7:20 He exaggerated that "for comic effect", as he likes to put it himself. A few dialectal words differ, but it's not often something like that happens.
There are a few words that are used in different ways depending on where in Sweden you live, also some words are only used in parts of the country. It CAN cause some confusion at first but it's rarely a problem.
"Ballar" is another word that differs from south to north. In the south it basically means butt, in the north it's the balls. So imagine my surprise when a girlfriend (from the south) told me she was sore in the balls from training. (She meant butt) 😂
Yeah i am from the outh off Sweden called Skåne, we have a diffrent dialect than stockholm. way back people comng from skåne could not use our dialect in tv the learn to speak stockholm dialect. today is no probelm to use our dialect. many humdred years Skåne and Halland belong to denmark. But the Swedish King got us back
Swedish dialects are very different from each other, sometimes with a whole new vocabulary. Skåne is close to Denmark, and used to belong to Denmark, so the Swedish there is very influenced by that. Close to the Norweigian border it's very influenced by Norwegian. But there are so many different dialects all over Sweden. Some of them are very difficult for regular Swedes to understand. I know this because I speak one of them and I can't speak that with my friends from Stockholm. It's like I'm bi-lingual even if it's all Swedish.
He’s got a thick dialect, but he is fully understandable even by Stockholmer like myself 😂 Great that you liked him, and keep working on the Vader decanter thing.
His accent is not too far from the Danish language; this is the standard accent in the Southernmost parts of Sweden. Typically they pronounce the "r's" far back in their throats, which makes the accent occasionally a bit difficult for Central and Northern Sweden citizens to understand.
Thank you for watching!
Channel Membership: ruclips.net/channel/UCQsmCKwNbJS-GmCfFZ9i7Pgjoin
Buymeacoffee: www.buymeacoffee.com/maxsujyreact
5:27 Nice catch! That you recogize old french loan words (attityd), even with a strong swedish accent :)
The word grina is true. In the south of sweden it means laugh, in the middle and above (I guess) it means to cry,
His view about easter, it is a great one, has english subtitles.
Kycklingar!
Och ägg, mest ägg egentligen...
Sujy, you look very good in that blue color!
Oh thank you!
Max your accent on ”attityd” was a perfect Stockholm accent!😊and at ”gråta” a great Skåne accent
I'm French-Canadian that's why, hehe! It's a French word.
7:20 He exaggerated that "for comic effect", as he likes to put it himself.
A few dialectal words differ, but it's not often something like that happens.
Swedens funniest comedian...
There are a few words that are used in different ways depending on where in Sweden you live, also some words are only used in parts of the country. It CAN cause some confusion at first but it's rarely a problem.
At least you're not exaggerating. "like a new language"...
"Ballar" is another word that differs from south to north.
In the south it basically means butt, in the north it's the balls.
So imagine my surprise when a girlfriend (from the south) told me she was sore in the balls from training. (She meant butt) 😂
Yeah i am from the outh off Sweden called Skåne, we have a diffrent dialect than stockholm. way back people comng from skåne could not use our dialect in tv the learn to speak stockholm dialect. today is no probelm to use our dialect. many humdred years Skåne and Halland belong to denmark. But the Swedish King got us back
Swedish dialects are very different from each other, sometimes with a whole new vocabulary. Skåne is close to Denmark, and used to belong to Denmark, so the Swedish there is very influenced by that. Close to the Norweigian border it's very influenced by Norwegian. But there are so many different dialects all over Sweden. Some of them are very difficult for regular Swedes to understand. I know this because I speak one of them and I can't speak that with my friends from Stockholm. It's like I'm bi-lingual even if it's all Swedish.
He’s got a thick dialect, but he is fully understandable even by Stockholmer like myself 😂 Great that you liked him, and keep working on the Vader decanter thing.
His accent is not too far from the Danish language; this is the standard accent in the Southernmost parts of Sweden. Typically they pronounce the "r's" far back in their throats, which makes the accent occasionally a bit difficult for Central and Northern Sweden citizens to understand.
It's not thick, rather a pretty mild skånsk accent :)
@@Vinterfrid I can understand rolling consonants just fine. It the vowel slurring that gets me.
React to filip and Fredrik. I'm sure you can find clip with english subtitle from the tv show la bamba or high chaparal :)
To us other Swedes, his dialect sounds a bit like a goat trying to speak Swedish :)