Those fading memories washed away by the waves Only time reminds me of the past Oh ticket you gave me with that smile on your face Is soaked with tears not knowing where to go It's not like I don't have trust in the words I said Wanna wait for sunrise like the sun that's set Let me sleep by your side for a while As always, smile your tender smile The moon shinin' on us, the moon turns around and cries Wanted to hold you so tightly, you who cried along The moon shinin' on us, the moon turns around and cries I'll hold you, hiding behind the moon The nice words I couldn't tell you at the time Covered in sand, I still can't get them out The second hand of my heart then ceasing to wind Is left rusted, I'm such a coward now It's not like I don't have trust in the words I said Wanna wait for sunrise like the sun that's set Let me sleep by your side for a while As always, smile your tender smile The moon shinin' on us, the moon turns around and cries Wanted to hold you so tightly, you who cried along The moon shinin' on us, the moon turns around and cries I'll hold you, hiding behind the moon If one, just one wish, it could come true Your little wish, 'til the end of time It's not like I don't have trust in the words I said Wanna wait for sunrise like the sun that's set Let me sleep by your side for a while As always, smile your tender smile The moon shinin' on us, the moon turns around and cries Wanted to hold you so tightly, you who cried along The moon shinin' on us, the moon turns around and cries I'll hold you The moon shinin' on us, the moon turns around and cries I'll hold you, hiding behind the moon
日本人の英語発音を馬鹿にする為に、本国でEngrishなる造語まで作られてんだが。 日本語訛りの英語は向こうではweird noise(奇妙なノイズ)やbroken English (壊れた英語)なんて言われてるし、日本人の発音叩きはアメリカではメジャーな遊びだよ。一度海外のサイトで日本人の発音がいかに馬鹿にされているか見てくるといい。
バンドも辞めて家族も出来て、ライブに行く事もなくなってしまったけど久しぶりに聴くと当時の熱いものが込み上げて泣きそうになってしまう。
やまかず?
亡くなってしまった弟が好きだったなあ。すごく懐かしい思いでの曲
初めてこの曲聞いた時の衝撃っていったら…
本当かっこよすぎる。歌詞も泣ける。
この曲がきっかけでlocofrankにハマった高校時代が懐かしい
locofrankはやっぱりカッコいい!単純だけどそれに尽きる。
8/21/2021 today here now.
Listening to this because I watched this before 2007. Crazy how I just remembered this video/song.
Thank you locoFrank!!!
ほんとにほんとにかっこいい、全てが好き!10代のうちからロコを好きになれてよかった!
今聴いてもかっけぇなぁ!
2021年になってもね、全然聴いちゃうんですよ。
令和になっても全然聴くんですけれどもね。
はいはい
(ずっと好き)
令和4年、カタールワールドカップイヤー、聞いてます。初めて聞いたのはドイツワールドカップくらいです。
同じくきくぅ!!!神曲やーー
青春を全部持っていかれた曲よ。墓場まで持っていって聞くわ
当時狂った様に聞いてたな
てか十数年ぶりに聞いたら涙が出てきた
わかりみが深すぎる
高校生の時はロコフランクとかハワイアンでした!
前の前の自分のアカウントがいて歴史感じるw
ずっと好きなんだなぁ~~
サビ前半に父性的荒々しさがあると思いきや、後半は母性的な包容力・懐の深さを感じとれる。
2005年に初めて聴いた時から変わらず心震わせてくれる名曲。
サウンドは激しいのにメロディーが切ない。
新人バンドなのに初めてメロコアを聞いて衝撃を受けた頃を思いださせてくれた。
好きになって20年近くたつけど、locoの曲はホントに色褪せない!
最初のベースライン、ホントかっこいい。
ロコフランクの中でこの曲が1番好き😊😊今の音楽はパンクの時代😊
ベースラインがオシャレだよね。ベースボーカルなのにずっとルート弾きしてるだけじゃないのがいい
当時中、高生のときどハマりした
今でも大好きな曲
かっこいいね
マジで名曲
この曲お洒落で好き
永遠の名曲
Respect from Serbia !!! Good fast song
歌詞が素敵すぎる
やっぱかっこいい!ベースがいい!
Those fading memories washed away by the waves
Only time reminds me of the past
Oh ticket you gave me with that smile on your face
Is soaked with tears not knowing where to go
It's not like I don't have trust in the words I said
Wanna wait for sunrise like the sun that's set
Let me sleep by your side for a while
As always, smile your tender smile
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
Wanted to hold you so tightly, you who cried along
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
I'll hold you, hiding behind the moon
The nice words I couldn't tell you at the time
Covered in sand, I still can't get them out
The second hand of my heart then ceasing to wind
Is left rusted, I'm such a coward now
It's not like I don't have trust in the words I said
Wanna wait for sunrise like the sun that's set
Let me sleep by your side for a while
As always, smile your tender smile
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
Wanted to hold you so tightly, you who cried along
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
I'll hold you, hiding behind the moon
If one, just one wish, it could come true
Your little wish, 'til the end of time
It's not like I don't have trust in the words I said
Wanna wait for sunrise like the sun that's set
Let me sleep by your side for a while
As always, smile your tender smile
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
Wanted to hold you so tightly, you who cried along
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
I'll hold you
The moon shinin' on us, the moon turns around and cries
I'll hold you, hiding behind the moon
褪せないなぁ
ギターのリフエモすぎるほんとにかっこいいわぁ
やばい素敵すぎる
HI FX やば、久々にロコ聞きにきたら最近の人見つけてテンション上がった∩^ω^∩
やっべ~!ベースラインかっこいい!
最高としか言いようがない!!
この歌に何万回救われたかわからない。。
馬鹿なんだね(笑)
ドラムかっちょいい!
masterpiece of melodical hc
単純に演奏上手いよなぁ笑笑
グルーブ派だかなんだか知らんがテクニックから逃げてるクソつまらんアマチュアプレイヤーが多過ぎるよ。
なんかギターの弾き方がカッコイイんだよなぁ。立ち姿の話ね。
この曲のLIVE映像がみたいっ!
祝100万再生
金本監督は楽器も弾けて歌えたんだな
ヒント「生え際」
名曲
great sooooooooooooooooong!!!!!!!!!!!!!!!
歌うめえ~
目を閉じるとあの頃に戻る
it sounds so weird but its just awesome and he looks like he's giving it all
懐かしいなぁ
this is how pop punk should sound!
なんて言ったらいいかわからんけど、
すげ~ギターとドラムとベースと声が
ケミストリーしてめっちゃイイ!
髪型がめっちゃ同じ最高や
ゆで太郎〜
ロコフラちょ~~~~かっこちょええ
Sounds like a blend of Last Alliance, Hawaiian6, and maybe Snail Ramp
Yo! this band is pretty cool! Chillin music! ROck on!
legit song
Where can i download this song and find the lyric of this song ?
高校のころよく聞いていた
ふぅ、たまんねえや
動画消さないでほしい
今年で38か〜😊
なんだかんだロコはカバー曲のほうが好き
カラオケに入ってるからまだ歌ってる笑
外国のバンドでも発音下手なのいるけど、発音にケチつけるの日本人くらいだよ
日本人の英語発音を馬鹿にする為に、本国でEngrishなる造語まで作られてんだが。
日本語訛りの英語は向こうではweird noise(奇妙なノイズ)やbroken English (壊れた英語)なんて言われてるし、日本人の発音叩きはアメリカではメジャーな遊びだよ。一度海外のサイトで日本人の発音がいかに馬鹿にされているか見てくるといい。
freiheit0107 細けえ事言ってんじゃねーよ、ぱんくじゃねーぞー
@@それはともかく だからなんなんだ、、、
それはともかく 典型的な洋楽厨のソレだなお前
陣内?
別府ちゃん
@valdos01 japinglish xD (japanese english xD)