Learn how to sing/Ich geh’ mit meiner Laterne/我提著我的燈籠

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 ноя 2024
  • 11月11日的「聖馬丁節」是一個天主教傳統節日
    聖馬丁是古羅馬人,西元 316 年出生於現今的匈牙利。他加入羅馬十字軍,參與東征。相傳在一個寒冷的夜晚,聖馬丁在征途遇見一位凍僵的乞丐於是,他舉劍將自己身上的斗蓬割成兩半,並將一半送給那位乞丐。第二天夜裡他夢見耶穌基督披著那半件斗篷,面容祥和,祂引領馬丁進入一個教堂。受感召的馬丁於是決心追隨耶穌基督,並成為了教士,最後成為現今法國羅亞河旁土爾的主教,並在西元397年11月8日去世時被受封為聖人,也就是聖馬丁。
    奇美博物館有一幅聖馬丁(當時是騎士)與乞丐的精密複製畫:
    cm.chimeimuseum...
    每年的11月11日是德國的聖馬丁節---- Martinstag (亦稱做 Sankt-Martins-Tag 或是 Martinsfest 。這是為了紀念天主教聖人馬丁主教傳統節日,主要是在歐洲慶祝。由於重要宗教改革家馬丁路德是在該日受洗,因此德國新教團體也會以類似的方式慶祝該節日。
    同時在這一天,孩子們會到戶外提燈籠,多數幼兒園和小學老師會帶著小朋友甚至家長們一起做燈籠,一起到戶外提燈籠,並唱著節日歌曲,十分溫馨。
    隨著時代變化,多數幼兒園及小學由於孩童的不同宗教及文化背景,他們將聖馬丁日改稱「燈籠節」,不多強調節日緣起,而且教導孩子們要心存感激,懂得分享及助人。
    歌詞中譯:Rachel Cheng
    ***(每一段開頭)
    Ich geh’ mit meiner Laterne und meine Laterne mit mir
    我提著我的燈籠出去,我的燈籠也陪著我
    Dort oben leuchten die Sterne, hier unten leuchten wir
    天上有星星閃耀,地上有我們亮亮的燈籠
    1.
    ***
    Mein Licht geht aus, wir geh’ n nach Haus
    我的燈滅了,我們回家吧
    Rabimmel, Rabammel, Rabumm!
    叮噹,叮咚,叮噹!
    2.
    ***
    Mein Licht ist klein, ich geh allein
    雖然我的光芒很小,卻能帶我獨自走著
    Rabimmel, Rabammel, Rabumm!
    叮噹,叮咚,叮噹!
    3.
    ***
    Ich trag' mein Licht, ich fürcht’ mich nicht
    我提著燈籠,它讓我不怕黑暗
    Rabimmel, Rabammel, Rabumm!
    叮噹,叮咚,叮噹!
    4.
    ***
    Mein Licht ist schön, könnt ihr es seh'n?
    我的光很美,你們看得到嗎?
    Rabimmel, Rabammel, Rabumm!
    叮噹,叮咚,叮噹!
    5.
    ***
    Wie schön das klingt, wenn jeder singt!
    當每個人都一起唱時,那聲音多麼美啊!
    Rabimmel, Rabammel, Rabumm!
    叮噹,叮咚,叮噹!
    附註:
    1.geh' 是 gehe (走,原形動詞 gehen)的縮寫,這樣的縮寫在歌裡面非常普遍,更常出現在日常會話中。
    2. 介系詞 mit : 跟...一起、帶著 ... mit +Dativ ,例如:
    ich----mit mir --------mit meiner Laterne (陰性名詞)
    du-----mit dir ---------mit deiner Laterne
    er------mit ihm--------mit seiner Laterne
    sie-----mit ihr---------mit ihrer Laterne
    wir-----mit uns-------mit unserer Laterne
    ihr-----mit euch------mit eurer Laterne
    sie-----mit ihnen------mit ihrer Laterne
    Sie-----mit Ihnen-----mit Ihrer Laterne
    3. die Laterne,-n 燈籠
    4. leuchten v. 閃爍
    5. das Licht 這裡指燈籠的光、燭火等
    6.wir geh'n nach Haus 指 wir gehen nach Hause
    7.Rabimmel, Rabammel, Rabumm 叮噹叮噹的聲音
    8.sich fürchten v. 害怕
    9.könnt ihr es sehen 你們能看到嗎?es 指das Licht
    10.wie schön das klingt 聽起來多美啊,klingt 原形動詞 klingen ,聽起來的意思。
    有關聖馬丁節的典故,詳見:
    zh.m.wikipedia...​

Комментарии •