Puaslah sudah Raden menanam padi, Nenaslah juga Raden ditanam orang, Puaslah sudah Raden menabur budi, Emaslah juga Raden dipandang orang. Selat Melaka Raden airnya tenang, Banyak berlabuh Raden perahu Bugis, Jangan disangka Raden hidupku senang, Dalam ketawa Raden aku menangis. Kalau begitu Raden diwaktu senja, Janganlah lupa Raden pulang segera, Kalaulah hidup Raden tidak berharga, Dihina orang Raden sepanjang masa.
Well, maybe someone knows the real story behind this pantun (poem). But this is my version of moral of the story... No matter how much you contribute to the community/society, people (in general) would only look up to someone who has gold/money. You will feel disheartened, and you would disguise it with laughter and smile. However, don't feel you're worthless and give up, being despised will only make it worse...
sejujurnya lagu ne bermakna tuk aku. or mybe keterunan aku kot...haha... okay ini faham/ terjemahan aku ... Perengan Pertama: Raden (gelaran golongan bangsawan jawa) byk perkhidmat utk org/ rakyat dan apabila usaha dia tu dilupakan serta tidak dihargai lagi. Perengan kedua ne aku rasa Si Raden ni mcm merajuk berhijrah ke Semenanjung/ Melaka, walaupun dikelihatan bahagia tetapi dia sedih/ rindu tanah tumpah dia... Perengan ketiga: setelah lama merantau menjadi org biasa, menjadi kuli ke semenjung/ melaka. Hidup sebelum ne dia selesa tetapi Maruah tergadai...
Trying my hand at translating the poems to English. :) Tirelessly Raden sowed the rice seeds, Yet the pineapples did the people look for, Tirelessly Raden planted seeds of kindness, Yet the gold did the people look for. Oh Raden, the Malacca Straits is calm, Many of the Buginese boats stop there, Oh Raden, don't think my life is easy, Oh Raden, in laughter I cried. If so Raden, at dusk, Forget not, Raden to return in haste, Should your life carries no meaning, Looked down by the people shall you be Raden.
gamelan more beautiful sound than others,and also like thai music, btw its very attractive to me and full of the style of asian tenggara,very like it, hope it can be join with more n more malays in playing gamelan,keep the nice traditional.
Lirik pahang agak berbeza: ia bermula dengan "pagi ku rumput rajin petang ku rumput, rumputlah mari rajin sampai berpeluh, pagi ku sujud rajin petang ku sujud, sujud menyembah rajin jari sepuluh"
Di Pahang adalah lirik yang dibuat semula untuk album yang diterbitkan muzium sultan abu bakar dan dinyanyikan oleh dato' yusni hamid. lagu gamelan biasanya diambil daripada pantun-pantun lama. Perkataan rajin juga sebenarnya adalah perkataan raden jika saudara telitikan rakaman tersebut:)
sangat suka dengan lagu ini, selalu dengar masa majlis anugerah cemerlang dan konvokesyen sahaja. liriknya sangat memukau. warisan melayu memang terbaik , sangat rugi jika orang Melayu tak menghargai karya bangsa sendiri.
@mzsganu Setelah saya kaji dan teliti,ternyata sebutannya adalah RADEN,menurut penyanyi MAMI (Wan Salmah) yang juga anak didik Arwah Mak Nang..Principal Dancer Of Kumpulan Joget Gamelan Di Raja Terengganu. Sebutan RADEN juga adalah berdasarkan cerita2 panji yg selalu ditegaskan di dalam buku LAMBANG SARI : TARI GAMELAN TERENGGANU..Dua nama Raden yg kerap disebut adalah Raden Galuh Cendera Kirana dan Raden Inu Kertapati..itulah kesimpulan saya setelah saya bertanya kepada yg arif gamelan..
Pernah jumpa Kak Wan ke? Dia lah penyanyi dia lah menari..hahaha last jumpa kak wan n kak aroh masa rasmi istana nurul iman..dia lah yg ingt pantun lama lagu gamelan...yg pelik tu beratus tahun Timang Burung punya pantun tu dia ingt tu hahaha kak wan artis gamelan hahah
@@redys9004 itu fakta sejarah kewujudan nya seni bdaya ia berkembang tanpa batasan dan dioalah mengikuti citarasa sesuatu bangsa atau kaum...... di zaman kerajaan melayu riau lingga yang berpengaruh ketika itu dinusantara.
Saya pernah bertugas di Terengganu telah banyak berbicarakan gamelan dengan mami(Wan Salmah) tokoh tari dan nyanyian gamelan dari anak dara hingga kini.....begitu juga dengan kesenian Ulik Mayang yang telah di ubah suai pada tahun awal 70.
@honk honk says: ulik mayang yang asal ia bukan sebuah lirik nyanyian tetapi mentera untuk mengubat penyakit. Tetapi pada tahun awal 70 an dua tokoh iaitu Cikgu Mazlan Embong (Pengubah dan Lirik) dan Cikgu Aziz Sulaiman (Pereka Tari ) telah membuat satu oalhan baru ( Kreasi Baru/Karya baru Ulik mayang dengan mencipta lirik berpandukan Mentera Perubatan tersebut serta di olah tarian pula berpandukan lirik yang dicipta.....
Penggunaan istilah "Raden" dalam lirik lagu tersebut mungkin ada kaitan dgn penceritaan lagunya: "Lelakon Raden Menteri menyumpit burung... Burung yg disumpit jatuh di tempat tenunan Raden Puteri. Panji dtg memujuk Puteri..." (Lambang Sari, Harun Mat Piah & Siti Zainon). Mungkin lagu ini asalnya mengandungi lirik yg bertujuan memujuk Raden Puteri (Galuh), kemudian diubahsuai mengikut keadaan semasa seperti pantun nasihat, luahan perasaan, dll. namun masih mengekalkan perkataan "Raden" tersebut.
Lirik dari UMS juga berbeza bersifat pantun moden: "Kalu tidak kerana bulan tidak bintang terebit tinggi (2x), Kalau tidak kerana tuan tidak kami datang ke mari (2x). Pulau pandan jauh ke tengah gunung naik bercabang tiga, Hancur badan dikandung tanah budi yang baik dikenang juga. Pucuk lah pauh delima batu anak sembilang ditapak tangan, sungguh jauh beribu batu hilang dimata sayang di hati jangan."
I'm done, Raden, planting paddy seeds It's Pineapple, Raden, that people see I'm done, Raden, doing good deeds It's gold, Raden, that people see Malacca Strait, Raden, is so tranquil Many are docking, Raden, Bugis ships Don't assume, Raden, that I'm lucky In laughter, Raden, I weep If that so, Raden, in the darkness Don't forget, Raden, go home swiftly If our life, Raden, is so worthless People ridicule, Raden, continuously
gabungan suara penyayi latar SWARA PAK NGAH PRODUCTION well done!!!! sgt harmoni yg PUAN HAFSAH JUSOH nyanyi pun tidak kurang hebatnya dengan nada yg tinggi..rasa melayang je bila dgr lagu gambuh menyanyi ni NONGGA nyanyian juga amat merdu di dengar...
Wahai Admin, komen ini saya tujukan pada Tuan. Terima kasih kerana kembali berada di RUclips setelah channel hilang dalam entah beberapa hari. Pernah beberapa kali saya nak dengar koleksi lagu gamelan semasa dalam tren tapi tak ada channel ini, mungkin kena report & taken down. Rasa yang amat pilu dan sedih sekali kerana channel lain tak punyai kualiti rakaman sebaik channel ini. Terima kasih sekali lagi sentiasa ada di sini, musik anda selalu menemani saya dalam perjalanan ke mana-mana 🥰
I have enough oh Prince, growing paddy But it was pineapple oh Prince, that people wanted I have enough oh Prince, doing good things But it is gold oh Prince, what people want to see Melaka Strait oh Prince, is so calm There are so many oh Prince, Bugis ships port here Don't think oh Prince, my life is happy While laugh oh Prince, I do cry If that so oh Prince, at dusk Don't forget oh Prince, to come home hurry If your life too oh Prince, is worthless Mocked by people oh Prince, forever and ever Just a rough translation by me, it is about an Indonesian (maybe Sumatran or Javanese or any) royalty who being cast out or running away from the palace and live in Melaka (today Malaysia), they're going through a hard life as common people, not truly accepted by the people. it also can be interpreted as common people who going through hard life, even though the lyric using "Raden" that is "Prince" in Indonesian language, maybe just a woman who call her husband as such
saya bayangkan kalau dipentaskan lagu ni mesti memukau! kalau dikeluarkan semua "Raden" jadi puisi yang boleh difahami. "raden" tu sebab puisi ni dituju pada Raden. betul ke bacaan saya?
A beautiful life lesson lullaby from the elderly to the youngsters (Raden: Little Prince): You’ve grown weary, Raden, planting the rice, But others plant pineapples instead, You’ve tired yourself helping with kindness, Yet it’s wealth and riches that others praise instead. The waters of Malacca seem calm and still, As Bugis ships anchor aplenty, Don’t think, Raden, that life is all cheer, For behind my laughter, I hide many tears. As evening falls, Raden, remember this well, Return swiftly home, before darkness can dwell, For if, dear Raden, you don't prove your worth, You’ll face mockery and disdain from all on this earth.
Memang gamelan dari jawa, indonesia tapi sebelum munculnya gamelan jawa tersebut, ia dibawa dari china. Tak perlulah pihak indonesia atau malaysia bertelagah. Budaya muzik dan lagu dibudayakan oleh pedagang2 dan dari sejarah lama atau sejarah kuno yg kita tau, bangsa china dan eropah iaitu belanda dan portugis serta arab adalah pedagang ke seluruh pelusok dunia. Budaya mereka semua yg dibawa ke dalam masyarakat nusantara. Pedagang china berdagang dgn majapahit, dgn raja2 melayu. Melaka jadi pelabuhan, riau jadi pelabuhan maka budaya semakin merebak. Sebenarnya, asal usul bunyi gamelan adalah berlandaskan gong, berasal dari china. Pedagang china pada masa itu telah meneroka negeri2 nusantara dan seorang china bernama Sang Hyang Guru dlm zaman Era Saka ( Tahun 230 sebelum masihi) telah menggelarkan dirinya tuhan dan menjadi raja dalam seluruh kepulauan nusantara khususnya di kepulauan jawa. Gong adalah dibawa dari china. Gong digunakan sebagai penanda kehadiran atau perintah raja china pd masa itu. Sang Hyang menggunakan 2 biji gong bagi tujuan pemujaan tuhan bagi menerima restu dari tuhan2 lain yg ada bagi kepentingan beliau sebagai raja pd masa itu. Istana beliau terletak di gunung maendra (gunung lawu di medangkamulan). Ekoran dari inilah, maka ujudnya alatan lain yg ditambah apabila era Sang Hyang Guru berakhir. Secara dasarnya, gamelan di jawa dibawa dari china (Rujuk kisah mulan) kemudian selepas itu, upacara pemujaan oleh Sang Hyang diteruskan oleh raja berikutnya dgn aliran atau versi bercampur dan budaya yg ada di jawa ketika itu. Gong, adalah merupakan alatan utama telah di variasikan dari sebesar yg sediaada ke sekecil2nya kepada beberapa saiz mengikut bunyi dan keperluan. Kebanyakan negara2 yg dilawati oleh china (pada zaman itu banyak berdagang) telah membudayakan negara2 yg mereka lawati. Gong juga digunakan dalam dikir barat, makyong, menora dan sebagainya. Sebab tulah kalau diperhatikan, lenggok lagu yg dimainkan berunsur pengaruh lagu2 dinasti china cuma ia dijawakan atau dimelayukan.
Bolehlah anda memainkan gamelan ini di negeri anda. Tapi anda juga harus mengakui jikalau gamelan ini bukan asli dari negara anda dan tidak boleh sembarang mengclaim-nya.
Yup ! Sabah pun ada They called it as kulintangan Maksudnya sama dgn makna gamelan ,bahasa Yawadwipa bukan jawa pulau jawa tapi Yawadwipa (zaman MELAYU masih Hindu) Walaupun gamelan dari China tapi Austronesia sebelum saudara-mara di China memakai kebudayaan Han (utara China) Melayu muda dari Sungai Kuning Gamelan jawa ngn Bali tu lepas melayu kemboja campur pedagang India selatan sebab takmahu Islam/Buddha padahal gamelan tu dari China Bukanlah dari pulau Yavara tu tapi dari China suka claim sebab niat mereka tu memang nk menjajah
Azani S bagus penjelasan ini! 👍👍👍 Penjelasan yg baik sebab melayu tulen memang dari raja-raja dinasti China yg lemah-lembut senada gamelan lenggok melayu sebelum sedara-mara di China memakai kebudayaan Han
Maaf sebelumnya, kalau tulisan saya menyinggung saudara2 di Malaysia. saya hanya menyampaikan fakta kebenaran Gamelan di Malaysia (ada referensinya), agar tidak terjadi salah paham: 1. Gamelan production Semua set Gamelan yang ada di Malaysia berasal dari Indonesia, terutama pulau jawa. Bahkan gamelan yang pertama ditemukan di Malaysia asalnya dari wilayah yang kita sebut sekarang sebagai Indonesia. karena malaysia belum mampu untuk membuat gamelan sendiri. 2. Gamelan berasal dari Riau? Kata Sebagian orang Malaysia gamelan dari wilayah Riau, perlu diketahui di wilayah riau tidak ada gamelan (mungkin sekarang ada tapi itu baru beli dari jawa) dan tidak ada sejarah melayu punya gamelan. 3. Gamelan instruments Gamelan adalah alat musik nya. bagaimana bisa membuat lagu (musik) dengan gamelan jawa kemudian mengklaim bahwa gamelan milik melayu, dan jelas-jelas gamelan yang digunakan adalah gamelan jawa. itu seperti membeli Gitar Spanyol kemudian membuat lagu dengan Gitar tersebut, lalu bilang itu Gitar Melayu, itu kan tidak benar. Boleh diklaim, tapi lagu (musik) nya saja. Contoh Gamelan dengan lagu atau musik melayu. 4. Gamelan pertama masuk ke Malaysia abad 19 dan baru diperkenalkan ke public tahun 1969, itu masih sangat muda usianya/premature dibandingkan gamelan di jawa yang dari abad 8 (sesuai bukti arkeologis relief di borobudur) artinya gamelan jawa sudah berusia lebih dari 1200 tahun. 5. Gamelan pertama yang ditemukan hanya terdiri dari 6/7 instrument, sekarang hampir semua gamelan jawa dipakai oleh Malaysia (kecuali alat-alat gamelan yang susah dipelajari seperti gender dan non perkusi). Katakanlah yang benar itu benar. Sekali lagi saya minta maaf kalau saudara2 semua ada yang tersinggung. Terima kasih
Memang Gamelan asal jawa, tidak ada siapa menidakan, namun begitu rentak gamelan kami dialunkan berbeda dari jawa, bali dan Sunda. Tapi bagi saya rentak Paling enak adalah sunda
@@rajasriindra9004 Baca dengan benar. Gamelan adalah alat musiknya. Gamelan jawa dimainkan kan dengan musik melayu kemudian jadi gamelan melayu? kan tidak benar
@@prabukalalembang6245 kamu ngak ngerti ya? Maksud saya di sini namanya jadi gamelan melayu karna rentaknya sahaja tidak sama dengan rentak gamelan yang lain. Sbgai contoh, gamelan sunda walaupun namanya Gamelan sunda tetap asal usul gamelan itu hak milik jawa. Gamelan memang milik jawa seutuhnya, waduh mas baca yang elok-elok jangan lekas pusing.
Puaslah sudah Raden menanam padi,
Nenaslah juga Raden ditanam orang,
Puaslah sudah Raden menabur budi,
Emaslah juga Raden dipandang orang.
Selat Melaka Raden airnya tenang,
Banyak berlabuh Raden perahu Bugis,
Jangan disangka Raden hidupku senang,
Dalam ketawa Raden aku menangis.
Kalau begitu Raden diwaktu senja,
Janganlah lupa Raden pulang segera,
Kalaulah hidup Raden tidak berharga,
Dihina orang Raden sepanjang masa.
Bolehkah sahabat berkongsi dengan cerita atau hikayat belakang lagu ini??
Well, maybe someone knows the real story behind this pantun (poem). But this is my version of moral of the story...
No matter how much you contribute to the community/society, people (in general) would only look up to someone who has gold/money. You will feel disheartened, and you would disguise it with laughter and smile. However, don't feel you're worthless and give up, being despised will only make it worse...
Perahu Bugis
sejujurnya lagu ne bermakna tuk aku. or mybe keterunan aku kot...haha... okay ini faham/ terjemahan aku ...
Perengan Pertama: Raden (gelaran golongan bangsawan jawa) byk perkhidmat utk org/ rakyat dan apabila usaha dia tu dilupakan serta tidak dihargai lagi.
Perengan kedua ne aku rasa Si Raden ni mcm merajuk berhijrah ke Semenanjung/ Melaka, walaupun dikelihatan bahagia tetapi dia sedih/ rindu tanah tumpah dia...
Perengan ketiga: setelah lama merantau menjadi org biasa, menjadi kuli ke semenjung/ melaka. Hidup sebelum ne dia selesa tetapi Maruah tergadai...
@@schawalmalique2264 perenggsn terakhir...kata2 kiasan semangat...jd seorg pemberi dan jgn jd peminta...carilah harta semoga tak dipandang hina.
Trying my hand at translating the poems to English. :)
Tirelessly Raden sowed the rice seeds,
Yet the pineapples did the people look for,
Tirelessly Raden planted seeds of kindness,
Yet the gold did the people look for.
Oh Raden, the Malacca Straits is calm,
Many of the Buginese boats stop there,
Oh Raden, don't think my life is easy,
Oh Raden, in laughter I cried.
If so Raden, at dusk,
Forget not, Raden to return in haste,
Should your life carries no meaning,
Looked down by the people shall you be Raden.
Your not Malaysian?
saya sokong kerana saya juga peminat gamelan
gamelan more beautiful sound than others,and also like thai music, btw its very attractive to me and full of the style of asian tenggara,very like it, hope it can be join with more n more malays in playing gamelan,keep the nice traditional.
traditional songs more beautiful than other songs
Dulu ada siam ligor dengan raja champa buddha, so its sounded quite similar
of course, come to terengganu, malaysia and we will love to collaborate with you😊😊😊
Lirik pahang agak berbeza: ia bermula dengan "pagi ku rumput rajin petang ku rumput, rumputlah mari rajin sampai berpeluh, pagi ku sujud rajin petang ku sujud, sujud menyembah rajin jari sepuluh"
Di Pahang adalah lirik yang dibuat semula untuk album yang diterbitkan muzium sultan abu bakar dan dinyanyikan oleh dato' yusni hamid. lagu gamelan biasanya diambil daripada pantun-pantun lama. Perkataan rajin juga sebenarnya adalah perkataan raden jika saudara telitikan rakaman tersebut:)
sangat suka dengan lagu ini, selalu dengar masa majlis anugerah cemerlang dan konvokesyen sahaja. liriknya sangat memukau. warisan melayu memang terbaik , sangat rugi jika orang Melayu tak menghargai karya bangsa sendiri.
@mzsganu
Setelah saya kaji dan teliti,ternyata sebutannya adalah RADEN,menurut penyanyi MAMI (Wan Salmah) yang juga anak didik Arwah Mak Nang..Principal Dancer Of Kumpulan Joget Gamelan Di Raja Terengganu. Sebutan RADEN juga adalah berdasarkan cerita2 panji yg selalu ditegaskan di dalam buku LAMBANG SARI : TARI GAMELAN TERENGGANU..Dua nama Raden yg kerap disebut adalah Raden Galuh Cendera Kirana dan Raden Inu Kertapati..itulah kesimpulan saya setelah saya bertanya kepada yg arif gamelan..
Pernah jumpa Kak Wan ke? Dia lah penyanyi dia lah menari..hahaha last jumpa kak wan n kak aroh masa rasmi istana nurul iman..dia lah yg ingt pantun lama lagu gamelan...yg pelik tu beratus tahun Timang Burung punya pantun tu dia ingt tu hahaha kak wan artis gamelan hahah
@@muhammadsamah2091 Pernah jumpa Mami Wan Salmah dan masih berhubung lagi sampai sekarang hehe..
@@redys9004 itu fakta sejarah kewujudan nya seni bdaya ia berkembang tanpa batasan dan dioalah mengikuti citarasa sesuatu bangsa atau kaum...... di zaman kerajaan melayu riau lingga yang berpengaruh ketika itu dinusantara.
Saya pernah bertugas di Terengganu telah banyak berbicarakan gamelan dengan mami(Wan Salmah) tokoh tari dan nyanyian gamelan dari anak dara hingga kini.....begitu juga dengan kesenian Ulik Mayang yang telah di ubah suai pada tahun awal 70.
@honk honk says:
ulik mayang yang asal ia bukan sebuah lirik nyanyian tetapi mentera untuk mengubat penyakit.
Tetapi pada tahun awal 70 an dua tokoh iaitu Cikgu Mazlan Embong (Pengubah dan Lirik) dan Cikgu Aziz Sulaiman (Pereka Tari ) telah membuat satu oalhan baru ( Kreasi Baru/Karya baru Ulik mayang dengan mencipta lirik berpandukan Mentera Perubatan tersebut serta di olah tarian pula berpandukan lirik yang dicipta.....
dengar gamelan sambil buat assignment best sngt2
Phra Sompong Samala kita
haha sama la
ek ada jg mcm aku rupanya😂
Eh samalah. Kita tgh buat kimia assignment hahaha
I couldn't agree more😉
Penggunaan istilah "Raden" dalam lirik lagu tersebut mungkin ada kaitan dgn penceritaan lagunya: "Lelakon Raden Menteri menyumpit burung... Burung yg disumpit jatuh di tempat tenunan Raden Puteri. Panji dtg memujuk Puteri..." (Lambang Sari, Harun Mat Piah & Siti Zainon). Mungkin lagu ini asalnya mengandungi lirik yg bertujuan memujuk Raden Puteri (Galuh), kemudian diubahsuai mengikut keadaan semasa seperti pantun nasihat, luahan perasaan, dll. namun masih mengekalkan perkataan "Raden" tersebut.
Lirik dari UMS juga berbeza bersifat pantun moden: "Kalu tidak kerana bulan tidak bintang terebit tinggi (2x), Kalau tidak kerana tuan tidak kami datang ke mari (2x). Pulau pandan jauh ke tengah gunung naik bercabang tiga, Hancur badan dikandung tanah budi yang baik dikenang juga. Pucuk lah pauh delima batu anak sembilang ditapak tangan, sungguh jauh beribu batu hilang dimata sayang di hati jangan."
cantik. Dalam maksudnya :)
I'm done, Raden, planting paddy seeds
It's Pineapple, Raden, that people see
I'm done, Raden, doing good deeds
It's gold, Raden, that people see
Malacca Strait, Raden, is so tranquil
Many are docking, Raden, Bugis ships
Don't assume, Raden, that I'm lucky
In laughter, Raden, I weep
If that so, Raden, in the darkness
Don't forget, Raden, go home swiftly
If our life, Raden, is so worthless
People ridicule, Raden, continuously
LIRIK LAGU GAMELAN TUA SANGAT HEBAT SUNGGUH BELAKA ❤.
gabungan suara penyayi latar SWARA
PAK NGAH PRODUCTION
well done!!!! sgt harmoni
yg PUAN HAFSAH JUSOH nyanyi pun tidak kurang hebatnya
dengan nada yg tinggi..rasa melayang je bila dgr lagu gambuh menyanyi ni
NONGGA nyanyian juga amat merdu di dengar...
Monoloque membawa aku ke sini.
kalau dipromosi ke luar Negara seperti eropah, amerika, arab dan afrika ni bagus ni. pasti mereka terpegun dengar
Setuju ...
klau dekt RMIT (australia), diorang ada subject gamelan as kokurikulum dia
@@arissaashiqin2147 tapi tu mesti gamelan jawa, kebanyakannya mcmtula...
Wahai Admin, komen ini saya tujukan pada Tuan.
Terima kasih kerana kembali berada di RUclips setelah channel hilang dalam entah beberapa hari. Pernah beberapa kali saya nak dengar koleksi lagu gamelan semasa dalam tren tapi tak ada channel ini, mungkin kena report & taken down. Rasa yang amat pilu dan sedih sekali kerana channel lain tak punyai kualiti rakaman sebaik channel ini. Terima kasih sekali lagi sentiasa ada di sini, musik anda selalu menemani saya dalam perjalanan ke mana-mana 🥰
Wish there was an English translation of this beautiful music!
basically talking about a prince lol.. only to find out he has to go back
I have enough oh Prince, growing paddy
But it was pineapple oh Prince, that people wanted
I have enough oh Prince, doing good things
But it is gold oh Prince, what people want to see
Melaka Strait oh Prince, is so calm
There are so many oh Prince, Bugis ships port here
Don't think oh Prince, my life is happy
While laugh oh Prince, I do cry
If that so oh Prince, at dusk
Don't forget oh Prince, to come home hurry
If your life too oh Prince, is worthless
Mocked by people oh Prince, forever and ever
Just a rough translation by me, it is about an Indonesian (maybe Sumatran or Javanese or any) royalty who being cast out or running away from the palace and live in Melaka (today Malaysia), they're going through a hard life as common people, not truly accepted by the people. it also can be interpreted as common people who going through hard life, even though the lyric using "Raden" that is "Prince" in Indonesian language, maybe just a woman who call her husband as such
saya bayangkan kalau dipentaskan lagu ni mesti memukau!
kalau dikeluarkan semua "Raden" jadi puisi yang boleh difahami.
"raden" tu sebab puisi ni dituju pada Raden. betul ke bacaan saya?
My favorite gamelan song!
A beautiful life lesson lullaby from the elderly to the youngsters (Raden: Little Prince):
You’ve grown weary, Raden, planting the rice,
But others plant pineapples instead,
You’ve tired yourself helping with kindness,
Yet it’s wealth and riches that others praise instead.
The waters of Malacca seem calm and still,
As Bugis ships anchor aplenty,
Don’t think, Raden, that life is all cheer,
For behind my laughter, I hide many tears.
As evening falls, Raden, remember this well,
Return swiftly home, before darkness can dwell,
For if, dear Raden, you don't prove your worth,
You’ll face mockery and disdain from all on this earth.
Aku klu pasang lagu ni, ada saja yg dtg mengadap.. huhuhu
Saya lebih suka lirik yg ni, lebih bersifat artistk...layan...
@mzsganu
kalau x silap saya dalam lirik lagu Gambuh tu..words nya adalah "RADEN", bukan "RAJIN"..
Kalau zaman kami muda2 dulu tak sebut Raden pun...tu idea Arwah Pak Ngah Suhaimi...kami dulu2 sebut "Layoh"...
anyone from 2020?
Rakaman yg bagus sbb Gambang wujud, selalu bunyi Gambang hilang
Mempersilakan, Ahmad Rashad Evans Bin Saiful Bahri,5 Amanah,dianugerahkan sebagai kecemerlangan subjek sejarah
Lagi baik kita x letak ap kaitan dengan mistik utk lg traditional😢
sape penyanyi lagu ni?
❤️❤️❤️❤️
Memang gamelan dari jawa, indonesia tapi sebelum munculnya gamelan jawa
tersebut, ia dibawa dari china. Tak perlulah pihak indonesia atau
malaysia bertelagah. Budaya muzik dan lagu dibudayakan oleh pedagang2
dan dari sejarah lama atau sejarah kuno yg kita tau, bangsa china dan
eropah iaitu belanda dan portugis serta arab adalah pedagang ke seluruh
pelusok dunia. Budaya mereka semua yg dibawa ke dalam masyarakat
nusantara. Pedagang china berdagang dgn majapahit, dgn raja2 melayu.
Melaka jadi pelabuhan, riau jadi pelabuhan maka budaya semakin merebak.
Sebenarnya, asal usul bunyi gamelan adalah berlandaskan gong, berasal
dari china. Pedagang china pada masa itu telah meneroka negeri2
nusantara dan seorang china bernama Sang Hyang Guru dlm zaman Era Saka (
Tahun 230 sebelum masihi) telah menggelarkan dirinya tuhan dan menjadi
raja dalam seluruh kepulauan nusantara khususnya di kepulauan jawa.
Gong adalah dibawa dari china. Gong digunakan sebagai penanda kehadiran
atau perintah raja china pd masa itu. Sang Hyang menggunakan 2 biji gong
bagi tujuan pemujaan tuhan bagi menerima restu dari tuhan2 lain yg ada
bagi kepentingan beliau sebagai raja pd masa itu. Istana beliau terletak
di gunung maendra (gunung lawu di medangkamulan). Ekoran dari inilah,
maka ujudnya alatan lain yg ditambah apabila era Sang Hyang Guru
berakhir.
Secara dasarnya, gamelan di jawa dibawa dari china (Rujuk kisah mulan)
kemudian selepas itu, upacara pemujaan oleh Sang Hyang diteruskan oleh
raja berikutnya dgn aliran atau versi bercampur dan budaya yg ada di
jawa ketika itu.
Gong, adalah merupakan alatan utama telah di variasikan dari sebesar yg
sediaada ke sekecil2nya kepada beberapa saiz mengikut bunyi dan
keperluan. Kebanyakan negara2 yg dilawati oleh china (pada zaman itu
banyak berdagang) telah membudayakan negara2 yg mereka lawati. Gong juga
digunakan dalam dikir barat, makyong, menora dan sebagainya.
Sebab tulah kalau diperhatikan, lenggok lagu yg dimainkan berunsur
pengaruh lagu2 dinasti china cuma ia dijawakan atau dimelayukan.
Tahniah untuk penjelasan ini
Bolehlah anda memainkan gamelan ini di negeri anda. Tapi anda juga harus mengakui jikalau gamelan ini bukan asli dari negara anda dan tidak boleh sembarang mengclaim-nya.
Yup !
Sabah pun ada
They called it as kulintangan
Maksudnya sama dgn makna gamelan ,bahasa Yawadwipa bukan jawa pulau jawa tapi Yawadwipa (zaman MELAYU masih Hindu)
Walaupun gamelan dari China tapi Austronesia sebelum saudara-mara di China memakai kebudayaan Han (utara China)
Melayu muda dari Sungai Kuning
Gamelan jawa ngn Bali tu lepas melayu kemboja campur pedagang India selatan sebab takmahu Islam/Buddha padahal gamelan tu dari China
Bukanlah dari pulau Yavara tu tapi dari China
suka claim sebab niat mereka tu memang nk menjajah
Luthfi Lofianda takde siapa yg claim
Itu media kamu je
fanatik melampau
Azani S bagus penjelasan ini! 👍👍👍
Penjelasan yg baik sebab melayu tulen memang dari raja-raja dinasti China yg lemah-lembut senada gamelan lenggok melayu sebelum sedara-mara di China memakai kebudayaan Han
0:48
Asia malaysia afrika
Mungkin 'Jelaslah' itu ditukar kepada 'Nenaslah'
JAVANESE INFLUENCE.....
budaya Bangsa Jawa takkan hilang dari peradaban dunia.
Buat baik berpada pada
kenapa semua musiknya tidak pakai alat musik kendang Batang atau kendang kosek?
susilo N kerana ini gamelan melayu..
gamelan melayu bukan gamelan jawa,, ikut rentak melayu
Ini gamelan melayu..bukan jawa
Kena baiki ballik pantun ni, salah... :)
Raden ni gelaran yg banyak digunakan orang jawa kot x silap....btul x?
Maaf sebelumnya, kalau tulisan saya menyinggung saudara2 di Malaysia. saya hanya menyampaikan fakta kebenaran Gamelan di Malaysia (ada referensinya), agar tidak terjadi salah paham:
1. Gamelan production
Semua set Gamelan yang ada di Malaysia berasal dari Indonesia, terutama pulau jawa. Bahkan gamelan yang pertama ditemukan di Malaysia asalnya dari wilayah yang kita sebut sekarang sebagai Indonesia. karena malaysia belum mampu untuk membuat gamelan sendiri.
2. Gamelan berasal dari Riau?
Kata Sebagian orang Malaysia gamelan dari wilayah Riau, perlu diketahui di wilayah riau tidak ada gamelan (mungkin sekarang ada tapi itu baru beli dari jawa) dan tidak ada sejarah melayu punya gamelan.
3. Gamelan instruments
Gamelan adalah alat musik nya. bagaimana bisa membuat lagu (musik) dengan gamelan jawa kemudian mengklaim bahwa gamelan milik melayu, dan jelas-jelas gamelan yang digunakan adalah gamelan jawa. itu seperti membeli Gitar Spanyol kemudian membuat lagu dengan Gitar tersebut, lalu bilang itu Gitar Melayu, itu kan tidak benar. Boleh diklaim, tapi lagu (musik) nya saja. Contoh Gamelan dengan lagu atau musik melayu.
4. Gamelan pertama masuk ke Malaysia abad 19 dan baru diperkenalkan ke public tahun 1969, itu masih sangat muda usianya/premature dibandingkan gamelan di jawa yang dari abad 8 (sesuai bukti arkeologis relief di borobudur) artinya gamelan jawa sudah berusia lebih dari 1200 tahun.
5. Gamelan pertama yang ditemukan hanya terdiri dari 6/7 instrument, sekarang hampir semua gamelan jawa dipakai oleh Malaysia (kecuali alat-alat gamelan yang susah dipelajari seperti gender dan non perkusi).
Katakanlah yang benar itu benar. Sekali lagi saya minta maaf kalau saudara2 semua ada yang tersinggung. Terima kasih
Memang Gamelan asal jawa, tidak ada siapa menidakan, namun begitu rentak gamelan kami dialunkan berbeda dari jawa, bali dan Sunda. Tapi bagi saya rentak Paling enak adalah sunda
Namanya Gamelan melayu bukan karna asal dari melayu tetapi alunan aja rentak tempatan melayu.
@@rajasriindra9004 Baca dengan benar. Gamelan adalah alat musiknya. Gamelan jawa dimainkan kan dengan musik melayu kemudian jadi gamelan melayu? kan tidak benar
@@prabukalalembang6245 kamu ngak ngerti ya? Maksud saya di sini namanya jadi gamelan melayu karna rentaknya sahaja tidak sama dengan rentak gamelan yang lain. Sbgai contoh, gamelan sunda walaupun namanya Gamelan sunda tetap asal usul gamelan itu hak milik jawa. Gamelan memang milik jawa seutuhnya, waduh mas baca yang elok-elok jangan lekas pusing.
@@prabukalalembang6245 Gamelan bukan Asli dari melayu tetapi dari jawa. Udah ngerti?