Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
自肥片呀,不過能被Miko記住真是太好了,羨慕...
我也覺得qq 35和大家都很溫柔
這時候真的很痛恨自己不會日文😭
@@dodo85121 現在開始,永遠不遲。和35一起學日文吧(・∀・)b 加油
突然想到之前有人斗內說「miko的日語講的很好呢」wwww
wwwwwww這段太經典了就是喜歡Miko的咬字(*´Д`)(*´Д`)(*´Д`)
DD莉亞
哭啊 蹲廁所笑到拉不出來www
聽起來很不妙啊www
你484笑到拉不出來,也硬到尿不出來(x
啊,我的超越人智也被剪進去了www烤肉辛苦了www
啊www 第三位本人也出現啦超越人智太辛辣了xDDD
@@kazuya8636 MIKO親唸最後舌頭打結也超可愛的 ( -`ω-)能把直播間搞得草翻一片也值了www
成為35P,智慧都翻新
KHHH喜歡35跟NENE,你果然是喜歡遜砲萌這屬性對吧!我也是XD
00:19 翻訳し切れない。沒辦法完全翻譯。03:43 日本語もみこち語も勉強中です。日文跟櫻語學習中。04:00 新たな言語を作ってしまったかもしれないな。好像不小心創造了新的語言。櫻語難度日益增加,大家共勉 (X
開心得有點心痛這什麼神奇狀態
句句到心坎裡的話www
@@kazuya8636 看V就是看真實的感覺啊真實上面的偶像都沒有交流比VT還要虛假
你的開心是不是物理上的開心啊
加油mikochi!跟海外35P一起努力吧💪!
沒錯www
miko的日文其實講的不錯欸無敵的吧
因為講話沒有很快 所以其實有些人的更難聽懂
miko講的很好?miko講的很好?miko講的很好?bebe你講這種話你不只不配SC你連看台都不配
@@ハサキさん 不要笑↘ 不要笑↓ 不要笑↙
我也這麼覺得 而且都是簡單的詞居多(?
下次要解釋我們在學「櫻語」啊ww 桜語 在我們的國家讀音跟 英文 一樣XD
台灣35P的金句,希望有一天我也可以啃櫻語生肉
加油!!多看熟肉 再試著啃生肉一定會進步的
@@kazuya8636 直接啃生肉的我:他們在說啥?
說真的當初那個片段的精華是在別的地方看到,還以為MIKO口中的"Kazuya"是那個"Kazuya"結果是這個"Kazuya"
自肥啦 哪次不自肥!感謝烤肉
肥起來ww 只是後面每次都被cue很好笑
點頭太可愛了吧
超級可愛 所以才想要把後面剪進來www
「聽不懂是你自身的問題,請你自己改善。」-原來是你,我還以為是辣個台灣的本土摔角選手-
不是www 我也知道那個
惡王 Ka~~zuya~~~
@@kazuya8636 詳細希望qq 狀況外
安-
安--
35:聽不懂是你的耳朵有問題(被要求為自己演唱會演出打字幕)還是35:我到底在説三小?
哪集?
回顧兩年前的烤肉,我已經有兩年半的老DD了
辛苦烤肉man 這兩年的不離不棄
加濕器不會自動加水是廠商的問題不是35的問題 請Sharp自行改善
35其實唸得蠻清楚的啊,英文的部分
會的單字沒有很多 剛好遇到會的(x)
這就是在全球少數幾人能交流的エリートミ語
其實昨晚你們是再用sc虐櫻吧www
我..我有好好道歉喔...
6:09讓我笑到美丁噹
不要笑 已經沒多少單字可以用了!!
6:52他應該想說我是老師吧wwwww
應該是www
你們快寵壞她了!~🤣🍵🍵
是我錯過了什麼感覺最近的35越來越加櫻兒了
很多人這樣說耶www我覺得是好事(x)
真的太棒了
🥰🥰🥰🥰🥰🥰感謝~~~感謝~~~!!
如果我聽得懂櫻語那是不是能聽懂大部分V的生肉
錯詞了啦 現在才發現
其實難的點不一樣 船長跟兔子在語速很快 加上每個人都有一些語癖跟用法 不過能聽得懂櫻語應該就是真的要有一定程度www
@@kazuya8636 50音不記得幾個,但是看的動畫太多,有時候聽懂有時候沒懂,好像該好好來學一下了(然後又打開各種日V
櫻語有時候要想一下前後文以及當時狀況,去猜35說什麼詞。聽起來有點像填充題船長會講一些比較同人圈的東西,或是繪畫軟體用的詞,有時候會有一些死語。比較生僻,不一定聽得懂個人是覺得船長的難度和櫻語有得拚
覺得miko和船長比較難啃生肉....一個奶音黏字的感覺 一個太快....當然也可能是我只是自學沒到精通 嗯 肯定是我自己的問題
我的日文老師跟我說你聽力變強了怎麼學的我就打開35的yt ch
這句斗上去一定很草
你練錯了吧,你這樣練的是櫻語不是日語www
自肥感謝
謝謝收看xD
總覺得巫女被捅了不少刀……
中間有一段海外35P把に跟を用錯 35還跟尷尬不知道要糾正還是跟著唸 我看了快尷尬死了 糾正35日文 自己連基本的都錯
櫻語已經被國際認證了
FAQ is Love
哈哈哈哈。跟Miko一起學日文吧~~~耶~~~( ╹▽╹ )
如何在日文LV0的狀態測日文天賦。
烤肉MAN大大是出租女友裡的男主角和也w
03:41 好像是"我現在正在努力地學日本語&みこち語"的樣子?
對對對 我複製錯字幕層www
0:12 それはみこの…みこの言葉が翻訳しきれないよっていうことですか?「翻訳しきれない」翻成「翻譯起來很輕鬆」…我合理懷疑你這邊是故意翻錯的 XD
我也這麼想哈哈~
俺は人間をやめるぞ!!MIKO!!
4:44 卡哇伊
海外35P的菁櫻學堂
開課啦www
0:13 翻訳しきれない 好像跟字幕是相反的意思
除非超越人類
0:15沒辦法完全翻明白抱歉pekoHA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑
根本像是被寵壞的女兒
真的www 超可愛
嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚阿阿阿阿阿阿太可愛了啦好想捏臉啊啊啊啊啊
4:43
這就是菁櫻35P嗎?
玩笑還是不要開過頭。雖然是好梗!
我也覺得 適當就好 梗玩爛了誰都不樂見
5:56 我好了
我也好了!
直擊靈魂
0:16 是刻意翻成輕鬆嗎?好奇問一下而已因為「翻訳しきれない」比較接近翻不完全,無法完整翻譯的意思
對 是刻意的因為就文意來說在看到我投的SC之後 回應上如果翻成不完全的話 就跟前文不符合了
櫻語10級
你各位都是懂精靈語的人,怎麼可能不懂櫻語呢?
比較好奇35語檢定後來有辦成嗎?XD
你那句連日本都有人再說好嗎w只是沒想到剛好會在你的後面接上去,時間太剛好。
本人來了www我真的很榮幸這個捏他這麼好用xDD我也不知道是不是在正後面 但內容真的很有趣我就放進我的精華裡了!!
@@kazuya8636 不是正後面,不過順序排在後面比較有趣w ,如果順序反了就沒那麼生草了w一直感謝諸位烤肉組的人。
我怕我搞成中式英文或中式日文那種怪物出現。
4:43!!!有沒有烤肉man要用!!!快點。
期待www
我現在的窘境就是日文的主謂宾变成主宾謂
一起學日語笑死
る後面又接の,看得好尬尷
所以miko 才會念不順啊
我...我還要多學習日文阿不小心打錯日文好丟臉(掩面
本人來啦w小錯誤而已 不過意思有傳達到!
別介意w就連MIKO親自己也常常說錯日文ww
@@q66987 所以那個みこ語檢定報名表呢(X
娜喏啦:
wwww 等級差不多
我以前覺得露娜的很難懂,之前船長巫女休息時,改去看了露娜的魔物後......我聽得懂了ㄟ!!!!!!
@@Joker999XD 發現你是那個SC大佬
@@林子敬bloodyhero 才扔個紅SC哪可能大佬阿= =看看ねね那邊的オオカミ君,那才叫台灣大佬W畢竟都被ねね記住了。
翻訳しきれない 不是指沒辦法全部完整的翻完嗎? 我初學者求解
每個留言都回不會手酸嗎?
我覺得花時間跟願意回覆影片的觀眾聊天還蠻有趣的 畢竟大家都是喜歡同樣東西的人!
說日文不代表日文好,就像你天天說國語,但是國文你有考滿分嗎
蛤 這什麼邏輯 所以你會因為英文成績不好 然後去說一個英文母語人士的英文說得不好?他們成績再爛也不見得說得不好啊 畢竟是母語
我邏輯很簡單好嗎…你會說一個語言,不表示你那語言的成績OK…,就這樣子而已…你就別把你那奇怪的見解加上去了
@@阿靈 你成績不ok 不代表那種語言說得不好 你就別把你那奇怪的見解加上去了
@@superisaac4175 你是來找罵的嗎?認同的你就點讚,不認同的你就看過,幹嘛一直來魯小小…,你是生活過太爽嗎,還有不要重複我的話,滾吧
@@阿靈 可能我一開始語氣不太好 這邊先道個歉 但照你邏輯反過來說 你會說那個語言 不代表你那語言成績不ok啊 即便沒有滿分
是甚麼演算法讓我在2024年才看到這片~~~
自肥片呀,不過能被Miko記住真是太好了,羨慕...
我也覺得qq 35和大家都很溫柔
這時候真的很痛恨自己不會日文😭
@@dodo85121 現在開始,永遠不遲。和35一起學日文吧(・∀・)b 加油
突然想到之前有人斗內說「miko的日語講的很好呢」wwww
wwwwwww這段太經典了
就是喜歡Miko的咬字(*´Д`)(*´Д`)(*´Д`)
DD莉亞
哭啊 蹲廁所笑到拉不出來www
聽起來很不妙啊www
你484笑到拉不出來,也硬到尿不出來(x
啊,我的超越人智也被剪進去了www烤肉辛苦了www
啊www 第三位本人也出現啦
超越人智太辛辣了xDDD
@@kazuya8636 MIKO親唸最後舌頭打結也超可愛的 ( -`ω-)能把直播間搞得草翻一片也值了www
成為35P,智慧都翻新
KHHH喜歡35跟NENE,你果然是喜歡遜砲萌這屬性對吧!
我也是XD
00:19 翻訳し切れない。沒辦法完全翻譯。
03:43 日本語もみこち語も勉強中です。日文跟櫻語學習中。
04:00 新たな言語を作ってしまったかもしれないな。好像不小心創造了新的語言。
櫻語難度日益增加,大家共勉 (X
開心得有點心痛
這什麼神奇狀態
句句到心坎裡的話www
@@kazuya8636
看V就是看真實的感覺啊
真實上面的偶像都沒有交流
比VT還要虛假
你的開心是不是物理上的開心啊
加油mikochi!跟海外35P一起努力吧💪!
沒錯www
miko的日文其實講的不錯欸
無敵的吧
因為講話沒有很快 所以其實有些人的更難聽懂
miko講的很好?miko講的很好?miko講的很好?
bebe你講這種話你不只不配SC
你連看台都不配
@@ハサキさん
不要笑↘ 不要笑↓ 不要笑↙
我也這麼覺得 而且都是簡單的詞居多(?
下次要解釋我們在學「櫻語」啊ww
桜語 在我們的國家讀音跟 英文 一樣XD
台灣35P的金句,希望有一天我也可以啃櫻語生肉
加油!!多看熟肉 再試著啃生肉一定會進步的
@@kazuya8636 直接啃生肉的我:他們在說啥?
說真的當初那個片段的精華是在別的地方看到,還以為MIKO口中的"Kazuya"是那個"Kazuya"結果是這個"Kazuya"
自肥啦 哪次不自肥!
感謝烤肉
肥起來ww 只是後面每次都被cue很好笑
點頭太可愛了吧
超級可愛 所以才想要把後面剪進來www
「聽不懂是你自身的問題,請你自己改善。」
-原來是你,我還以為是辣個台灣的本土摔角選手-
不是www 我也知道那個
惡王 Ka~~zuya~~~
@@kazuya8636 詳細希望qq 狀況外
安-
安--
35:聽不懂是你的耳朵有問題
(被要求為自己演唱會演出打字幕)
還是35:我到底在説三小?
哪集?
回顧兩年前的烤肉,我已經有兩年半的老DD了
辛苦烤肉man 這兩年的不離不棄
加濕器不會自動加水是廠商的問題不是35的問題 請Sharp自行改善
35其實唸得蠻清楚的啊,英文的部分
會的單字沒有很多 剛好遇到會的(x)
這就是在全球少數幾人能交流的エリートミ語
其實昨晚你們是再用sc虐櫻吧www
我..我有好好道歉喔...
6:09讓我笑到美丁噹
不要笑 已經沒多少單字可以用了!!
6:52他應該想說我是老師吧wwwww
應該是www
你們快寵壞她了!~
🤣🍵🍵
是我錯過了什麼
感覺最近的35越來越加櫻兒了
很多人這樣說耶www
我覺得是好事(x)
真的太棒了
🥰🥰🥰🥰🥰🥰
感謝~~~感謝~~~!!
如果我聽得懂櫻語那是不是能聽懂大部分V的生肉
錯詞了啦 現在才發現
其實難的點不一樣 船長跟兔子在語速很快 加上每個人都有一些語癖跟用法 不過能聽得懂櫻語應該就是真的要有一定程度www
@@kazuya8636 50音不記得幾個,但是看的動畫太多,有時候聽懂有時候沒懂,好像該好好來學一下了(然後又打開各種日V
櫻語有時候要想一下前後文以及當時狀況,去猜35說什麼詞。聽起來有點像填充題
船長會講一些比較同人圈的東西,或是繪畫軟體用的詞,有時候會有一些死語。比較生僻,不一定聽得懂
個人是覺得船長的難度和櫻語有得拚
覺得miko和船長比較難啃生肉....一個奶音黏字的感覺 一個太快....當然也可能是我只是自學沒到精通 嗯 肯定是我自己的問題
我的日文老師跟我說你聽力變強了怎麼學的
我就打開35的yt ch
這句斗上去一定很草
你練錯了吧,你這樣練的是櫻語不是日語www
自肥感謝
謝謝收看xD
總覺得巫女被捅了不少刀……
中間有一段海外35P把に跟を用錯 35還跟尷尬不知道要糾正還是跟著唸 我看了快尷尬死了 糾正35日文 自己連基本的都錯
櫻語已經被國際認證了
FAQ is Love
哈哈哈哈。跟Miko一起學日文吧~~~耶~~~( ╹▽╹ )
如何在日文LV0的狀態測日文天賦。
烤肉MAN大大是出租女友裡的男主角和也w
03:41 好像是"我現在正在努力地學日本語&みこち語"的樣子?
對對對 我複製錯字幕層www
0:12 それはみこの…みこの言葉が翻訳しきれないよっていうことですか?
「翻訳しきれない」翻成「翻譯起來很輕鬆」…
我合理懷疑你這邊是故意翻錯的 XD
我也這麼想哈哈~
俺は人間をやめるぞ!!MIKO!!
4:44 卡哇伊
海外35P的菁櫻學堂
開課啦www
0:13 翻訳しきれない 好像跟字幕是相反的意思
除非超越人類
0:15沒辦法完全翻明白
抱歉peko
HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑HA↑
根本像是被寵壞的女兒
真的www 超可愛
嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚阿阿阿阿阿阿太可愛了啦好想捏臉啊啊啊啊啊
4:43
這就是菁櫻35P嗎?
玩笑還是不要開過頭。
雖然是好梗!
我也覺得 適當就好 梗玩爛了誰都不樂見
5:56 我好了
我也好了!
直擊靈魂
沒錯www
0:16 是刻意翻成輕鬆嗎?好奇問一下而已
因為「翻訳しきれない」比較接近翻不完全,無法完整翻譯的意思
對 是刻意的
因為就文意來說在看到我投的SC之後 回應上如果翻成不完全的話 就跟前文不符合了
櫻語10級
你各位都是懂精靈語的人,怎麼可能不懂櫻語呢?
比較好奇35語檢定後來有辦成嗎?XD
你那句連日本都有人再說好嗎w
只是沒想到剛好會在你的後面接上去,時間太剛好。
本人來了www
我真的很榮幸這個捏他這麼好用xDD
我也不知道是不是在正後面 但內容真的很有趣我就放進我的精華裡了!!
@@kazuya8636 不是正後面,不過順序排在後面比較有趣w ,如果順序反了就沒那麼生草了w一直感謝諸位烤肉組的人。
我怕我搞成中式英文或中式日文那種怪物出現。
4:43!!!有沒有烤肉man要用!!!快點。
期待www
我現在的窘境就是日文的主謂宾变成主宾謂
一起學日語笑死
る後面又接の,看得好尬尷
所以miko 才會念不順啊
我...我還要多學習日文阿
不小心打錯日文好丟臉(掩面
本人來啦w
小錯誤而已 不過意思有傳達到!
別介意w就連MIKO親自己也常常說錯日文ww
@@q66987 所以那個みこ語檢定報名表呢(X
娜喏啦:
wwww 等級差不多
我以前覺得露娜的很難懂,之前船長巫女休息時,改去看了露娜的魔物後......我聽得懂了ㄟ!!!!!!
@@Joker999XD 發現你是那個SC大佬
@@林子敬bloodyhero 才扔個紅SC哪可能大佬阿= =看看ねね那邊的オオカミ君,那才叫台灣大佬W畢竟都被ねね記住了。
翻訳しきれない 不是指沒辦法全部完整的翻完嗎? 我初學者求解
每個留言都回不會手酸嗎?
我覺得花時間跟願意回覆影片的觀眾聊天還蠻有趣的 畢竟大家都是喜歡同樣東西的人!
說日文不代表日文好,就像你天天說國語,但是國文你有考滿分嗎
蛤 這什麼邏輯 所以你會因為英文成績不好 然後去說一個英文母語人士的英文說得不好?他們成績再爛也不見得說得不好啊 畢竟是母語
我邏輯很簡單好嗎…
你會說一個語言,不表示你那語言的成績OK…,就這樣子而已…
你就別把你那奇怪的見解加上去了
@@阿靈 你成績不ok 不代表那種語言說得不好 你就別把你那奇怪的見解加上去了
@@superisaac4175 你是來找罵的嗎?認同的你就點讚,不認同的你就看過,幹嘛一直來魯小小…,你是生活過太爽嗎,還有不要重複我的話,滾吧
@@阿靈 可能我一開始語氣不太好 這邊先道個歉 但照你邏輯反過來說 你會說那個語言 不代表你那語言成績不ok啊 即便沒有滿分
是甚麼演算法讓我在2024年才看到這片~~~