شادي ايوب💥- ما في ليل يجاري ليلي🖤تعبني لفراق - احزان جديده | ترندات حصرياً⚡️
HTML-код
- Опубликовано: 29 сен 2024
- شادي ايوب💥- ما في ليل يجاري ليلي🖤تعبني لفراق - احزان جديده | ترندات حصرياً⚡️
إشترك الأن في القناة
/ @qaesarstudio-ob4tb
Social Media Management: @Tahal7aj1
/ tahal7aj1
#شادي_ايوب
#qaysar_jpara
#دقت_طبول_الحرب
بيغني باحساس عالي تبارك الرحمان
اختكم من المغرب
Salom aleykum
العازف مطلوب بقوة وومعه صاحب الصوت انسجام و توافق قوي بدون الحكي على الكلمات و الله هناك شخص اموت علي احظانه
موسيقاك تدق في اعماق نبض قلبي ايهاالقيصر راقي عظيم اناقة لقد ضممتك ال موسوعة موسيقاي تحية لك من فلوريدا ارسل سلامي لشادي
عازف الأورغ انته number1 عالعالم كله والله ❤
احساسك يا قيصر احلا شادي منورين الغوالي ❤
Love you Sri Lanka 🇱🇰
This is the English translation of this song:
You’ve worn me down, I must confess,
Parting shadows linger till the day's end.
I’m not trying to forget,
But my mind keeps returning, again and again.
A whisper stirred deep within the soul,
My heart grew tight, weary, and cold.
Oh, Fadwa, return to me,
Let silence find its end, set me free.
You promised we would meet again,
My pain now echoes in your tears.
You care not for my fading breath,
While your life becomes my deepest wish.
I swore my love, with every vow,
Even in dreams, I loved you still.
But now my soul’s aflame with grief,
And tears fall where hope used to live.
You left me in a colorless world,
Lost in memories of what we were.
Your laughter hides a silent pain,
I break to see you laugh through tears again.
Oh, heart, where have you gone?
You turned my world to dull despair.
Return to me, my dream’s embrace,
For as long as I live, this is my only prayer.
I love you Al Qaysar sturio, Shadi Ayoub, Odai Zagha, Anas. Abu sneineh❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥
يا الله على العزف و الصوت الرخيم قتلني اااااه قلبي ❤❤.
جزائرية مرت من هنا
الله الله صوووت يجنن
اي والله
❤@@حموي-ظ2ل
3:59
4:11
4:24
المطرب ما بشتريه بي شيكل بس عازف الاورق ما شاء الله عليه
اويلي احله ريمكس نصحيه شغلوها ع سياره وانطي الصوت فول عالي 😁وعيش الحظه 👍
ايه والله اح اح يا قلبي 💔💔💔💔💔💔💔
اي والله انزلتها بس مشان بالسيارة الظخ ولا اروع
❤❤❤❤
@us😂😂😂er-di4zm3dk3s
Yo amo a mi madre ese amor no es amor oculto remix jajaj
Qaser a legjobb jobb billentyű királya 🎹🎹🎹👑👑👑 nála soha nem lesz jobb mint ő ❤❤❤ shadise piskóta annak meg a hangja jó ezt szeretem mikor ilyen zenéket énekel ez való az arany hangjához👑👑👑❤️❤️❤️🎤🎤🎤
ماشاء الله على صوتك تحية من تونس ❤🇹🇳
العازف روعه
وينكم جيل التسعينات جيل مسلسل سنوات الضياع من اغنيه مسلسل سنوات الضياع دقيقه ١٢ طفاج القدر ياشمعتي اثبتوا وجودكم 😭😭 شبابي وضاع ذكرئ يوم الجمعه ١٣\٩\ ٢٠٢٤
اوووف على الذكريات اوووف
عازف الاورغ اسطوره ❤❤
Allah wzllah❤
يا قيصر يا قيصر 🔥😓
وربي احساس ما توصف اول ما سمعت الموسيقه اتذكرت الخيانه اح اح يا قلبي 💔💔💔
احساسك بمكانوا بحب اسمع صوتك ❤🎉
فدوه لهل احساس عمري❤
وووولكم ٱغنيتييي المفضلةةةة 😢💔
الله يزيدك شرف
انتوا الاصلي والباقي فيك❤❤❤
ماشاء الله تبارك الله ع العازف وع الفنان صوت خيالي
تحياتي لكم من اليمن
ابدااااااااع ربنا يوفقكم
حب مل باکستان❤
قيصر جبارة ملك والله ملك
قيصر نزل لحن لحالو اماني
اهدا ال حبيبتي وعشيقتي وقره عيني وبنت كلبي وزوجتي الغاليه RoRo❤❤❤
بعد عيني يروحي ❤
Már 3 napja hallgatom ❤❤❤❤ Nagyon gyönyörű hangja van ❤❤❤❤
Salamun aleyküm
This is the English translation of this song:
You’ve worn me down, I must confess,
Parting shadows linger till the day's end.
I’m not trying to forget,
But my mind keeps returning, again and again.
A whisper stirred deep within the soul,
My heart grew tight, weary, and cold.
Oh, Fadwa, return to me,
Let silence find its end, set me free.
You promised we would meet again,
My pain now echoes in your tears.
You care not for my fading breath,
While your life becomes my deepest wish.
I swore my love, with every vow,
Even in dreams, I loved you still.
But now my soul’s aflame with grief,
And tears fall where hope used to live.
You left me in a colorless world,
Lost in memories of what we were.
Your laughter hides a silent pain,
I break to see you laugh through tears again.
Oh, heart, where have you gone?
You turned my world to dull despair.
Return to me, my dream’s embrace,
For as long as I live, this is my only prayer.
ااااخ شو صعب لفراك دخيل الله
مين جى من التيك توك عشان الموسيقى❤
وحششش وحشششششش
UZBEKISTAN ❤❤❤❤❤❤❤
❤❤from🇩🇪
من اليمن صوتكك والعازف ابداع بالتوفيق لكم الاتنين ❤ 9:08
هلا و الله عليكم❤ صرت احبكم كثير🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
اخ اخ اخ علي الصوت😊
🇺🇿🇺🇿🇺🇿 Assalomu alaykum Tarifga til ojiz qoyil
القيصر ما يعزف يطلع لاحزان الي جواته ❤
صوت ولا اروع ❤
صوط رهيب❤ واو
صوتوا بغنية مافي ليل كتير حلووو
❤اللللله❤
❤❤
صوته بدخل بالشرايين
عمري ماراح اتركك انته كلشي بحياتي ماكو شي حلو من دونك❤احبك سيف اموت عليك الله لايحرمني منك واني اسفه على كلشي انته طاقتي بالحياه بدونك مثل طير مكسور جنحه
الله يا لقيصر
انا بمووت عليك وعصوتك
الله
❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊
Yes, can I know the name,what is the music about.....?
This is the translation:
You’ve worn me down, I must confess,
Parting shadows linger till the day's end.
I’m not trying to forget,
But my mind keeps returning, again and again.
A whisper stirred deep within the soul,
My heart grew tight, weary, and cold.
Oh, Fadwa, return to me,
Let silence find its end, set me free.
You promised we would meet again,
My pain now echoes in your tears.
You care not for my fading breath,
While your life becomes my deepest wish.
I swore my love, with every vow,
Even in dreams, I loved you still.
But now my soul’s aflame with grief,
And tears fall where hope used to live.
You left me in a colorless world,
Lost in memories of what we were.
Your laughter hides a silent pain,
I break to see you laugh through tears again.
Oh, heart, where have you gone?
You turned my world to dull despair.
Return to me, my dream’s embrace,
For as long as I live, this is my only prayer.
يعمري انت باقلبي حبيبي قلبي عيوني ❤❤❤😊😊
لشو كل هل شي😂😂😂😂
❤❤❤🖤🖤🖤💕💕💕👌
❤❤❤🎉🎉🎉🖤🖤🖤💕💕💕 شادي ايوب
❤❤❤❤❤
بالتوفيق شادو🌹مايسترو قيصر🌹
❤❤❤❤❤❤
ماشالله
❤❤❤
اما بحب اغاني هاد شاب كتير حلوي ❤شو اسمو بتعرفو انتو❤
اسمو شادي ايوب
5:22❤❤❤🇺🇿🇺🇿
Azerbaycan
عجد
الثلاثاء
17/9/2024
❤🎉🎉
متل صووووووت زاغه
ملگ ٱبؤ ؤديع تحيٱتي لٱ شادي ❤❤❤❤
5:14
كل هلجمال بصوت وبعدها بقولوا صوت انس احلي براحة شادي احسن واجمل صوت بلكون
❤❤❤❤
🥺🥺🥺
😭😔😟
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
كيف تغتي اغنية موجعة ومعلمة وانت بتضحك والله زعلني عدم احساسك😮
😭😭😭💔💔💔
I heard the song from Bangladesh, I didn't understand the meaning of the song, the song seems very sad, the music of the song was very beautiful, please tell me which country song.
Palestin
This is the English translation of this song:
You’ve worn me down, I must confess,
Parting shadows linger till the day's end.
I’m not trying to forget,
But my mind keeps returning, again and again.
A whisper stirred deep within the soul,
My heart grew tight, weary, and cold.
Oh, Fadwa, return to me,
Let silence find its end, set me free.
You promised we would meet again,
My pain now echoes in your tears.
You care not for my fading breath,
While your life becomes my deepest wish.
I swore my love, with every vow,
Even in dreams, I loved you still.
But now my soul’s aflame with grief,
And tears fall where hope used to live.
You left me in a colorless world,
Lost in memories of what we were.
Your laughter hides a silent pain,
I break to see you laugh through tears again.
Oh, heart, where have you gone?
You turned my world to dull despair.
Return to me, my dream’s embrace,
For as long as I live, this is my only prayer.
احساسك بمكانوا بحب اسمع صوتك ❤🎉
❤❤❤❤❤
❤❤❤❤
❤❤❤
عفكرة قاعدة عالبلكون وسمعت الغنية بسيارة مارقة من تحت البيت ..عند مقطع غابت عني وتركتني ..وبصوت عالي ..ماكنت بعرف هالاغنية دغري حطيتا عاليوتيوب لشوف هالابداع والصوت الحلو ..فعلا ابداااع وخصوصا العازف..شووو هااااد ياربي شي بشششل ❤❤❤❤❤
ايييي والله بشل شل
طيب اعزميني عندك ع كاسة شاي
هاد العازف الي كان ل عدي الزاغه بس تركو بعض
@loleما انفصلو هم اخوة بين بعض بس عدي طلع برا البلد وقيصر ما قدر يطلع لظروف بتخصو عشان هيك بس اما ك خلاف مافي بينهم اي خلاف كلهم بس يجتمعو اعز من اخوة على بعضta7154
طيب والله ان نفس السيناريو صار معي 😂😂
يشرفني مروركم 🫶🫶
تحية لك يا قيصر ويا شادي وجميع الفنانين❤
انت غالي وبتستاهل كل خير
يستر ربك يا قيصر ع عزفك الله يوفقك يارب العآلمين 🥹❤️🤲
بغقم
مددد
فديت قلبك قيااااصر الأول ديااااامن
ليش وقفت صفقتك انت وعدي..؟
احساسك بمكانوا بحب اسمع صوتك ❤🎉😊
Alguien que hable español me puede decir lo que dice la cancion o el nombre ...me encanta la cultura arabe...suelo escuchar musica y tener amigos de su pais
Me has cansado, lo sé muy bien,
La sombra del día se queda al caer.
No intento olvidar, aunque trato,
Pero mi mente vuelve a ti, despacio.
Un susurro se alza en mi alma,
Mi corazón se estrecha, pierde calma.
Oh, Fadwa, vuelve hacia mí,
Que el silencio termine, déjame vivir.
Prometiste un encuentro, un nuevo sol,
Ahora en mis lágrimas tu dolor.
No te importa mi aliento que desvanece,
Mientras tu vida es lo único que crece.
Juré mi amor con todo fervor,
Hasta en sueños, te amé sin temor.
Pero mi alma hoy arde en pena,
Y las lágrimas caen donde vivió la esperanza.
Me dejaste en un mundo sin color,
Perdido en lo que fuimos, en el amor.
Tu risa oculta un dolor profundo,
Me rompo al verte reír en lo oscuro.
Oh, corazón, ¿a dónde has ido?
Mi mundo es gris, todo perdido.
Vuelve a mí, mi sueño ideal,
Mientras viva, es mi ruego final.
قصفنا من الجزائر ايوب قاتل والعازف سفاح
وين يبان مع الشاب حسني ❤
سبحان الله الذي خلق فسوه جمال الصوت لو يكون في القران الكريم اكيد يكون اجمل جمال الروح جمال الخلق نسأل الله العضيم ان يهدينا ويجمع بينه في صفوف الجهاد في امان الله
❤
لايمت بدكون ضلو هيك لا تكرهو الواحد بدين الله
لك يسعد ربك على هالاحساس شادي الروووووووح كتيررررر بحبك انت وصوتككككك♡♡♡♡♡♡~~~
اووويلي منككك مايسترو أقوى عازف بالعالم ملك الأحساس وصانع النجوم يا قيصر ❤❤❤ تحياتي نسيم العبادي من الاردن
😂😂
Greetings from New York....😢beetiful song....I don't understand it.....
Glad u like it ❤
This is the English translation of this song:
You’ve worn me down, I must confess,
Parting shadows linger till the day's end.
I’m not trying to forget,
But my mind keeps returning, again and again.
A whisper stirred deep within the soul,
My heart grew tight, weary, and cold.
Oh, Fadwa, return to me,
Let silence find its end, set me free.
You promised we would meet again,
My pain now echoes in your tears.
You care not for my fading breath,
While your life becomes my deepest wish.
I swore my love, with every vow,
Even in dreams, I loved you still.
But now my soul’s aflame with grief,
And tears fall where hope used to live.
You left me in a colorless world,
Lost in memories of what we were.
Your laughter hides a silent pain,
I break to see you laugh through tears again.
Oh, heart, where have you gone?
You turned my world to dull despair.
Return to me, my dream’s embrace,
For as long as I live, this is my only prayer.
Quem sabe o TikTok oficial dele..se alguém souber me passa em português, por gentileza ❤️
Você me cansou, me deixou pra trás,
Na solidão do dia, o tempo não vai.
Tento esquecer, mas não consigo mais,
Minha mente vaga, no vazio, se desfaz.
Minha alma clama, o que você falou?
Meu coração encolhe, perdido, apagou.
Volta pra mim, oh, doce amor,
Prometeu um encontro, por que se afastou?
Minhas dores são suas, lágrimas também,
Você é o motivo do meu sofrer, amém.
Oh, universo, você não vê?
Minha vida sem você, o que vai ser?
Riso amargo, no fundo dos olhos,
Chora por dentro, eu vejo em seus gestos.
Você sufoca, me deixa sem ar,
Oh, minha alma, não dá pra escapar.
O mundo é triste, desde que você se foi,
Me deixou sozinho, tudo perdeu a cor.
Oh, como eu rio, mas por dentro choro,
Um sorriso falso, preso no tempo que ignoro.
Você é minha sina, meu destino cruel,
Queima meu peito, num fogo fiel.
Volte pra mim, eu imploro, meu bem,
Pois sem você, o que será de mim também?
Big fan from Pakistan
I don't understand lyrics but enjoy music ❤
This is the translation of this song inUrdu:
تم نے مجھے تھکا دیا ہے
دن کے آخر تک جدائی کا سایہ ہے
میں بھولنے کی کوشش نہیں کر رہا ہوں
میرا ذہن بار بار لوٹ آتا ہے
روح میں کوئی لفظ بولا تھا
دل کا رنگ تنگ ہوا تھا
فدوا، واپس لوٹ آؤ
مجھے خاموش کرنے والوں کو روکنے دو
تم نے وعدہ کیا تھا ملاقات کا
میرا درد تمہارے آنسوؤں میں ڈھل گیا
تمہیں میری کوئی پرواہ نہیں
اے کائنات، تیری زندگی میں میری تمنا ہے
میں نے قسم کھائی تھی محبت کی
تصور میں بھی تم سے پیار کیا تھا
روح میں محبت کی آگ جلی
لیکن اب آنکھوں سے آنسو بہے ہیں
تم نے مجھے ایک بےرنگ دنیا میں چھوڑا
اور میں یادوں میں گم ہوں
تمہاری ہنسی دیکھ کر غم چھپا ہوا نظر آتا ہے
آنسوؤں میں ہنستے دیکھ کر دل ٹوٹ جاتا ہے
اے دل، تم کہاں ہو؟
تم نے دنیا کو بوریت میں بدل دیا
لوٹ آؤ، اے میرے خوابوں کی تصویر
جب تک زندگی ہے، یہی دعا ہے
And this is the English translation of this song:
You’ve worn me down, I must confess,
Parting shadows linger till the day's end.
I’m not trying to forget,
But my mind keeps returning, again and again.
A whisper stirred deep within the soul,
My heart grew tight, weary, and cold.
Oh, Fadwa, return to me,
Let silence find its end, set me free.
You promised we would meet again,
My pain now echoes in your tears.
You care not for my fading breath,
While your life becomes my deepest wish.
I swore my love, with every vow,
Even in dreams, I loved you still.
But now my soul’s aflame with grief,
And tears fall where hope used to live.
You left me in a colorless world,
Lost in memories of what we were.
Your laughter hides a silent pain,
I break to see you laugh through tears again.
Oh, heart, where have you gone?
You turned my world to dull despair.
Return to me, my dream’s embrace,
For as long as I live, this is my only prayer.
حبيبي ي قيصر وربي بحبك من قلبي
اخوك من اليمن واتمنى ترد عليا ي عمري😢
اغنيه كلها احساس بتوفيق إلك مسيرة موفقة يارب تحياتي إلك من المغرب ❤❤
فتحتولي كل جروحاتي الله عنجد عزف بجنن والصوت ولا اروع 😢
والله حبيتتت الصوت 😢😢
❤
❤❤
😂😂😂
والله الكل😊❤❤
❤❤مرحبا
صوت عالمي ولا اروع بس بصراحه كله كوم والعزف كووووووم ثاني عزف من عالم اخر خيااال وربي ابداع ❤
كنت حابب اهديها لحدن بس مات بدنيتي عشرة عمر خاني بس اهديها لنفسي لنو تخطيت كلشي. ما بتهونالعشرةالا ولاد حرام اهديها لنفسي لنونفسي تستحق احسن واكون سعيدةبحياتي اكتر واكتر احب نفسي لا غير الحب لله وحدة ولي امي وابي الاه يرحمهم ❤
ما شاء الله الصوت روعههههههههههههههه❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
😢😢😮😮😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😢😮😢😮😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😮😢
😮😢😮😢😮😮😢😮😢😮😮😮😢😮😮😮😢😮😢😮😮😅😅😮🎉😮😢😮😢😮😮😮😢😮😢😮😢😮😮😮😢😮😢😮😢😮😮😢😮😮😢😮😢😢😮😢🎉
🎉🎉🎉🎉🎉🎉😂🎉🎉🎉🎉😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢🎉😮😮🎉😮🎉😮🎉😮😢😮😮😢😮😢😮😢😢😮😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😢😮😮😢😮😮😢😮😮😢😮😢😮😢😮😢😢😮😢😮😮😢😮😢😮😢
يستاهلون أشتراك أشترك ❤❤❤❤🎉
*﴿ وَاذْكُر ربّكَ إِذَا نَسِيتَ ﴾*
*- لا إله إلا الله*
*- سُبحان الله*
*- الحمد لله*
*- الله أكبّر*
*- أستغفر الله العظيم وأتوب إليه*
*- لا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم*
الله الله علا العازف ماشاءالله الله حيي من شعب الجزائر ..وصوت الجذاب في الإحساس ..أداء راقي وإحساس عظيم ..كنز كنز
عنجد❤😢
Aà😅-3:19 @@يوسفحسن-ظ7ش
@@يوسفحسن-ظ7شm❤😂
Ná❤ļļ
اي والله صح🖤🖤