People of Note - Ajde Jano
HTML-код
- Опубликовано: 27 июл 2010
- This is a happy circle dance song from Serbia. It translates as:
'Come Yano, come dearest, dance the kolo! Sell the horse! Sell the house! Just dance!' Filmed by Arraglen Productions (www.arraglen.com ) using a single HD camera and using in-shot motion & cropping to replicate camera movement. Видеоклипы
One of the greatest serbian songs!!! :))))
Nice and unusual performance! Glad to see and hear that this song is performed in many other countries beside Serbia. Greetings!
Честитам! Ваш наступ је био прелеп! Поздрав из Београда! :)
Congratulations! Your performance was spot on! :D Greetings from Belgrade!
GREAT BIG GREETINGS FROM SERBIAN
You are the American s but you singing very good our Serbian culture song greeting from Serbia!
great Serbian song!!!
Budi ponosna Srbijo.
Bravo, sounds great!
BRAVO!!!
nice...
Bulgarian song in Serbian language? Educate,people..This is Serbian song from Kosovo..And really, the whole world is singing it..Beautiful
@Avtoritarniq Since when Ajde Jano is Bulgarian song?! o.O
If you didn't know, Macedonia was part of Serbia for some time, so we sing some the same songs, but still this is a Serbian song, like in the description! And Jana(Yana) is Serbian nickname from Serbian name Jasmina!
Da ne kvarimo pesmu! This song is nice, and this choit had done great job!
@ssigorss :Zato što su nebeski, a ne zemaljski. Ja sam kao mala uvek uživala u ovoj pesmi, i zamišljala kako se, nakon što se odreknu svega zemaljskog, vijaju igrajući ovo kolo po nebu.
@Avtoritarniq That isn't Yana , it's Jana ! And this is Serbian traditional song , Bulgarian is different .
Znam ; )
@TheJazak I know that , why you telling me that : )
Moja se baka zove Jana
@TheZvrrrrr Actualy it's old serbian name..
@Avtoritarniq Ok, can you tell me who is singing this song on Bulgarian? I would like to hear it! :)
@cuki659 Jana is name , not nickname , but Jasmina is not Serbian name , it's more Musliman.
@TheZvrrrrr My name is Jasmina, and I am a Serb, and many people call me Jana, it's shorter and nicer... And I know that it sounds like Musliman, bat I am not a Musliman...
Jasmina like "Jasmin"[flower]...
cisto da se razumemo - jana nikako i niukom slucaju nije nadimak za jasminu.
u cemu je fora sa ovom pesmom ? Melodija je najlepsa od svih starih pesama sa Kosaova.Ali ZAŠTO sve prodaju?Sve pordadoše...treba dobro raymisliti o ovoj pesmi !!!
Текст није оригиналан .Ајде јано кућ.
у да недамо
Srpsko * :))
Abe...jeste.....JANA ...bre...
Moze da bude i ime, kao npr. Aleksandra i Sandra, u ovom slucaju Sandra moze da bude i ime i nadimak. Znam i ja da podseca zato i ne volim mnogo sto se tako zovem, ali kum mi je dao takvo ime pa ne mogu da se bunim... :)
Pa ja se zovem Jasmina, a mnogi me zovu Jana, Jasna, Jaca. Kada je iz Jasmina izbaci "smi" ostaje Jana! Ocigledno da moze! ;)
Pa Zar je bitno?...bitna je JANA...
Zasto li ''Bugari i Makedonci'' pevaju na srpskom , ako je tako ?
Hmmm mozda ne znaju reci na bugarskom who knows :D
ni u kom :)))
Jana is old Serbian name from Kosovo. The most similar name with Jana is Dragana, NOT Jasmina. // Jana je staro srpsko ime sa Kosova. Najbliže imenu Jana je ime Dragana, ne ime Jasmina.
Interpretation is very English.
Jana is nickname from serbian name Dragana, NOT Jasmina.