You can call me anything you can call me anything 어떤 말도 난 괜찮아 I can stand whatever words 서로 다른 세상을 잘 알고 있지만, I fully know the difference of our worlds 설움이 내 눈가에 위태로워진다 해도 Even if Sorrow lingers in my eyes unstably 그대 뒤에 긴 시간 홀로 남아 I would be left for a long time How can I be in your eyes How can I be in your eyes 꿈조차 so lonely, 아무도 아닌 나를 살다가 Even dreams are so lonely, I live on as nobody I'll be here waiting for you I'll be here waiting for you 끝도 없이 맴돌아 흩어질 Endlessly lingering and being shattered 나를 불러줘 나를 담아줘 Call me and hold me 넌 다시 멀어져 you go away again 난 다시 이 곳에 I am here again You can call me anything You can call me anything 그 입술에 담아주길 I hope you keep it in your lips 멀어진 네 모습이 한 점 끝이 돼도, Even if your figure is far away from me being like a small dot 설움이 내 눈가에 위태로워진다 해도 Even if Sorrow lingers in my eyes unstably 그대 기억을 잡고 홀로 남아 I would be left alone with the memories of you How can I be in your eyes How can I be in your eyes 꿈조차 so lonely, 아무도 아닌 나를 살다가 Even dreams are so lonely, I live on as nobody I'll be here waiting for you I'll be here waiting for you 끝도 없이 맴돌아 흩어질 Endlessly lingering and being shattered 나를 불러줘 나를 담아줘 Call me and hold me You can call me anything You can call me anything 어떤 말도 난 괜찮아 I can stand whatever words 너와 다른 세상에 내가 남아있어 I'm left in a different world not like yours 설움이 내 눈가에 위태로워지게 되면 if Sorrow lingers in my eyes 그대 나를 찾을 수 있을까요 Can you find me
Hey could you possibly do eng sub for Ashmute - Heaven it's such a beautiful song and I'd love to be able to understand the deeper meaning behind the lyrics ❤️
You can call me anything
you can call me anything
어떤 말도 난 괜찮아
I can stand whatever words
서로 다른 세상을 잘 알고 있지만,
I fully know the difference of our worlds
설움이 내 눈가에 위태로워진다 해도
Even if Sorrow lingers in my eyes unstably
그대 뒤에 긴 시간 홀로 남아
I would be left for a long time
How can I be in your eyes
How can I be in your eyes
꿈조차 so lonely, 아무도 아닌 나를 살다가
Even dreams are so lonely, I live on as nobody
I'll be here waiting for you
I'll be here waiting for you
끝도 없이 맴돌아 흩어질
Endlessly lingering and being shattered
나를 불러줘 나를 담아줘
Call me and hold me
넌 다시 멀어져
you go away again
난 다시 이 곳에
I am here again
You can call me anything
You can call me anything
그 입술에 담아주길
I hope you keep it in your lips
멀어진 네 모습이 한 점 끝이 돼도,
Even if your figure is far away from me being like a small dot
설움이 내 눈가에 위태로워진다 해도
Even if Sorrow lingers in my eyes unstably
그대 기억을 잡고 홀로 남아
I would be left alone with the memories of you
How can I be in your eyes
How can I be in your eyes
꿈조차 so lonely, 아무도 아닌 나를 살다가
Even dreams are so lonely, I live on as nobody
I'll be here waiting for you
I'll be here waiting for you
끝도 없이 맴돌아 흩어질
Endlessly lingering and being shattered
나를 불러줘 나를 담아줘
Call me and hold me
You can call me anything
You can call me anything
어떤 말도 난 괜찮아
I can stand whatever words
너와 다른 세상에 내가 남아있어
I'm left in a different world not like yours
설움이 내 눈가에 위태로워지게 되면
if Sorrow lingers in my eyes
그대 나를 찾을 수 있을까요
Can you find me
thank u :)
listening to this song again and again... recently I can't sleep well but thanks to this song I was able to sleep well...
me too i really like this song i cant get tired :))
same
lyrics are as deep as i thought...thanks for the subtitles 💕💕
you´re welcome :) i know its a beautiful song
damn, it is really good...
yeah, love this song... enjoy it :)
More this channel is very good 😍😍😙😚 love this channel
I'm still in love with this song. Thank you!
what's the genre of this song? is because I like this style of music and I'm looking for more songs like that Someone would tell me. ?
is ballad, i think u should listen every song of Ashmute
amo esta canción por fis todas las de ashmute have
What a gorgeous song!
Hey could you possibly do eng sub for Ashmute - Heaven it's such a beautiful song and I'd love to be able to understand the deeper meaning behind the lyrics ❤️
im going to search but im going to try ok, wait for a video :))
I love this song, thank u!!!
me too :)
welcome :))
I love your videos !!!
thank you :))
정말 제가 세상에 가장 아름다운 소리는 듣기
Mood;
❤
What does sulm mean?
Seul-um means Sorrow. translation mistake i think
I'm Korean. and the translation is quite wrong. I will comment the right one soon....
ok :) thank u if u do, sorry im still learning...
it's not quite wrong actually. sorry.. it's just that there are some parts you didn't translated. anyway thank you for sharing good songs
What language Is the scenery from ?
Korean