คอยเธอ : สุเทพคอรัส
HTML-код
- Опубликовано: 18 окт 2024
- เป็นลมร้างห่างหายสลายสิ้น ไม่ยลยินสำเหนียกเสียงเรียกหา
ตะวันรอนมืดดับลับสายตา อีกธาราแห้งหายระเหยพลัน
เพราะโลกนี้ขาดเธอจึงเศร้านัก ชีวิตจักอยู่ได้อย่างไรนั่น
สลายสิ้นอินทรีย์มีให้กัน และทุกวันได้แต่หวังยังรอคอย
คอยเธอ ลอกทำนองมาจากเพลง Greenfields ของ The Brothers Four ที่เคยได้แผ่นเสียงทองคำ จากยอดขายกว่าล้านแผ่นมาแล้ว และได้รับการคัดเลือกให้เป็นเพลงในอันดับ 13 ของชาร์ตเพลง Billboard magazine's Top Hot 100 songs ประจำปี 1960 ส่วนในเวอร์ชั่นนี้เป็นผลงานของคนไทย แต่งเนื้อร้องโดยเนรัญชรา เป็นเพลงเอกจากลองเพลย์ชุด สุเทพคอรัส เมื่อ ปี 2506 ผู้ขับร้อง คือ สุเทพ วงศ์กำแหง จากการประสานเสียงของสุเทพคอรัส ซึ่งประกอบด้วย ทนงศักดิ์ ภักดีเทวา ธานินทร์ อินทรเทพ นิทัศน์ ละอองศรี อดิเรก จันทร์เรือง อดุลย์ กรีน ธวัชชัย สุทธิมา และ มนูญ เทพประทาน
เพลงนี้ไม่เพียงแต่ความไพเราะจากภาคดนตรี ทั้งเสียงประสานและดนตรีที่อะเรนจ์ได้อย่างยอดเยี่ยมเท่านั้น หากแต่เนื้อร้องที่ถอดความมาจากเพลงต้นฉบับก็ทำได้อย่างวิเศษมาก ทั้งแปลได้ตรงความหมายวรรคต่อวรรค ด้วยถ้อยคำที่สละสลวยจนมองเห็นภาพความงามของท้องทุ่ง และความอ้างว้างเมื่อเขาต้องถูกคนรักทอดทิ้งให้จมอยู่กับอดีต
หมายเหตุ ฝึกกีตาร์กับเพลงนี้ให้ทดเสียงด้วย Capa fret 2
งามทุ่งสวรรค์งามยามต้องรพี
งามทุ่งแห่งนี้มีสายธารผ่านนานนิรันดร์
ปุยเมฆสดใสพริ้วปลิวในม่านครามนั้น
เฉกเช่นสวรรค์สรรค์เป็นชั้นเป็นฉากเสน่หา
ฉ่ำรักบูชาด้วยศรัทธารักนิรันดร์
พลันทุ่งสวรรค์โรยโรยด้วยรวี
ธารที่อิ่มนทีนี้แห้งเหือดระเหยพลัน
มันแห้งมันโหยหายคล้ายลมพรายพัดใจฉัน
ขาดเธอเปรียบชีวันฉันสิ้นสวาทขาดคลาย
ตายฉันคงตายอย่างเดียวดายและเดียวแด
ฉันมิเคยรู้ใครรั้งเธอแรมร้างลา
ฉันมิคิดใฝ่ฝันหาความหวังมลายผันแปร
ฉันรู้เพียงฉันสิ้นแล้วสิ้นไปทุกอย่าง
พลิกโลกควานหาเธอมันมืดและอ้างว้าง
แต่ยังฉันจะหวังรอเธอจะหวนคืน
กลับเป็นมิ่งขวัญยืนของคนเก่าโดยทุกทาง
มาซิมารับรู้ฉันอยู่อย่างทุกข์หม่นหมาง
อย่าเลยอย่าอำพรางเธอเองก็เศร้าอย่างฉัน
สุขฟื้นคืนพลันหากสวรรค์นั้นมีเธอ
สุขฟื้นคืนพลันหากสวรรค์นั้นมีเธอ
❤
เพราะมากๆครับหาฟังยากแล้วนะครับ.ฟังๆดูเหมือนเสียงของผมก็อยู่ในชัดนี้😂😂😂❤❤
เป็นเพลงแปลที่ไพเราะ ความหมายไม่เปลี่ยน สำเนียงเพลงไม่เพี้ยน
ขอบคุณคุณเนรัญชราอย่างสูงค่ะ
แรกรู้จักเพราะค่ะ ขอบคุณแรกของปีใหม่2566ค่ะ ขอให่เจ้าของคลิปมีความสุขตลอดพ.ศใหม่ด้วยนะคะ.
ชอมมากนะครับรักเสียงเพลงแบบนี้ครับ
♪♫ ฟังตั้งแต่ยังรุ่นกระเตาะ ตอนนี้เป็นคุณตาเลี้ยงหลานสองคนแล้ว ♥♥
เข้ามาอ่านบทกลอนที่แสนจะไพเราะค่ะ
เป็นเพลงที่ชอบมากและอยู่ในใจเสมอเมื่อเพื่อนวง"มัมมี่"ชนะเลิศสติงได้แชมป์นักเรียนในยุคที่วงอิมฯชนะเลิศวงอาชีพ
มาซิมารับรู้...ฉันอยู่อย่างทุกข๋เมินหมาง...
เพราะ+สวย.สองคำ.ขอบคุณ14/9_63
👍🌹💙🎧🎶
เพราะจริงๆครับเพลงนี้💘
เนื้อร้อง ทำนอง เพราะมาก ขอบคุณสำหรับบทเพลงดีๆคะ
ruclips.net/video/qtoYbWHxLn8/видео.html
ตลับเทปคาสเซ็ทยังอยู่เลยชอบครับ
หลายๆปีผ่านไปที่ผมไม่ได้ฟังชุดสุเทพคอรัส/ช่วง2-3วันนี้กลับมาฟังได้หลายๆเพลงรวมทั้งเพลงนี้ยังไพเราะเหมือนเดิม/สุขใจที่ได้ฟังครับ
ตาย..ฉันคงตายอย่างเดียวดายและเดียวแด...เศร้าเหงาจริงๆค่ะ😔
ขอบคุณคุณเทพมนัส ที่ให้ข้อมูลผู้แต่งเพลงนี้ครับ
เพลงช่างไพเราะมากเศร้าๆๆแต่เนื้อหาของเพลงดีมากๆๆๆชอบมากๆๆครับน้กร้องรุ่นเก่าๆๆแต่มีดีกรีเยอะมากกกคนแต่งก็สุดยอดทำนองเพลง Green field
ฉากเพลงนี้ มีครบอยู่บนภูกระดึงและภูหลวง จังหวัดเลย รวมทั้ง เพลง ธารสวาท ในชุดนี้ด้วย
🌻🕊️💗...✌️😴
mv..ธรรมชาติสวยจัง..น่ารักด้วย....ไม่เดวดายหรอก.เพราะมีเราเป็นเพื่อน.ถ้าจ่ะเดวดาย เราก้อจ่ะเดวดายไปด้วยกัน เนอะ.....😊☹...
เพราะมาก..น่าฟัง..เย็นใจ.
เพราะมากๆค่ะ ขอบคุณที่อัพลงให้ฟัง
nice song สละสลวยมากเลย เพราะจัง
ชอมากๆค่ะ ชอบคุณนะคะ
เพลง "คอยเธอ" นี้ ครู สุเทพ วงศ์กำแหง เล่าว่า
ครูสุเทพ แต่งเนื้อร้องท่อนแรก แล้วแต่งต่อไม่ได้โดยที่คิดไม่ออก
เลยให้ครู เนรัญชรา แต่งต่อ เลยนำทำนองเพลงสากล "greenfields" ของ the brothers four มาใส่เป็นทำนองในเพลงนี้ครับ
ที่มา ทราบจากครู สุเทพ วงศ์กำแหง ครับ
+ภาณุวิชญ์ ชมภูชัย ขอบคุณสำหรับข้อมูลครับ
ทำไมเหมือนผมเคยอ่านจากด้านในปกแผ่นเสียงว่า คุณอดิเรก จันทร์เรือง แปลเนื้องเพลงgreenfields แล้วนำให้ครูเนรัญชราขัดเกลาเนื้อเพลง โดยใช้ทำนองเพลงเดิม ขอโทษหากจำผิดพลาด
@@ทนงศักดิ์ฐิตสาโร ใช่เลยค่ะ เป็นเพลงแปล แต่ใช้คำสละสลวยมาก
Green field?
เธอดูึครู
ใช้ program อะไรทำ VDO ครับ
ขอบคุณครับ กำลังหาลงอยู่ จะติดตามผลงานของท่านต่อไปครับ