Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
名物と呼ばれる程の刀を見た時は、ショーケース越しでも背中がゾワっとしたのはいい思い出やったなぁ。是非とも刃に魂を吹き込める刀匠になっていただきたい
刀剣を扱う古物商としては…彼の様な 若い真面目な人には、おおいに期待します。🤗 頑張れ清朋さん❗️
当時は38歳でいらっしゃいますけど、既に11年経ってますよ。
What a beautiful art this is amazing I don't need to understand what they are saying I just love to see him work
Wow this is a amazing jewel beautiful work am so blown away by the work he has done wow
ありがとございます。
Entendí apenas unas palabras pero en verdad que es interesante y la pasión que le pone el señor Matsui es increíble
Соблюдение, всех древних традиций при изготовлении этого произведения искусства, теперь в наше время это и есть произведение искусства, не просто меч. Это в настоящем времени, развитых компьютерных технологий.
Beautiful......
Beautiful!
この方、この間の多摩の名刀展に居た方だ。10年前か…。
bravo!
刀の樋(ひ)はいつどうやって入れるのですか?
Very good~
Que hermoso arte, ojalá nunca se pierda.
この方が名工と呼ばれる時には後2~30年後かもしれませんね。言い方が悪いですが、有名な名工は年齢関係なく、生まれ持った作刀技術のセンスや天性的なものがあります。しかし努力はけして無駄には為らないと思いますので頑張って未来に名が残る刀匠さんになって頂きたいです。応援してます
鬼神デイドラ なるほど練習すればできるもんじゃ無いんですねえ
丸山丸夫 何事もそうだろ(´・ω・`)努力したら形はできるようになるけど名工なり達人、偉人、賢人なんて呼ばれる人ってその先のものを手にしないといけない。でもそういうのは形がないから努力だけじゃ無理だよ。目に見えないものを感じる才能だな。こればかりは
É verdade.
やっぱ天性的なセンスがないとそれだけの刀はできないよな
鬼神デイドラ それだけ人口がいないと名作は生まれないんだろうな。
Good
I don't understand a word of what was said, was super interesting to watch. who is the sword maker?
松井 清朋:Matui Kiyotomo
この人の作った刀を買いたい
Где можно купить такой сувенир
焼き入れって失敗すると刀に亀裂が入ったりして台無しになるからほんと大事
世襲ではなくて広く門戸を開き後継者を育成していくべき事業。外国人でも構わない。
一番重労働をしている刀叩き機に努力賞をあげてほしい
どうしたらこの剣の1を得ることができますか?
Very COOL ")
他の刃物作ったりしてないのかな
刀は年24本しか作ったらいけないらしいです。なので他の時間は他のものを作っているらしいです。
Pessoal sou do Brasil e gostaria de ser fabricante , de espadas como, fasso para , aprender.(私はブラジル出身で、製造業者、スペーサー、ファソソー、学ぶことを望みます。)
Salve mano
tiamo
Use english bro...
名物と呼ばれる程の刀を見た時は、ショーケース越しでも背中がゾワっとしたのはいい思い出やったなぁ。是非とも刃に魂を吹き込める刀匠になっていただきたい
刀剣を扱う古物商としては…
彼の様な 若い真面目な人には、
おおいに期待します。🤗
頑張れ清朋さん❗️
当時は38歳でいらっしゃいますけど、既に11年経ってますよ。
What a beautiful art this is amazing I don't need to understand what they are saying I just love to see him work
Wow this is a amazing jewel beautiful work am so blown away by the work he has done wow
ありがとございます。
Entendí apenas unas palabras pero en verdad que es interesante y la pasión que le pone el señor Matsui es increíble
Соблюдение, всех древних традиций при изготовлении этого произведения искусства, теперь в наше время это и есть произведение искусства, не просто меч. Это в настоящем времени, развитых компьютерных технологий.
Beautiful......
Beautiful!
この方、この間の多摩の名刀展に居た方だ。10年前か…。
bravo!
刀の樋(ひ)はいつどうやって入れるのですか?
Very good~
Que hermoso arte, ojalá nunca se pierda.
この方が名工と呼ばれる時には後2~30年後かもしれませんね。
言い方が悪いですが、有名な名工は年齢関係なく、生まれ持った作刀技術のセンスや天性的なものがあります。
しかし努力はけして無駄には為らないと思いますので頑張って未来に名が残る刀匠さんになって頂きたいです。応援してます
鬼神デイドラ
なるほど練習すればできるもんじゃ無いんですねえ
丸山丸夫 何事もそうだろ(´・ω・`)努力したら形はできるようになるけど名工なり達人、偉人、賢人なんて呼ばれる人ってその先のものを手にしないといけない。でもそういうのは形がないから努力だけじゃ無理だよ。目に見えないものを感じる才能だな。こればかりは
É verdade.
やっぱ天性的なセンスがないとそれだけの刀はできないよな
鬼神デイドラ
それだけ人口がいないと名作は生まれないんだろうな。
Good
I don't understand a word of what was said, was super interesting to watch. who is the sword maker?
松井 清朋:Matui Kiyotomo
この人の作った刀を買いたい
Где можно купить такой сувенир
焼き入れって失敗すると刀に亀裂が入ったりして台無しになるからほんと大事
世襲ではなくて広く門戸を開き後継者を育成していくべき事業。
外国人でも構わない。
一番重労働をしている刀叩き機に努力賞をあげてほしい
どうしたらこの剣の1を得ることができますか?
Very COOL ")
他の刃物作ったりしてないのかな
刀は年24本しか作ったらいけないらしいです。
なので他の時間は他のものを作っているらしいです。
Pessoal sou do Brasil e gostaria de ser fabricante , de espadas como, fasso para , aprender.(私はブラジル出身で、製造業者、スペーサー、ファソソー、学ぶことを望みます。)
Salve mano
tiamo
Use english bro...