Lyriker José F. A. Oliver übersetzt Federico García Lorca. Begegnung in Versen, Rhythmen und Gesang.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 окт 2024
  • Andalusien und die Poesie sind eine Synthese, der Lyriker José F. A. Oliver und Federico García Lorca eine kontinuierliche Begegnung. Seit Jahren geht der alemannische Andalusier aus dem Schwarzwald den Spuren Lorcas nach, übersetzt ihn immer wieder ins Deutsche und schreibt den wohl bedeutendsten Dichter spanischer Sprache aus dem 20. Jahrhundert ins Heutige. Eine Begegnung in Versen, Rhythmen und Gesang. Wer war Lorca? Wie war die Zeit, in der er lebte? Fragen, in denen Antworten Gedicht werden.
    Gefördert von der Universitätsstadt Tübingen.
    Dies ist ein aufgezeichneter Live-Stream.
    Leider ist die Videoqualität nicht berauschend, dafür die Audioqualität.
    Lassen Sie es im Hintergrund laufen und tauchen in eine Welt der Lyric Lorcas ab.

Комментарии •