If you don't mine could you please react to "Forever More" by Gamaliel a male singer from Indonesia, will really appreciate it ruclips.net/video/A27oE4DygKE/видео.html
Travel takes you Met me, I met you Like you I'm looking for It is said that I am also the one you are looking for I thought we were sour and salty And we meet in the pot The story that turned out to be not that beautiful I think we will be together very same Your background and mine I guess there will be no problem I think it's easy You-I become us Your love is frozen Wet now has a special light I don't know what the world means About the ending, we are not together I hope this miss goes away It is said that time heals Will there be more like you? I think we will be together very same Your background and mine I guess there will be no problem I think it's easy You-I become us You continue your journey I continue my journey Uh-uh, hu-uh-uh I think we will be together very same Your background and mine I guess there will be no problem I think it's easy You-I become us I think we will be together Be careful on the way
This song is basically a break up song. Hati hati di Jalan means Take Care on Your Way (on your journey). Here is a rough English translations of the lyrics in case you need it (I made it myself, so I'm sorry if it's not perfect) : Perjalanan membawamu bertemu denganku, ku bertemu kamu (Journey led you to me, I met you) Sepertimu yang kucari, konon aku juga seperti yang kau cari (You're the one I looked for, and it seemed I was also the one you looked for) Kukira kita asam dan garam, dan kita bertemu di belanga (I thought we were like tamarind and salt dissolved in a pot )- it's actually an Indonesian famous proverb that means people from different background can still unite together regardless - Kisah yang ternyata tak seindah itu (But it turned out not as beautiful as I thought it would be) Kukira kita akan bersama, begitu banyak yang sama, latarku dan latarmu (I thought we would be together, we share so many things in common, my background and your background) Kukira tak kan ada kendala, kukira ini kan mudah (I thought there'd be no obstacles, I thought it would be easy) Kau aku jadi kita (You and I become Us) Kasih sayangmu membekas, redam kini sudah pijar istimewa (Your love lingers, now the exquisite light has dimmed) - he is using poetic words here - Entah apa maksud dunia tentang ujung cerita kita tak bersama (I can't understand the way this universe don't let us be together in the end) Semoga rindu ini menghilang, konon katanya waktu sembuhkan (I hope this longing will be gone, they say time heals) Akan adakah lagi yang sepertimu (?) (Would there be someone like you?) Kau melanjutkan perjalananmu (You go on with your own journey) Ku melanjutkan perjalananku (I go on with my own journey) Hati-hati di jalan (Take care on your way/journey)
**Translation** Perjalanan membawamu bertemu denganku > The journey brings you to me Ku bertemu kamu > And brings me to you Sepertimu yang kucari > You're the one I'm looking for Konon aku juga seperti yang kau cari > And some might say that I'm also the one you're looking for Ku kira kita asam dan garam > I thought we were like acid and salt Dan kita bertemu di belanga > And meet each other inside the pot Kisah yang ternyata tak seindah itu > It's not as beautiful as what people say -or- It's not as wonderful as we might think Ku kira kita akan bersama > I just thought that we would be together Begitu banyak yang sama > You and me, we have a lot in common Latarku dan latarmu > Your being and mine Ku kira takkan ada kendala > I thought there would be no obstacle Ku kira ini kan mudah > I just thought this would be easy Kau dan aku jadi kita > You and me became us Kasih sayangmu membekas > Your love lingers Redam kini sudah > Now it's fading away Pijar istimewa > The fire between us Entah apa maksud dunia > I don't really know why this life did this to us Tentang ujung cerita > On the verge of our story Kita tak bersama > That we would never be together Semoga rindu ini menghilang > I wish this feeling fades away Konon katanya waktu sembuhkan > People say that time will heal Akankah ada lagi yang sepertimu > Will there be another one like you? ...
Thank you for your appreciation to Tulus. I would like you to make a reaction to singers from Indonesia, Philippine, Malaysia who sung "That's what friends are for" performed at AXNAllStar TV programme namely Anggun C. Sasmi and Afghan (Indonesia), Aina Abdul from Malaysia and two singers from the Philippines (sorry I forget her names). Obrigado...Terimakaksih.
You make a good choice to reaction him.. Because he make 2nd trending last week/month(i don't quite remember) and he is Indonesian.. Indonesian viewers will almost instantly react to your channel and your video. Thats will make your channel getting bigger in instant.. Keep react for Indonesian singers, and u'll find that more and more comments and subscribers and likes and views on your video.
I would be recommended you to reaction the another song from Tulus with the title is Ingkar, I think you would like it too because the song is so gorgeous
Hit the LIKE and SUBSCRIBE to my channel!
MORE INDONESIA HERE:
ruclips.net/p/PLXXSom4BN0atqBPHi3UL-SIDNrXasNcSW
If you don't mine could you please react to "Forever More" by Gamaliel a male singer from Indonesia, will really appreciate it
ruclips.net/video/A27oE4DygKE/видео.html
Travel takes you
Met me, I met you
Like you I'm looking for
It is said that I am also the one you are looking for
I thought we were sour and salty
And we meet in the pot
The story that turned out to be not that beautiful
I think we will be together
very same
Your background and mine
I guess there will be no problem
I think it's easy
You-I become us
Your love is frozen
Wet now has a special light
I don't know what the world means
About the ending, we are not together
I hope this miss goes away
It is said that time heals
Will there be more like you?
I think we will be together
very same
Your background and mine
I guess there will be no problem
I think it's easy
You-I become us
You continue your journey
I continue my journey
Uh-uh, hu-uh-uh
I think we will be together
very same
Your background and mine
I guess there will be no problem
I think it's easy
You-I become us
I think we will be together
Be careful on the way
Lirics TULUS translate Indonesia Subtitle 🤙
This song is basically a break up song. Hati hati di Jalan means Take Care on Your Way (on your journey).
Here is a rough English translations of the lyrics in case you need it (I made it myself, so I'm sorry if it's not perfect) :
Perjalanan membawamu bertemu denganku, ku bertemu kamu
(Journey led you to me, I met you)
Sepertimu yang kucari, konon aku juga seperti yang kau cari
(You're the one I looked for, and it seemed I was also the one you looked for)
Kukira kita asam dan garam, dan kita bertemu di belanga
(I thought we were like tamarind and salt dissolved in a pot )- it's actually an Indonesian famous proverb that means people from different background can still unite together regardless -
Kisah yang ternyata tak seindah itu
(But it turned out not as beautiful as I thought it would be)
Kukira kita akan bersama, begitu banyak yang sama, latarku dan latarmu
(I thought we would be together, we share so many things in common, my background and your background)
Kukira tak kan ada kendala, kukira ini kan mudah
(I thought there'd be no obstacles, I thought it would be easy)
Kau aku jadi kita
(You and I become Us)
Kasih sayangmu membekas, redam kini sudah pijar istimewa
(Your love lingers, now the exquisite light has dimmed) - he is using poetic words here -
Entah apa maksud dunia tentang ujung cerita kita tak bersama
(I can't understand the way this universe don't let us be together in the end)
Semoga rindu ini menghilang, konon katanya waktu sembuhkan
(I hope this longing will be gone, they say time heals)
Akan adakah lagi yang sepertimu (?)
(Would there be someone like you?)
Kau melanjutkan perjalananmu
(You go on with your own journey)
Ku melanjutkan perjalananku
(I go on with my own journey)
Hati-hati di jalan
(Take care on your way/journey)
Very good translation
Agreed. Good translation 👍🏽
Excellent Translation
Tulus Amazing Voice
Wow
Yeeeeeeep!
Bravo jota...🌟
Its about a man's admiration to a woman that have similarities with him which could make them a couple, but in fact didn't.
Tulus is my favorite singer because the lyrics so meaningful, music is calming, and relate with my story
**Translation**
Perjalanan membawamu bertemu denganku >
The journey brings you to me
Ku bertemu kamu >
And brings me to you
Sepertimu yang kucari >
You're the one I'm looking for
Konon aku juga seperti yang kau cari >
And some might say that I'm also the one you're looking for
Ku kira kita asam dan garam >
I thought we were like acid and salt
Dan kita bertemu di belanga >
And meet each other inside the pot
Kisah yang ternyata tak seindah itu >
It's not as beautiful as what people say -or-
It's not as wonderful as we might think
Ku kira kita akan bersama >
I just thought that we would be together
Begitu banyak yang sama >
You and me, we have a lot in common
Latarku dan latarmu >
Your being and mine
Ku kira takkan ada kendala >
I thought there would be no obstacle
Ku kira ini kan mudah >
I just thought this would be easy
Kau dan aku jadi kita >
You and me became us
Kasih sayangmu membekas >
Your love lingers
Redam kini sudah >
Now it's fading away
Pijar istimewa >
The fire between us
Entah apa maksud dunia >
I don't really know why this life did this to us
Tentang ujung cerita >
On the verge of our story
Kita tak bersama >
That we would never be together
Semoga rindu ini menghilang >
I wish this feeling fades away
Konon katanya waktu sembuhkan >
People say that time will heal
Akankah ada lagi yang sepertimu >
Will there be another one like you? ...
Mantap john
If you understand the lyrics of the song Hati-hati di Jalan, it will be touching your heart
Keren
The strength in every tulus song is it's lyrics (aside from soulful vocal), it hits u differently when u know the meaning of the lyrics
This song told about love ...fall in love each other but they cant togetther
Semangat om 😁
Thank you for your appreciation to Tulus. I would like you to make a reaction to singers from Indonesia, Philippine, Malaysia who sung "That's what friends are for" performed at AXNAllStar TV programme namely Anggun C. Sasmi and Afghan (Indonesia), Aina Abdul from Malaysia and two singers from the Philippines (sorry I forget her names). Obrigado...Terimakaksih.
You make a good choice to reaction him.. Because he make 2nd trending last week/month(i don't quite remember) and he is Indonesian.. Indonesian viewers will almost instantly react to your channel and your video. Thats will make your channel getting bigger in instant.. Keep react for Indonesian singers, and u'll find that more and more comments and subscribers and likes and views on your video.
Good bro
Terima kasih!
Please yours cover hati hati dijalan ok
I like u reaction bro
I would be recommended you to reaction the another song from Tulus with the title is Ingkar, I think you would like it too because the song is so gorgeous
Next reaction mirriam eka every summer time (niki cover).
I'll take a look at it! Thanks for your suggestion!
Up
The meaning of 'latar' is background.
'Latarmu dan latarku' in English is your background and my background.
🙋
Please reaction Reza Darmawangsa MUSHUP hati hati di jalan by tulus
Up
i reccomend the reaction of the coldiac band from indonesia and ardhito 👃
Next reaction Reza Darmawangsa feat Miriam Eka sing off Tik tok part 8
sir plz reaction eki...tappeto di fragole
Try listen to Kaleb J songs.... Kebutuhan hati or its only me, please...
Please reaction Reza Darmawangsa feat Miriam Eka sing off Tik tok part 8
Up
hati hati di Haaland
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
Maybe u can give English sub sir, so we can understand your opinion
I'm uploading subtitles! 🙌🏻🇮🇩
Done! Thanks for waiting!
@@JOTAQD Okay, I'm rewatch 👍
React sing off reza and eka
ruclips.net/video/3A3qog-QkVM/видео.html
I really really don't understand what you say.
There are subtitles now!
@@JOTAQD Ok... Thank You
Next reaction cover tulus ruclips.net/video/JSMBWUwx2p8/видео.html
if you want an english translation, here it is :
ruclips.net/video/vLKPyO9hKnY/видео.html
Lah ? Paham artinya ?😅
😅😅
There are subtitles now!