please let me

    • @MM-mf3vr
      @MM-mf3vr 4 года назад +3

      @@challenge2.069 진짜 means very, so putting it before 감사합니다 (thank you) means 'thank you very much'

    • @nasacom-zj5og
      @nasacom-zj5og 3 года назад

      @@challenge2.069 it's really: and I learnt it from bangtan.

  • @raimohan5929
    @raimohan5929 3 года назад

    Thank you

  • @shaimaofficial9497
    @shaimaofficial9497 4 года назад +34

    Actually I really like it because I'm leaning korean my self so this story help to read and really like it the proposition very well thank you very mush for do this video I will always read this storys for be good in Korean pronunciation

  • @nicoleraheem1195
    @nicoleraheem1195 3 года назад +24

    I just finished a few past tense lessons from TTMIK, GO BILLY KOREAN, CONVERSATIONAL KOREAN AND KOREAN UNNIE.
    I wanted to follow-up with a story or mark a movie clip from VIKI and I found this.
    Great story and thank for the upload

  • @despepitesdanstonchocolat
    @despepitesdanstonchocolat 3 года назад +6

    I enjoyed it. I tried to guess the korean sentences before she read it and it felt like a good practice. I learned also some new vocabulary. It was great

  • @kusumchhikara45
    @kusumchhikara45 2 года назад

    That is nice video

  • @itsnicole11
    @itsnicole11 2 года назад

    수리수리마수리 is fun to say

  • @springforyouu
    @springforyouu 3 года назад +7

    I wrote the whole story on the paper ! Thank you I made a lot of progress on the writing, reading and pronunciation by watching on this video. Looking forward for more videos !

  • @honokachan8420
    @honokachan8420 3 года назад +6

    I really enjoyed this so much yet I would've enjoyed it more if the Korean part came before the English so we can see if we can understand the sentences well😊😊
    Thank you for your hard work 🥰🥰

  • @preciouskarlaloares5055
    @preciouskarlaloares5055 2 года назад

    감 사합 니 다

  • @cary_h._
    @cary_h._ 2 года назад

    Thank you for the materials 💖🤗잘 쓸게요

  • @Z4yx
    @Z4yx Год назад

    As a Begginer Korean learning its helps to watch it at velocity 0.5 because speak to fast

  • @kimyujun733
    @kimyujun733 3 года назад

    I live in Korean this is nice story and my name is park Rose'

  • @MonLand8
    @MonLand8 4 года назад +6

    영상 감사합니다!!!

  • @Faisal-hi7ln
    @Faisal-hi7ln 3 года назад

    Thanks a lot for this! I’ll be learning korean through the short stories in your channel!

  • @harshadasidea2118
    @harshadasidea2118 3 года назад +1

    This video is very helpful to me 👍

  • @zurinahaslin2761
    @zurinahaslin2761 3 года назад

    I love this style more. Can you guys do more like this for the rest of the stories? You break the words and phrases, and I could learn the correct way to read and how the sentences are put together. TQ! 💖💖💖

  • @002Compaq
    @002Compaq 4 года назад +2

    Oh, what a beautiful story 😊 Thanks for the hard work!

  • @manisaloon6537
    @manisaloon6537 4 года назад +2

    Thank you , this story is very helpful to learn Korean 🤩 🤩🤩

  • @nattayaverakalas6463
    @nattayaverakalas6463 3 года назад

    Thank you so much. It's very helpful for me.

  • @zy_08
    @zy_08 3 года назад +2

    고마워요 ❤

  • @j3j3m0n
    @j3j3m0n 3 года назад

    감사합니다 선생님🙇‍♀️

  • @Qowzii
    @Qowzii 3 года назад +1

    ty

  • @gboss2479
    @gboss2479 4 года назад +1

    This is very good, thank you very much!

  • @nellyimy67
    @nellyimy67 4 года назад +1

    Thank u

  • @윤기민-u8d
    @윤기민-u8d 4 года назад +1

    Thank you so much

  • @marsya8050
    @marsya8050 3 года назад

    감사합니다

  • @luizamarcal06
    @luizamarcal06 3 года назад

    Eu amo esses vídeos estão ajudando muito

  • @giselleballet3024
    @giselleballet3024 4 года назад +1

    So beautiful story you deserve thousands like and comments and subscribers too 😙😙😙❤❤💜💜💙💙😍💗

  • @ashineeashi5550
    @ashineeashi5550 4 года назад +1

    thanks alot 씀 😍😍😍😍😍😍

  • @nakis_
    @nakis_ 3 года назад

    WOW, enserio muchas gracias, muyyyy buen video.

  • @peggyh3788
    @peggyh3788 3 года назад

    This was so helpful! Thank you

  • @catyy3
    @catyy3 4 года назад +1

    Thnx a lot 💕💕

  • @kaddie6636
    @kaddie6636 2 года назад

    It's still hard for me to read. My tongue won't cooperate to what my brain say. It's like my tongue is tied.
    Is it ok to read sentences like this or i will just stick to reading few words?
    Can someone help me or suggest what i do?

  • @suzanu10t30
    @suzanu10t30 4 года назад +3

    First thank you so much for your useful channel and your method of teaching.
    Unni please answer my question, what does '의' means or used in this sentence 열한 명의 왕자

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  4 года назад +6

      Hi, Suzan. Thank you for studying with my channel.
      As you might assume, 의 has a few different meanings. And in this particular usage of 의 that you're asking, the dictionary defines it like "A postpositional particle used to indicate that the referent of the preceding word limits the properties or amount of the referent of the following word or that two words are on an equal footing." 🤦‍♀️I don't really know what that means lol. So I'd like to explain it with some examples.
      In general, 의 is either one of the 2 below.
      ●의 (possessive)
      º 나의(내) 친구의 집 (my friend's house)
      º 그 남자의 신발 (the guy's shoes)
      º 우리의 사랑 (our love)
      º 나의 남자친구의 어머니의 고양이 (My boyfriend's mom's cat)
      ●의 (apposition)
      º 사랑의 집 (the house of love)
      º 평화의 상징 (the symbol of peace)
      º 하루의 대부분 (most of the day)
      º 커피의 향기 (the aroma of coffee)
      However, when it's number-involved, we can always say in both ways like '왕자 11명 and 11명의 왕자' which means exactly the same.
      ex) 2 girls -> 소녀 2명 = 2명의 소녀
      10 books -> 책 10권 = 10권의 책
      3 dogs -> 개 3마리 = 3마리의 개
      They are just the same but if I have to say the difference, the former ones(소녀 2명, 책 10권, 개 3마리) are slightly more colloquial than the latter ones (2명의 소녀, 10권의 책, 3마리의 개)
      I hope this is helpful for you! Thanks! 👋

    • @suzanu10t30
      @suzanu10t30 4 года назад +2

      @@practicingkorean8974 thank you so much for answering me I got it now 😄💛

  • @trunghluong
    @trunghluong 3 года назад +1

    근데 결혼을 해야 왕이 되는 거 아니야?
    어째서 왕이 청혼을 할 수 있지?
    (저 왕은 분명 아내를 하늘나라로 떠나보냈을 거야. 결국 두 번째 아내도 떠나보내게 되었네.)

  • @davidlucero8320
    @davidlucero8320 3 года назад +1

    At 1:57 the last sentence says "Eliza-neun" instead "She", thanks for the videos

    • @jimcho9412
      @jimcho9412 3 года назад +1

      To translate 'she' to '그녀는' would be very awkward to Korean ear..and that's most common mistake foreigners make

  • @bangtanarmy845
    @bangtanarmy845 2 года назад

    My eomma told this story to me

  • @farhahmuzahar1220
    @farhahmuzahar1220 3 года назад

    Thank you for this! May I ask, what's the diff between 백조들이 and 백조들은? Both are subject right?

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад

      Hi, Farhah Muzahar! Yes, they both are subjects. I'd like to recommend a video explaining the difference the best. He explains wayyy better than me. Thank you!🤣
      ruclips.net/video/fCxLNRLntc0/видео.html

    • @farhahmuzahar1220
      @farhahmuzahar1220 3 года назад

      @@practicingkorean8974 Ok thank youuuu!

  • @emmenoemie3422
    @emmenoemie3422 3 года назад +1

    Thank you for this , it's help me so much but I have a question. Why the title of the fairytale is 백조 왕자 when the story's about 11 princes , why is not "백조 왕자들"?!

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад +4

      Hi, emme noemie!
      Korean does not grammatically distinguish between singular and plural nouns. Thus, while 왕자들 means "princes", 왕자 can mean either "prince" or "princes", depending on context.
      Another example,
      while 사람들 means "people", 사람 can mean either "person" or "people", depending on context.
      However, if it's "A LOT OF people", The National Institute of the Korean Language recommends 많은 사람 instead of 많은 사람들 because you can know it's plural without '들' since "많은(MANY)" is already siad. So you don't necessarily have to put '들' after '사람'.
      ex) 많은 사과(O) 많은 사과들(△)
      많은 책(O) 많은 책들(△)
      많은 신발(O) 많은 신발들(△)
      I hope this is helpful for you. 🐶

    • @emmenoemie3422
      @emmenoemie3422 3 года назад +1

      @@practicingkorean8974 Thank you for your answer, it's really helpful😊😊😊

  • @priya4482
    @priya4482 4 года назад +1

    💖💖

  • @emmenoemie3422
    @emmenoemie3422 3 года назад

    Hi
    Again I have a question, at 0:56 The line "저 애들을 쫓아내야갰어" what "애들을" means, because in naver's dictionary I couldn't found it.

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад +3

      Hi, emme noemie!
      애 is a short form of 아이 and it has 3 meanings in the dictionary as stated below.
      1. A person who is younger than oneself.
      2. (impolite form) One's child
      3. A baby that has yet to be born or has just been born.
      So I guess, in the sentence we're talking about, No.1 is used.
      들 is a suffix used to mean plural, like more than 1.
      을 is an object marker.
      So they are '애들을=아이들을' all together~~
      I hope this is helpful for you. Feel free to ask more if you have further questions. They are always welcome. 감사합니다. 🐶🐶

    • @emmenoemie3422
      @emmenoemie3422 3 года назад

      @@practicingkorean8974 @Practicing Korean Hi👋🏾 thank you again for this contain, it's really helpful. I've learn 46 news words (verbs,adjectifs...) With this little story.
      Again I have a lot of questions.
      When there's two verbs in a sentence ,is the one that not conjugate act like an adjective or does it have a special particle ?! For example in this sentence "천사가 나타나서 말했어요" "나타나다" is also a verb but it wasn't conjugated.
      "하지만 옷을 짜는 농안 아무한테도 말을 해서는 안 된단다" Is the most difficult sentence For me in the story, not just the word "짜는" but entire form of this sentence.
      For this sentence"엘리자는 말없이 고개를 끄덕였어요" I try to found the dictionary form of the verbs "끄더였어요" but I just found this expression "고개 하나 까딱하지 않다" I think is related but I don't know how.
      In 4:50 the shout to eliza in 반말 I think is weird because she supposed to be their queen and they have to respect her.
      I finish now😅 thank you for read this and you must do see that english is not my first language so if you don't understand some sentences I'm sorry😅😅

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад +2

      Hi, emme noemie!
      I hope my explanation would be helpful.
      Here we go.
      There are 2 verbs in '나타나서 말했어요'.
      They are 나타나다 & 말하다.
      나타나서 = 나타나다 + 'ㅡ서'
      ㅡ서 is used to indicate that 2 actions happen sequentially.
      For example, 누워서 자다 is 'lie down and sleep'
      나가서 먹다 is 'go out and eat'
      씻어서 입다 is 'wash and wear'
      말했어요 is a past tense of 말하다.
      나타나서 말했어요

  • @wonderland3894
    @wonderland3894 3 года назад

    I want to learn Korean but it's difficult to learn alone. Is there anyone who is beginner and want to learn with a study partner?

  • @jdjsjjdjxjx
    @jdjsjjdjxjx 3 года назад

    Hai, i really confused rn, may i ask u something? What -지요 meaning for?

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад +1

      Hi, Mila Zamilatun Nisa! Let me try to explain.
      I think you already know what ㅡ죠 is.
      (A sentence-final ending used when the speaker talks about things in a friendly manner.)
      ㅡ죠 is the short form of ㅡ지요.
      And there is a tendency that you prefer not to shorten words when it comes to fairy tales. I guess it's because fairy tales are usually for children so it's better when you read it slow and not shorten words.But it's just a preference, so it's totally fine you replace it with ㅡ죠.
      Please feel free to ask again if you have any further questions.😄😄

  • @mj04_16
    @mj04_16 3 года назад

    Who is the writer of the story?

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад

      Hi, Arifa Jahan! It’s written by one of the most famous writers in history, Hans Christian Andersen.👍

  • @jjn5844
    @jjn5844 3 года назад

    May i ask why is "saw" 보았어요 and not 봤어요?

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  3 года назад

      Sure, feel free to ask! As you may know, 봤 is the shortened form of 보았. And there is a tendency that you prefer not to shorten words when it comes to fairy tales. I guess it's because fairy tales are usually for children so it's better when you read it slow and not shorten words.(??ㅋㅋㅋ) But it's just a preference, so it's totally fine you replace it with 봤어요 in that sentence. Thank you for watching my video!🐶

    • @jjn5844
      @jjn5844 3 года назад

      @@practicingkorean8974 ahh okay thank you!!

  • @sherinajayawanthi8901
    @sherinajayawanthi8901 2 года назад

    voice is too fast

  • @Rachel-xu2re
    @Rachel-xu2re 4 года назад +2

    WFTT, why is racism is so normalized? How can you say "the princess made them black" as if it was disgusting and then say "the princess washed her face and became beautiful and clean" damn

    • @practicingkorean8974
      @practicingkorean8974  4 года назад +6

      Hi, Rachel? You're so right. I truly thank you for pointing that out. Actually it was an English picture book that I translated into Korean and in the picture she just got covered with some soil, so stupidly I just never thought it that way. Besides I don't watch my video after uploading, so again I wasn't really aware of those awful lines and the fact that I made a huge mistake. It's of course all my fault and I just deleted that part. I sincerely apologize for that and appreciate your comment!

  • @snehalatadalai1428
    @snehalatadalai1428 2 года назад

    Thank you