So confusing! 25 American and British Words and Phrases

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024
  • In this vlog, Julie challenges Stephen and Claire to work out the British equivalents of 25 American words and phrases, from the strange pronunciation of 'lieutenant', to calling a drugstore an 'off licence'.
    ---------
    Be sure to subscribe to my channel for more great content, with two videos per week, and hit the notifications bell so that you are the first to know when we release new videos.
    And if you love this content and want more, do check out the American Viscountess Patreon community. / americanviscountess . Lots of updates, goodies and live Q&A's.
    You can also follow me on Facebook and Instagram.
    / juliemontagu
    / americanviscountess
    / juliemontagu

Комментарии • 1,6 тыс.

  • @sisuriffs
    @sisuriffs 2 года назад +248

    I think "gas" in North America is a short form of "gasoline", just as "petrol" might well be short for "petroleum". What a gas!

    • @AuntieM73
      @AuntieM73 2 года назад +18

      Right! Gas for the car is gasoline. Gas for the house is just gas

    • @AbblittAbroad
      @AbblittAbroad 2 года назад +4

      In Australia we have Liquid Petroleum Gas (LPG) as well as petrol and diesel at the service station.

    • @amyself6678
      @amyself6678 2 года назад +4

      Yes "gazoline" was a famous brand of petrol, like vasoline, and someone shortened it to Gas. . . . First fuel gas was coal gas, then came "natural gas" from wells ...

    • @Djl472
      @Djl472 2 года назад +26

      Gasoline and natural gas are two different things!

    • @amyself6678
      @amyself6678 2 года назад +2

      @@Djl472 ... Yes, I think the lady thought gasoline if you heat gasoline liquid it becomes natural gas cloud. Ha. ... Cassell was a famous British person and made a fuel called Caseline, and a competitor copied it and called it Gazeline and then Americans heard this and shortened this fuel to Gas. So pretty random.

  • @mandy929cowboys
    @mandy929cowboys 2 года назад +14

    I would call the “dresser where you do makeup” a vanity! I had one growing up (our family only had one bathroom) and miss having my antique vanity!

  • @jaimiebanks3179
    @jaimiebanks3179 2 года назад +366

    As an American, I’ve never heard of a push pin being called a thumbnail. It’s a thumb tack or a push pin. Maybe that’s a northern regional thing?

    • @JavaFirst
      @JavaFirst 2 года назад +24

      It's a thumb tack here in the American South.too.

    • @JaniceStewart863
      @JaniceStewart863 2 года назад +18

      It's a push pin where I am from, and in other states in which i have lived. I've never heard of it being called a thumbnail.

    • @terricrowe8944
      @terricrowe8944 2 года назад +26

      I've it being called a push pin or a thumb tack only.

    • @carolann7930
      @carolann7930 2 года назад +18

      I'm in New England I've only heard Push pin or thumb tack. Never thumbnail.

    • @elisabeth6108
      @elisabeth6108 2 года назад +27

      Here in New England never heard of a thumbnail. A metal one with a flat head is a thumbtack; the raised plastic head is a push pin but I think people use them interchangeably.

  • @sairamnagarajan
    @sairamnagarajan 2 года назад +32

    Cilantro and coriander actually refer to the same plant. It’s just that in America we tend to use cilantro for the leaves and coriander for the seeds (where ground coriander comes from).
    Interestingly enough in India we don’t differentiate either- all parts of the plant are called coriander.

  • @patriciapullen4870
    @patriciapullen4870 2 года назад +108

    I am from central Kentucky in the US. I have always called the front and back of the car are bumpers, however a fender is over the wheels.

    • @davidpyle4178
      @davidpyle4178 2 года назад +8

      correct, bumpers are not fenders they are separate things.

    • @jille9650
      @jille9650 2 года назад +3

      Same here in Georgia.

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад +2

      On boats we call the things to stop vessels crashing together fenders.

    • @dawnyockey1475
      @dawnyockey1475 2 года назад +4

      That’s the same in Michigan and Ohio as well. Most men in my family works/worked in the auto industry and no one would call a bumper a fender, fenders are over the wheel, there’s quarter panels and so on

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад

      I Britain we call the part over the front wheels the wing. No idea why.

  • @scottphone3067
    @scottphone3067 2 года назад +18

    As an American who has lived on both coasts and in the middle and in the Northwest (and internationally on 2 continents incidentally) many of the words you used tonight as American are different in various regions of the U.S. Great episode!!!! 😀

  • @Laura_RN_AZ
    @Laura_RN_AZ 2 года назад +64

    I'm from Arizona, USA. I refer to the metal parts on the front and back of cars that protect from minor accidents to be bumpers (because they get bumped) but the metal panels that go around the wheels to be fenders. The pins are called thumbtacks or pushpins. I've never called them thumbnails.

    • @Nightbird1914
      @Nightbird1914 2 года назад +1

      I still get fenders and bumpers confused but agree with you. Also thumbtacks.

    • @2poohbears
      @2poohbears 2 года назад

      I live in Louisiana, USA, and we refer to these things the same way as you, Laura RN.

    • @Malvolia
      @Malvolia 2 года назад

      Same from Michigan, USA, on all three terms.

    • @annabellelee4535
      @annabellelee4535 2 года назад

      I've always called the metal bar protecting the car "fenders" and the rubber covered extended parts on the fenders "bumpers". Always used thumbtacks.

    • @robinluther3617
      @robinluther3617 2 года назад +1

      From Connecticut USA here - agree re: fenders and bumpers except we refer to a minor car accident as a "fender bender" so not sure if that's about the back bumper or the wheel cover. A thumbnail/thumb tack or brass tack is a flat disc with a sharp spike on the back sometimes silver or gold metal, sometimes with a painted surface - a push pin has a sort of plastic barrell with a spike on one end on it that makes it easier to remove and libations bought at the Package Store ;) We call a low chest of drawers with no mirror a dresser, a tall chest of drawers a highboy, a chest of drawers with a mirror a bureau and a low table with drawers and a mirror a vanity ;)

  • @HRH-THO-II
    @HRH-THO-II 2 года назад +5

    Your Ladyship, I'm American and I have to tell you I just adore your channel. It's a treasure for all of us anglophiles, simply wonderful and Stephen is adorable.

  • @vickiebrannon5217
    @vickiebrannon5217 2 года назад +105

    A vanity is a small dresser with a mirror. A man's wallet can be called a billfold. This was a fun video!

    • @JustMe-dc6ks
      @JustMe-dc6ks 2 года назад +5

      And a purse can be anything from a small clutch, little bigger than a coin purse, to a large handbag.

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад +7

      What you call a vanity we would call a dressing table.

    • @tomweisser6203
      @tomweisser6203 2 года назад +3

      A vanity is also the cabinet holding the basin in a bath/shower room.

    • @pixalu
      @pixalu 2 года назад +3

      Right @JustMe. The "coin purse" which you could consider being a "wallet". So in that it is similar. And I do use this term. Also being from New York I do occasionally call a purse or handbag a pocketbook. And it DOES NOT fit in my pocket. Lol!

    • @theodorajefferson3089
      @theodorajefferson3089 2 года назад +1

      I was thinking a pocketbook for wallet. It goes in the purse.

  • @vcgilstrap
    @vcgilstrap 2 года назад +2

    It's OK, we do have bumpers too! The fenders are the flared pieces of metal going over each wheel, and the bumpers are the protective pieces front and back.

  • @marydevlin9492
    @marydevlin9492 2 года назад +71

    these vlogs are always so much fun. let's throw a monkey wrench into the purse vs. handbag debate: pocketbook. i remember my gram referring to that item as her pocketbook.

    • @amandataub842
      @amandataub842 2 года назад +3

      My grandma and my father use pocketbook.

    • @AuthorKelseyChapman
      @AuthorKelseyChapman 2 года назад +6

      My grandma all the way back to my great great grandma always used the term pocketbook. I think I use all 3 interchangeably lol

    • @marytownsend3044
      @marytownsend3044 2 года назад +4

      My mother always said "pocketbook " and so did I as a child.

    • @mlmcginn221
      @mlmcginn221 2 года назад +5

      I’m from the south, and it’s still a pocketbook, lol!

    • @sisuriffs
      @sisuriffs 2 года назад +2

      I think the Brits call a "monkey wrench" an "adjustable spanner". Not sure about that. It's a monkey wrench here in Canada too, though I have heard it called an "adjustable wrench" or just an "adjustable" too. I wonder where "throw a monkey wrench" comes from. :)

  • @susanmilos6251
    @susanmilos6251 2 года назад +3

    Best culture shock story told to me yrs ago from British couple new to the States… husband was using a smoker inside the garage with the door cracked open. When neighbors saw smoke they were alarmed and hollered (paraphrase) ‘….hey there’s smoke…what’s going on…everything ok?’ His wife very sweetly answered ‘…my hubby’s just smoking a joint’
    😂

  • @mountaineermolly4816
    @mountaineermolly4816 2 года назад +36

    Grew up in the Appalachian mountains my family and my husband's family would use terms both dresser (with mirror) and chest of drawers.

    • @mels.3750
      @mels.3750 2 года назад +1

      My family is from Appalachia and same --I say dresser.

    • @KH-hr5xm
      @KH-hr5xm 2 года назад

      Same! Appalachian ancestry here!

    • @julieb2398
      @julieb2398 2 года назад +4

      Ancestors from Appalachia, although dresser and chest of drawers are different one is long and one is tall. :)

    • @carolineedwards7057
      @carolineedwards7057 2 года назад

      @@julieb2398 they were sitting in the kitchen at Mapperton in front of the kitchen dresser, cupboards and drawers on the bottom half and shelves on the top half. I think it is called a china hutch in the USA. A dresser equvalent in the UK it seems from the descriptiion in the vlog is, a chest of drawers with a mirror on top or not.

    • @caropapa
      @caropapa 2 года назад

      In NZ dresser with a mirror is a dressing table, with draws down either side and one draw in the middle under the top with a gap to place a chair to sit when doing hair or makeup.

  • @marguaritetherese3156
    @marguaritetherese3156 2 года назад +15

    What Stephen and Claire are describing as a dresser--with a mirror--we call a vanity, but I think also a dressing table.
    For liquor sales we have on-sale and off-sale in the U.S. with the same idea, on-sale is only for consumption on the premises.

    • @lindab8397
      @lindab8397 2 года назад +1

      Yes draws with mirror in bedroom is a dressing table..... dresser is what they are sitting in front of with the China on it ...

    • @marguaritetherese3156
      @marguaritetherese3156 2 года назад +1

      @@lindab8397 the china hutch? Do you mean the bottom half? I'd still refer to that as a dresser and make no distinction between having a mirror or not...it's just a dresser with a mirror or without a mirror. To me, a dressing table is low with a stool and open below the drawers for you to sit at (hence the "table" part), interchangeable with a vanity. It's where you sit while your lady's maids dress you. 😆

    • @lindab8397
      @lindab8397 2 года назад +3

      @@marguaritetherese3156 the dresser is the whole thing , that is what it’s called in England 🇬🇧nothing to do with getting dressed 😆

    • @valtoton2982
      @valtoton2982 2 года назад

      @Marguarite Therese... What part of the US are you from? I'm East Coast NJ... I've never heard of a liquor store selling anything for consumption on premises. In a bar here, some may have a cooler where they sell like 6packs of beer and such to take out. They call that Packaged Goods and they put it in a brown paper bag nd you have to leave with it, you can't drink it in the bar.

    • @marguaritetherese3156
      @marguaritetherese3156 2 года назад +1

      @@valtoton2982 I'm in the midwest...yes I phrased that wrong (I changed it from liquor store to liquor sales in the original post)...on-sale is a typical bar, off-sale is a liquor store. Some bars will have off-sale as well. That is usually when you see the phrase used.

  • @meaneyedcat1248
    @meaneyedcat1248 2 года назад +28

    Haha. Most amusing. The "dresser" is right behind those two! It is a chest of drawers/cupboards and a shelf unit above. It is often to be found in the kitchen.. The drawers with a mirror on it at which a lady might do her hair or makeup is a dressing table.

    • @ludovica8221
      @ludovica8221 2 года назад +2

      YES .. this.. !! UK a Dresser has plates and pans on it

    • @tracycombs1484
      @tracycombs1484 2 года назад

      I call it both actually

    • @bernadettevanderploeg9551
      @bernadettevanderploeg9551 2 года назад +2

      comes from the French word " dressoir" It sits against the wall, most of the time placed in the dinig area put f.i a tea set. It comes with drawers where the tablecloth, napkins, and cutlery are stored.

    • @meaneyedcat1248
      @meaneyedcat1248 2 года назад

      @@bernadettevanderploeg9551 Thank you so much. That is very interesting.

  • @AuroraChernobyl
    @AuroraChernobyl 2 года назад +7

    I love the story of your son ordering "prawn" cocktail in US restaurant in a very British accent 😄😄😄

  • @sharir1679
    @sharir1679 2 года назад +21

    We call it a thumb tack. In my part of the USA.

  • @aces.9738
    @aces.9738 2 года назад +1

    Hello from Florida. What a fun, fun video. Thank you. I love England.

  • @brigittabastek2896
    @brigittabastek2896 2 года назад +105

    The seed is called coriander, the leaves are called cilantro

    • @strawberryholt
      @strawberryholt 2 года назад +7

      only in America. which is Ironic because it is one of the few herbs we call the see something different.

    • @theresaalexander4142
      @theresaalexander4142 2 года назад +1

      Yes! Thank you!

    • @marnieshaharov
      @marnieshaharov 2 года назад +9

      Both cilantro and coriander come from the Coriandrum sativum plant. In the US, cilantro is the name for the plant's leaves and stem, while coriander is the name for its dried seeds. Internationally, the leaves and stems are called coriander, while its dried seeds are called coriander seeds.

    • @celticlass8573
      @celticlass8573 2 года назад +4

      @@strawberryholt I don't live in America, and we call the leaves cilantro and the seeds coriander.

    • @michelemcgarvey7517
      @michelemcgarvey7517 2 года назад +4

      @@celticlass8573 I get it confused with colander, the kitchen strainer.

  • @sharonlojun
    @sharonlojun 2 года назад +1

    I am gobsmacked by all of this, and well chuffed too!!

  • @kellisimpkins654
    @kellisimpkins654 2 года назад +36

    In the American south we call the low drawers with mirrors dressers and the tall dressers a chest of drawers, but because of the accent I’ve known many people who grow up thinking they’re called “Chester drawers”.

    • @amberstarling5896
      @amberstarling5896 2 года назад +4

      I was just about to comment and write the same thing! I have my grandmothers bedroom set and it has a dresser and a chest of drawers.

    • @LALew850
      @LALew850 2 года назад +3

      Absolutely! When I was a kid I always wondered why the drawers were called Chester 😊 the south 🙄😄!

    • @sassytbc7923
      @sassytbc7923 2 года назад +6

      Sometimes the tall chest of drawers is also called highboy

    • @AuthorKelseyChapman
      @AuthorKelseyChapman 2 года назад

      I just made this comment too, not realizing you had already done it! 😂

    • @strawberryholt
      @strawberryholt 2 года назад +2

      the tall thing chest of drawers was a high boy
      and a wardrobe can also be a chiffarobe.

  • @nelltaylor8171
    @nelltaylor8171 2 года назад

    The large item of furniture in the video with all the dishes on, is also called a Dresser, probably more related to a “Welsh Dresser”, it’s generally in a kitchen for dishes and displaying your best crockery.

  • @suzyq6767
    @suzyq6767 2 года назад +51

    Again, you made me laugh. Fenders are the side parts around the wheel, while bumpers are the front and back guards. The pushpin or thumbtack isn't called a thumbnail in the USA states AZ, WA, UT, or HI, all places that I've lived. We used both terms chest of drawers and dresser, while my childhood friend from Connecticut called it a bureau. Cilantro is a Spanish word pronounced See LAWN trro, but I have Indian friends who call it coriander. To me, coriander is a spice made from the seeds of the green plant cilantro. I am enjoying your habits book very much. Thanks. Have a wonderful day.

    • @marguaritetherese3156
      @marguaritetherese3156 2 года назад +3

      Yes, I'd maybe say fender-bender, but otherwise I'd never refer to fenders. They are bumpers.

    • @alanknuss1241
      @alanknuss1241 2 года назад

      In the UK we call the green plant Coriander, and the seeds Coriander seeds. Who says we have no imagination 😂

    • @teresamcclellan6338
      @teresamcclellan6338 2 года назад

      I think she meant thumb tack

    • @amandaclemmons
      @amandaclemmons Год назад

      Same in CA!

  • @nicolemiodus3338
    @nicolemiodus3338 7 месяцев назад

    So late to this video..but Lady Hinchingbrooke, your sweater…brought tears to my eyes. My mother passed away 8 months ago…she owned that sweater, years ago, because Princess Diana wore one. Seeing it on you in your video just brought my mother back to blazing life for me for a few moments.

  • @heathermcmillen92
    @heathermcmillen92 2 года назад +24

    I rewatched this so i could take notes to write all my thoughts down .
    I live in Western Pennsylvania (PA)
    1. We say thumb tack not nail
    2. A dresser is just drawers. A dressing table is like a desk with drawers and a mirror, an bureau is a dresser with a mirror.
    3. Garden is for plants and flowers not to play in. We dont play in the garden but in the yard. I got yelled at if i was in the garden and not the yard lol
    4. A drug store has a pharmacy but also other over the counter medicines and health food stuff and very little groceries.
    5. Here we also have many many different kinds of potatoes.
    6. A pitcher is what you serve water (other drinks in) and a jug is a closed container.
    7. We say bumper for the front and back long pieces but if someone side swipes us we call it a fender bender.
    8. A wardrobe to me is a closer that is not a room, free standing. Like in The cronicles of narnia, the lion the witch and rhe wardrobe but it is also called an armoire.
    Thats our english (or what i know loll)

    • @dawnchute7449
      @dawnchute7449 2 года назад +2

      That’s funny I’m from western pa as well and we were different than you on a few things… the real w pa question is it a rubber band or a gumb band? Lol

    • @julieb2398
      @julieb2398 2 года назад +1

      @@dawnchute7449 My dads family came from western PA and I will have to say in SW OH it is a rubber band! lol

    • @dawnchute7449
      @dawnchute7449 2 года назад +2

      @@julieb2398 it’s a gumb band in Pittsburgh!! Lol.

    • @heathermcmillen92
      @heathermcmillen92 2 года назад +2

      @@dawnchute7449 Hahaha gumband and rubberband are used interchangeably in my family. I will say both just depends on what comes out lol.

    • @heathermcmillen92
      @heathermcmillen92 2 года назад +1

      @@dawnchute7449 what do you say differently? I love learning how we all speak different!

  • @michellemaine2719
    @michellemaine2719 2 года назад

    I absolutely LOVE your sweater/ jumper in this vid! To me ''fenders'' are the wings. ''Bumpers'' are in the front and back.

  • @LongevityBound
    @LongevityBound 2 года назад +8

    At least in California, fenders refer more to older cars that had metal fenders, hence the term "fender bender". But they've been called bumpers for years, since they became an integrated part of the car (plastic/foam?).

    • @valtoton2982
      @valtoton2982 2 года назад +1

      @Anita Rodal... Pretty close...
      Bumpers = in front and rear of the vehicle below the head lights or tail lights. It protects the car when its bumped into. Say someone is parallel parking and they back into you... Their rear bumper would bump your front bumper. Old cars had chrome /metal bumpers. Newer cars still have a structural piece of metal bumper under the plastic 'bumper cover' it's sort of like you'd see on bumper cars at an amusement park.
      Basically all cars have fenders....
      Fenders= the parts of the car from in front not the door ( at the windshield) to the headlights, they flank the hood on both sides. Since the onset of unibody construction, the part of the car from behind the door to the tail lights is called a quarter panel. In much older vehicles, say an old Cadillac, it would have front fenders and rear fenders. Rear fenders or quarter panels flank the trunk or hatch on both sides of the car.

  • @ThePricipleOfParsimony
    @ThePricipleOfParsimony 2 года назад +1

    Cute! In Canada we're in between the two. We call it 'bumper', the backyard as well as the garden, the bin as well as the garden, lieutenant as well as left-tenant...etc.

  • @trudysteigerwald4246
    @trudysteigerwald4246 2 года назад +9

    In US the land surrounding a mansion or large estate would be called gardens. Backyard is used for the average house. Note that homes on waterfront the front yard is on the water and backyard is on streetside.

    • @Nightbird1914
      @Nightbird1914 2 года назад +2

      There is a lake behind my house. I still call it the backyard. I guess it depends on how the house is built. My front porch faces the street.

  • @seymourtruth4777
    @seymourtruth4777 2 года назад +19

    Something that confused my husband when we visited my English relatives is the use of pudding instead of dessert. Pudding is a form of dessert for us in the US where as it can mean any form of dessert over in the UK. Growing up with an English mom I had heard most of them and use some of them interchangeably. Thanks for the video it was fun.

    • @ludovica8221
      @ludovica8221 2 года назад +1

      saying "dessert" rather than "pudding" (or any Americanisms at all) used to be considered a massive social faux pas at the private (independent) school I went to. which was very 1920s in ethos. and you had to say "loo" not "toilet and woe betide anyone who used the word "serviette" for napkin or spoke of people "passing over/or away" when they died

  • @AuthorKelseyChapman
    @AuthorKelseyChapman 2 года назад +43

    Being from the American South, Alabama specifically, the "Chest of Drawers" conversation made me laugh because with our accents it ends up sounding like "Chester Drawers" and the moment in your adult life when you realize people aren't actually saying "Chester Drawers" is a wide-spread thing here 😅. I remember being a kid and thinking, "Who is Chester?" 🤣

    • @danabuck6461
      @danabuck6461 2 года назад +4

      Yes! Being from East Texas, I thought it was Chester Drawers for YEARS! I was stunned when I finally learned that Chester did not exist in this context, and was instead two separate words!

    • @AuthorKelseyChapman
      @AuthorKelseyChapman 2 года назад +5

      @@danabuck6461 it's so funny to think about and my family has used the word 'drawers' as a term for 'underwear' also, so you can imagine my confusion as to why the very thing that holds our 'drawers' is called "Chester's Drawers" 🤣.

    • @emmapeel925
      @emmapeel925 2 года назад +4

      In Alabama, we called it a chest of drawers. A piece or furniture for hanging clothes could be called an armoire or a wardrobe. In New Orleans some old timers refer to a sidewalk as a “banquette”.

    • @user-jk5ur9dh5h
      @user-jk5ur9dh5h 2 года назад +3

      I've also heard it called a bureau if it's taller than wide.

    • @stephanienewhouse2056
      @stephanienewhouse2056 2 года назад +2

      Lots of family in Montgomery, so I can hear the accent in my head!

  • @sharone9751
    @sharone9751 2 года назад +1

    LOVE this!! I'm also from Chicago (North Shore). What you showed were push pins, thumb tacks are flat. Growing up I always called my PF Flyers/Keds "tennis shoes" and sometimes I actually wore them to play tennis. Although I hate cilantro, I think of it as the leaves and coriander as the spice. I was always thrown by the British term "garden" for their yards, because what do they call where they grow vegetables? I think it's either bumpers or fenders, cuz we do say "fender bender" but we drive "bumper cars". I get thrown by "pavement" being the sidewalk, as isn't the street "pavement" as we say the road is being "paved"? I've always said/heard "set" the table. When I first visited Australia, they kept using the term "aluminium" not "aluminum", to the point that I thought I had it wrong! I checked my box of "tin foil" when I got home, and sure enough, it said "aluminum". Apparently the rest of the world uses that extra "i" in the word. Such fun as always!!

  • @kellydee2780
    @kellydee2780 2 года назад +6

    Julie,LOVE the Diana sweater(jumper)!,greetings from Illinois.

  • @brendalittlefield2203
    @brendalittlefield2203 2 года назад +1

    I love your jumper/sweater! 🙂🙂🙂 Naughts & crosse...thats a new one on me! Chest of drawers, I've heard..my Mother used to call a dresser a 'bureau',..the different names for things is really interesting! I was able to get a few of them from tv & books I've read..🙂

  • @kellyms7230
    @kellyms7230 2 года назад +42

    I have recently come across your vlogs, and I love them. Being Canadian, I understood all terms. Family relations are British. However, being Canadian, there are a few things we say slightly different:
    #2. Americans say Thumbnail, Canadians say: Pushpin or Thumb Tac
    #3 Dresser/Bureau, but the one with drawers and a mirror we call a Vanity, where you put make up on.
    #4 Tennis shoes, Canadians tend to call them Runners or Sneakers
    #7 Gas/Gasoline or Fuel
    #9. Candy is hard candy, such as Life Savers or gummies. Chocolate is chocolate, never a Candy Bar.
    My question,, what do you call a coffee table?! Keep up the vlogs,, I see a lot of binge watching happening.
    Many thanks for the entertainment. :)

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад +8

      We call a coffee table a… coffee table.

    • @kathryn1304
      @kathryn1304 2 года назад +3

      My grandfather is from Montreal and here in Michigan I use so many of these terms interchangeably. I wonder if that’s why we use the term armoire? Either that or much of the area was settled by the French thus the continued use of the French word. So fun!

    • @leannbeird1203
      @leannbeird1203 2 года назад +5

      @@kathryn1304 My great grandfather (from Montreal) was known as "Canada Jack" when he settled in Michigan. In addition to armoire, they also had chifferobes (part dresser/part armoire)

    • @celticlass8573
      @celticlass8573 2 года назад +6

      Yes, definitely a chocolate bar is never called a candy bar. And "soda" is pop!

    • @savvylou9526
      @savvylou9526 2 года назад +1

      @@leannbeird1203 Same in Louisiana, must be the French influence!

  • @sr.marycatharineperry6693
    @sr.marycatharineperry6693 2 года назад

    In MA we call the liquor store "the Packy" short for Package Store. We also "bang a u-ey" (U-turn), driver around a rotary and drink from a bubbler!
    A closet is built into the wall. A wardrobe is a separate, free-standing item.
    Purse is a small bag and a handbag is a big bag to put all that stuff in.

  • @playwithmeinsecondlife6129
    @playwithmeinsecondlife6129 2 года назад +14

    Julie, natural gas comes to your stove or water heater out of a pipe and is chiefly methane, a gas at atmospheric temperature and pressure.
    Auto gas is gasoline and only the vapor burns which is why the car has a carburetor or fuel injector.
    Born in East Pa and we say sneakers.
    Liquified Natural gas is natural gas, methane, stored at high pressure and is bought in a canister for grills.

    • @deekrebs7144
      @deekrebs7144 2 года назад +3

      Gas - gasoline is a petroleum product.

    • @JustMe-dc6ks
      @JustMe-dc6ks 2 года назад +2

      And gas (for cars) is short for gasoline, a name which was coined in Britain.
      Also the push pins she showed are a type of thumbtack. And tic tac toe is played with Xes and Ohs.

    • @genelane2243
      @genelane2243 2 года назад +1

      And let's not forget. American natural gas is mainly methane, but Brits pronounce it mee-thane instead of meth-ane

    • @timheymans.
      @timheymans. 2 года назад +1

      gas comes to the Hob

    • @williamsmith4899
      @williamsmith4899 2 года назад

      @@timheymans. , Hob? Do you mean the burner on the stove?

  • @VulcanTrekkie45
    @VulcanTrekkie45 2 года назад +14

    The local word we use for a liquor store here in Massachusetts is downright shocking to British people. They're properly called "package stores" but people generally shorten it to "packie."

    • @simonbrown-id6ud
      @simonbrown-id6ud 10 месяцев назад

      They are called offies here mate ~ off licence

  • @deborahwhite2339
    @deborahwhite2339 2 года назад +9

    I grew up in Quebec near Montreal. We regularly mixed in French words with English. The French speakers also peppered their conversations with English words. Even though I now live in Nova Scotia I still call a convenience store a depaneur. Old habits.

  • @Ater_Draco
    @Ater_Draco 2 года назад +1

    There's a dresser behind them. A dresser has storage below with shelves above. A Welsh dresser is smaller and stands alone. A set of drawers with a mirror on top is called a "dressing table."
    Pharmacy / chemist is generational. Younger people say pharmacy.
    Off licence = a shop that has a licence for people to purchase alcohol to drink off the premises, as opposed to establishments that have a licence for customers to drink on the premises.
    Candy canes are a US import to the UK.
    There are houses in the UK with back yards - a small concrete area to the rear. They are attached to older houses, built densely & cheaply, to house lower class workers in heavy industrial areas.
    Prawns are large shrimps are small. Scampi are breaded & fried langoustine tails.
    We lay the table. Although, once laid, the combined items are the table setting.
    Great video. Really interesting

  • @LALew850
    @LALew850 2 года назад +4

    🤣🤣🤣 this was funny! I love the “garden” calling my backyard a garden is hilarious 😂 maybe a jungle 🤷🏻‍♀️

    • @user-jk5ur9dh5h
      @user-jk5ur9dh5h 2 года назад +1

      My backyard is just grass so calling it a garden is a real misnomer.

    • @valtoton2982
      @valtoton2982 2 года назад

      I have a garden in my backyard...
      A vegetable garden, and some flowing bushes like Azalea and Forsythia along the fences. But
      I wouldn't point to the pool and basketball hoop and all the balls and floaties and say look at my garden lol.

  • @leshreimink
    @leshreimink 2 года назад +1

    Born in Chicago too! Raised by Kalamazoo, Mi. Lived 14 years in South Carolina, 3 years so far in Tennessee. Called them mostly Tennis shoes, but sometimes Sneakers depending on where I was living and who I was with, based on where they were from.. Dresser is a dresser. Sometimes I have called a dresser a chest of drawers if it was vintage or based on its size and usage. However I do watch a lot of UK movies and shows so I just might be getting my words based on that too, lol

  • @lspiegel5704
    @lspiegel5704 2 года назад +18

    I would love to hear Stephen and Claire do/describe different accents from different counties in England and know if it’s easy or hard for you all to tell where someone is from when they speak.

    • @julieb2398
      @julieb2398 2 года назад +2

      Yes! England has many accents. If you listen to Stephen and Claire their words are different also. They just come from different areas. I have a friend in West London near Heathrow airport. She doesn't speak at all like either Stephen or Claire, but I do believe she came from Kent many years ago to London.

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад +2

      Accents are not just regional but class specific as well.

    • @frankwatson428
      @frankwatson428 2 года назад +1

      Apart from the upper classes, it used to be easier to guess which county they were from, now a lot of people have lost the various accents & the old local words. Many of the old Lancshire terms are rather amusing.

    • @KODoch48
      @KODoch48 2 года назад +1

      Julie B - Canada and the US are the same in that way. Our accents in most of the US states midwest to northern sound like many of the Canadian provinces, with the the southern US states having their own distinctive southern accents. Then there’s the French Canadian Areas of course that sound completely different because, of course, they speak French Canadian (which the US state of Louisiana has a heavily populated French settled background as well, so also has French-influenced English speaking accented dialects). But for MANY northern US states, you can’t really tell the difference in “northern accents” from Canada until we say certain words.

  • @MellowJourney4Life
    @MellowJourney4Life 2 года назад +1

    I got most of these right because my significant other is Canadian and they use a lot of British words. The bumper is a plastic component that covers the front and back of your vehicle, while the fender is a metal structure that frames the wheel well. Shrimp and prawns are actually different (but look similar) species. One is salt water and one is fresh water species.

  • @terricrowe8944
    @terricrowe8944 2 года назад +17

    I can't bloody wait for this one! I know I'll be chuffed after watching it. #American #ITried 🙃😉🇺🇲

    • @awesomesauce7535
      @awesomesauce7535 2 года назад

      Wait, what's the swear word? The b word?

    • @melissarivera8236
      @melissarivera8236 2 года назад +4

      Josephine BCM Patrick
      Americans mostly don’t realize that “bloody” is a swear word. We don’t use that word except as a literal description, and we mostly think of it as a quaint thing English people say, probably comparable to gosh or darn or heck.

    • @LALew850
      @LALew850 2 года назад

      Oh no! What do the words chuffed and bloody mean?

    • @amberrogers3242
      @amberrogers3242 2 года назад +1

      "Yes, you will be chuffed to the bits!😂😂

  • @Hollergirlohio
    @Hollergirlohio 2 года назад +1

    I just love ur channel. I love how u describe what ur kids are educated in both. I love that u get down in dirty to renovate and u are living our Cinderella dream from Chicago. Thank you

  • @melissaphillips3088
    @melissaphillips3088 2 года назад +10

    Julie it was fun. Hope you do this again. 💕

  • @Sam-yb3xe
    @Sam-yb3xe 2 года назад

    Dresser is the piece of furniture in your kitchen that has all the plates displayed on it - cupboards on the bottom and shelves on top.
    The chest of drawers with a mirror on top is called a dressing table.

  • @padraigbeag
    @padraigbeag 2 года назад +20

    Why is the word lieutenant pronounced leftenant by the British? According to military customs, a lower ranking soldier walks on the left side of a senior officer. This courtesy developed when swords were still used on the battle field. The lower ranked soldier on the "left" protected the senior officers left side. Therefore, the term leftenant developed.

    • @neenmach
      @neenmach 2 года назад

      Great definition!

    • @miketrevarrow9795
      @miketrevarrow9795 2 года назад

      Well, you learn something new every day, 🇬🇧👍

    • @leannbeird1203
      @leannbeird1203 2 года назад +1

      thanks for the history - very informative

    • @eabs8147
      @eabs8147 2 года назад

      Never knew that! Thanks.

  • @markmadden6748
    @markmadden6748 2 года назад +2

    As an New Englander of the state of Massachusetts I am reminded of some words my grandparents would say are very similar of some British words. A fifth generation New Englander and residing in the south in the State of Texas I have the Texan accent finding my self confused ... lol thanks for posting your video CHEERS YA'ALL

  • @juliaharris8751
    @juliaharris8751 2 года назад +4

    In America, we say bumper more often than we say fenders. It could be a regional thing. I now live in South Carolina, formerly from Illinois. For instance in IL we say grocery cart but in.SC they call it a buggy.

    • @genelane2243
      @genelane2243 2 года назад +1

      And when boats dock, they deploy fenders to keep the boat from actually contacting the dock.

  • @MON-ud7sw
    @MON-ud7sw 2 года назад

    In Australia a garden is an area where flowers and plants are grown. They are frequently seen in frontyards or backyards.

  • @annieb7868
    @annieb7868 2 года назад +18

    In Australia, what you might call sneakers, we call “runners” and what you might call sweets, we call “lollies”.

    • @strawberryholt
      @strawberryholt 2 года назад +1

      growing up Tennies or tennis shoes were a certain style that was also a style that was worn
      to play tennis.

    • @peterlyall2848
      @peterlyall2848 2 года назад +1

      Annie B that's not entirely true I'm from Tasmania and and we call them Sneakers never runners.

    • @BlahBlah-sz4ne
      @BlahBlah-sz4ne 2 года назад +2

      NZ too, lollies and chocolate, not sweets.

    • @ibpopp
      @ibpopp Год назад

      In Victoria they were 'tennis shoes' or 'sand shoes' until the advent of Adidas, then gradually becoming sneakers. Chocolate is always chocolate; other confectionaries are lollies, or sweets. The off-licence is the bottle shop (bottle-o); the gas station is the service station (servo), while the garage is where your car is repaired.

  • @jszocska615
    @jszocska615 2 года назад +3

    This was fun, thank you! I still use British terminology even though I’ve been here in the US a long time. A word that gets quizzical looks is the term queue when I ask if someone is in the queue/line in a shop/store :)

  • @celticlass8573
    @celticlass8573 2 года назад +4

    I'm currently watching Time Team, where they're investigating a possible Roman bath house, which is on the grounds of a manor house. Watching this, I realized that the manor house in the video is in the same area of England where Mapperton is, which was also a very popular area for villas etc during the Roman occupation. It occurs to me that it would be VERY interesting to hear stories about Roman/Bronze Age/Iron Age/Neolithic Era discoveries found within the grounds of these manor houses, *from the perspective of the people who live or lived there at the time* , especially if they were discovered after the house was first built.

  • @cmorris1469
    @cmorris1469 Год назад +1

    Viscountess Hinchingbrooke. I am from Phoenix Arizona & I say, set the table, I use bumper & fender refers to side panels like front fender & rear quarter panel. For dresser, I say drawer, like put your socks in the drawer. I say thumbtack & thumbnail is snapshot of your video. 😊 I enjoy watching both of your channels.

  • @leannbeird1203
    @leannbeird1203 2 года назад +3

    I love these US/UK word vlogs!! I'll add a few more, if I may: Even though I'm an American, my Ancestors are English/Welsh/Irish. WORD 1: Dresser vs Chest of Drawers - We always called a Dresser a Chest of Drawers... the other bedroom furniture option that stored clothes was a Chifferobe/Chiffarobe (part dresser/part armoire) WORD 2: Back Yard vs Garden - how about Lawn? Yard & lawn are used interchangeably; Examples: Hedges border a lawn; You play crocket on the lawn; To me a garden is where you plant/grow things... vegetables & flowers. WORD 3: Swim Suit vs Bathing Costume - When visiting Brit friends in Sonoma, CA, I was reminded to "bring my bathing costume" ???? Ahh, aka swim suit! WORD 4: Purse vs Handbag (and wallet) - I use the word purse (or bag) for a bag with a shoulder strap, and handbag when carried by handle(s); your wallet goes in your purse/handbag ...and don't forget the COIN PURSE! Loved this! Keep them coming!

    • @gayleford8277
      @gayleford8277 2 года назад +1

      In Ontario we say Bathing Suit.......bit of a combination......and coin purse is a change purse.......

    • @Hunter4042012
      @Hunter4042012 2 года назад

      Swim Suit? You mean togs.

  • @dawnbrower3955
    @dawnbrower3955 2 года назад

    In the US, gas is short for gasoline (a liquid). I grew up in the Mid-Atlantic region of the US (Pennsylvania, Maryland, Delaware, and Virginia) and we used push-pins/thumb tacks, sneakers (tennis shoes were for courts), and bureaus and chests of drawers. Fenders became bumpers in the US, when they were switched from metal to plastic. it is a Post Office because the Brits brought the Postal service to the colonies. I say "set the table". Thank you for the wonderful post.

  • @JavaFirst
    @JavaFirst 2 года назад +11

    Chifferobe is what my grandmother used to call an armoire. I would like to know what a pantry is called there and if they are any different from what we know as a pantry in the USA.

    • @jille9650
      @jille9650 2 года назад +1

      I'm American, but I believe in the UK a pantry is called the larder. And the laundry room is called the space for white goods.

    • @leannbeird1203
      @leannbeird1203 2 года назад +4

      A chifferobe is a combination of a chest of drawers and an armoire... one side is drawers, the other is side is long for hanging clothes

    • @Westpark16
      @Westpark16 2 года назад

      @@jille9650 Also here US a mud room or utility room. Pantry here up north or just cuboard.

    • @Westpark16
      @Westpark16 2 года назад

      My grandma too used that We also used the term a High Boy or High Boy dresser for chest of drawers

  • @rodneyscruggs3107
    @rodneyscruggs3107 2 года назад +1

    For me, a small space for clothes is a closet, a larger room for clothes is a walk-in closet, a free standing piece of furniture for hanging clothes is a wardrobe, and a free standing piece of furniture for storing folded clothes is an armoire. I live in the US in Virginia. Also bumpers are located on the front and rear of a car, and the fenders are on the sides of a car.

  • @RunesAura
    @RunesAura 2 года назад +6

    I grew up in Florida. A thumbnail to me was always the fingernail on one's thumb. These days I also think of it as the tiny picture one sees when looking through social media posts like RUclips. I used to call the things on a corkboard/bulletin board thumbtacks. Now I also call them pushpins. All athletic shoes were tennis shoes for me, but I had friends who called them sneakers. Fenders are the side parts of a car. The things on the front and the back are bumpers. A minor traffic crash is a fender bender. I have always set the table, never laid it. I've always used chest of drawers and dresser interchangeably. A vanity is a piece of furniture with a mirror that has a bench or a stool so you can sit at it and put on make-up. I use purse rather than handbag even though one of my college roommates (not flatmate) who worked in the fashion industry told me that I was wrong. She said, "you purse your lips; you carry a handbag." My grandmother always called hers a pocketbook. Thank you for another fun video!!

    • @williamsmith4899
      @williamsmith4899 2 года назад +1

      Donna here writing on husband's computer. I grew up in South Carolina and almost everything you said was the same for me. My grandmother said pocketbook too! The only difference I have is a chest of drawers was always taller than a dresser and did not have a mirror above - a dresser was a lower piece of furniture and usually has a mirror hanging on the wall above or some older bedroom sets had the mirror attached to the dresser. A smaller table, with maybe a drawer or two and mirror was called a vanity or dressing table.

    • @ladybug5859
      @ladybug5859 2 года назад

      I'm thinking in America we took the word purse and we use it for change purse or coin purse. I always carry my tiny coin purse separate from my wallet. MY mom would say pocketbook but in my head it was always one of the flat ones that you would carry with your hand and it looks so cute but easy to lose if you put it down and forgot it m. A handbag actually had handle on it in my mom's day and I only use shoulder bags although I gather the Royals aren't allowed to use shoulder bags BUT I saw Kate one day with a shoulder bag! Oh my!☺

  • @lisaharrington6488
    @lisaharrington6488 2 года назад +1

    I still try to call all athletic type shoes "tennis shoes". I love shrimp and prawns. I got petrol, sweets, spirits, lift, handbag & wardrobe. So much fun!

  • @117Pinkyflower
    @117Pinkyflower 2 года назад +5

    Julie you are a true red, white and blue American woman! 🇺🇸 I’ve always set the table. I carry a purse. Wallet or Billfold. I got 15 right!

  • @minnauyeda8002
    @minnauyeda8002 2 года назад +1

    In my family from Chicago we had a vanity for makeup,dressers or chests for clothes folded, wardrobes and closets for hanging clothes, mailman and letter carrier, my dad worked as a mailman and letter carrier (same thing), at the post office, we set the table, I use handbags and purse interchangeably, and my husband and I both have a wallet.
    My husband and watch British police dramas, so we’re getting the hang of the British vocabulary.

  • @rubycorman469
    @rubycorman469 2 года назад +3

    I got all of them but being from Canada with it's strong British heritage we grew up learning them . It still throws me to hear all desserts called puddings and the difference between crackers / cookies . And putting R's on the end of people's names like Giner instead of Gina . It only takes me about a week when I'm over there to start using British terms though . It's all part of the charm , how boring if we all spoke the same . 💕💕💕🇨🇦

  • @katiedemers9911
    @katiedemers9911 2 года назад

    I live in Maine... we call it a bumper here too. "Many people think that bumpers and fenders are the same part of the car. In actuality, the bumper is a plastic component that covers the front and back of your vehicle, while the fender is a metal structure that frames the wheel well."

  • @laceygordon6351
    @laceygordon6351 2 года назад +6

    A chest of drawers with a mirror would be a dressing table or a vanity.

  • @D.C.Watson
    @D.C.Watson Год назад

    On the bumper/fender verbiage ... as a Southerner from Louisiana, we use both. The "fender" is the metal part that is between the front wheel and front "bumper" ;) ... remember the old term if you have a minor accident you have a "fender-bender" ;)

  • @laurieanne9712
    @laurieanne9712 2 года назад +4

    Here's one for you Julie: our son went on a high school trip to England & several of the girls asked him to go "snogging." Smile.....

  • @renaenolen8461
    @renaenolen8461 2 года назад

    in the American South. fender is the side panel of metal covering over the tires. The bumper is the The front and back of the car.
    When it comes to closet/ bedroom furniture, we use most of the same British words.

  • @ghshinn
    @ghshinn 2 года назад +10

    As a child, I learned "chest of drawers" and not dresser. A dresser had a stool and a mirror. Oh, I was raised by my grandparents, and they were born in the 1890s in Oklahoma, where they grew up.

    • @AbblittAbroad
      @AbblittAbroad 2 года назад +1

      That piece of furniture with the mirror and stool is called a dressing table in Australia. We do have dressers, but they would be in the kitchen or dining room and they are used to store and display your dinner sets and other crockery.

    • @michontesar9419
      @michontesar9419 2 года назад

      In the kitchen or dining room it's a China cabinet. Drawers under and shelves on top is a hutch in kitchen ur diningroom

    • @annelyceimgrund6884
      @annelyceimgrund6884 2 года назад +2

      The furniture with the mirror and stool was called a vanity in my family.

    • @louise-yo7kz
      @louise-yo7kz 2 года назад

      Wow!! How exciting that you grew up with someone from that generation

    • @ghshinn
      @ghshinn 2 года назад +2

      @@louise-yo7kz I'm older now than when they passed. But I thank God that I learned from them what it was like when they were young. My grandfather told the most amazing stories about his father and him doing business with the native Americans. My grandmother was born in Texas and took a covered wagon to Oklahoma when she was about ten years old. No roads, just wagon tracks.

  • @louisebrislane6607
    @louisebrislane6607 2 месяца назад

    In Australia I grew up calling a dresser what you would call the sideboard. In fact, Clare is sitting in front of the dresser. It is a place to store crockery & knives & forks & underneath the tablecloths & serviettes. When you said thumbnail. I immediately thought of a sketch. You draw a thumbnail sketch. We call the drawing pins or thumb tacks but mostly the former even today!!

  • @geocosmicvalentine
    @geocosmicvalentine 2 года назад +6

    New York City and New England, we say “Set the table.”

  • @jpm9316
    @jpm9316 2 года назад +2

    Gas is short for gasoline (a liquid, not a gas), so it makes total sense! You go, Julie!! You got this!! 😉. But regarding fenders and bumpers, they’re different at least over here in the US - bumpers are the pieces at the front and back of the car, while fenders are the pieces that go out over the wheel wells. So technically, you didn’t screw that up as you thought! Tell that to Steven 🤣

  • @laurieanne9712
    @laurieanne9712 2 года назад +5

    Thumbnail? Julie, do you not call it a "thumbtack" in Illinois? We called it that both in upstate NY and here in SC.

  • @sheronliss1070
    @sheronliss1070 2 года назад +1

    Love the sweater! Would love to have one what company makes them? Of course the 25 word differences was totally fun!!

  • @barbarariblet2880
    @barbarariblet2880 2 года назад +3

    We’ve always called it a bumper. Yet if we’re in a minor car accident we call it a fender bender. I know weird 😂

  • @chriscaughey1103
    @chriscaughey1103 2 года назад

    I love this one! I grew up on PBS in the States with British history shows and others, but I was unusual as a young person. Fun!!

  • @LilyoftheValleyUTAU
    @LilyoftheValleyUTAU 2 года назад +13

    I'm a Canadian living in the UK with my partner who was born here. I can definitely relate to how confusing words get here. One of the worst ones is "pants!" Really have to watch that one and remember that they use "trousers" here, might cause a scandal otherwise 😂
    In Canada we use the same ones as in the US except I use "thumbtack", "running shoes", and "garbage can."

  • @joannortham5517
    @joannortham5517 2 года назад +1

    born and raised in England, in the 1950s, a "pushpin" was a "drawing pin" I guess because they were originally used by artists to secure paper to easel....

  • @growlingcheetah
    @growlingcheetah 2 года назад +3

    Between this video and the last you did like this , is not surprising to any Canadian at all because we use all these words on a regular basis. However , It does make us realize that we're still very much a British Colony. I remember you mentioning the word "Bloody" as a bad word and yet Canadians will use it to replace a bad word LOL which I use so many times a day haha It was interesting though showing this to my 21 year old son who had no clue and neither did his friends.. they just thought all these thing's were a Canadian slang , which made me feel like I have failed that generation some how lol

  • @upcountrycharlottemason
    @upcountrycharlottemason 2 года назад

    America uses bumper for the protective piece in the front and back of the car. The fender is the part of the car body above the wheels. We also call the pin a thumb tack if the top is flat; push pin if it has a raised head. Dressers are shorter, chest of drawers are tall like a highboy.

  • @melrose795
    @melrose795 2 года назад +6

    I was raised in US to say, "set the table"

  • @lorigray9291
    @lorigray9291 2 года назад +1

    I grew up in New England, where a purse was known as a pocketbook. I never used the word "purse" until I moved to the South.

  • @angelajay13
    @angelajay13 2 года назад +3

    Michigander here 🙋‍♀️ I grew up hearing the athletic shoes referred to as tennis shoes so I still call them tennis shoes. Must be a midwest thing 🤷‍♀️

    • @glowilk5377
      @glowilk5377 2 года назад

      Hoosier here: tennis shoes.

  • @richardzagozeski892
    @richardzagozeski892 11 месяцев назад

    In Canada we say a Bumper, fender is the side of the car, Bonnet is a Hood. Mailman in Canada, or go to a Post Office. Shrimp is correct (deep fried shrimp-Chinese Food), we say a trunk too, sidewalk made of concrete along the street, garbage truck here as well, elevator is also used for a building called a Grain Elevator

  • @mels.3750
    @mels.3750 2 года назад +16

    This video is a lesson in why English is the most difficult language to learn!

    • @amyself6678
      @amyself6678 2 года назад

      ... do you really mean English is the hardest to learn? It is not easy but seems easiest. I am asking honestly. I gave up on Japanese with 3 alphabets they use and Chinese with tones I can't hear or French with gender of objects for every darn word... Most experts think English was as complex as German with gender and weird endings till vikings in 900ad taking half of England but refusing to learn half the stupid rules. English is only European language without gender I think. Weird

    • @darthvader3910
      @darthvader3910 2 года назад +1

      @@amyself6678 He meant to say One of the hardest in the world, not the hardest. There is a huge difference

    • @amyself6678
      @amyself6678 2 года назад

      @@darthvader3910 .. Is English one of the hardest, seems one of the easiest. I think people refuse to admit English is best. I am not denying those people who deal across language barriers are geniuses, that Japan can be tech leader with their language is crazy impressive. I've argued with people who refuse to say English is easy, but they can't name an easier language. Except spelling sucks in English, but I guess most foreigners skip that and just speak it. I could be wrong, just always was weird how little or badly people think about English good and bad...

    • @darthvader3910
      @darthvader3910 2 года назад +1

      @@amyself6678 I do think English is a great language and I am definitely not denying that its an important language, all I'm saying that it's really difficult and the mere fact that its spelling is soo drastically inconsistent is precisely why its ridiculously difficult. For example the mismatch is ridiculous, in written English there are 5 vowels but in spoken English especially in the RP accent there are 20 to 22 vowels

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад

      @a myself, clearly we were leading the way to gender neutrality…

  • @mlowe7245
    @mlowe7245 2 года назад +1

    hello could you do a video on the proper etiquette for serving tea. Including where to place your tea bag after you have used it. What is the proper way to add sugar or cream to your tea. thank you very much

  • @deborahjones2945
    @deborahjones2945 2 года назад +3

    Set the table in Alabama “y’all”! And yes Kelsey it’s “ Chester drawers”!lol 😂 I only got six correct which makes me quite sad since I’ve been to the UK six times. Once they answered I I remembered about twenty ( ah the joys of getting old! I’m surprised y’all didn’t use “ the loo” or “que up”! I love love love your channel it’s one of my! 🥰

  • @pattihuke2992
    @pattihuke2992 2 года назад

    Love your video! I knew most of them being Canadian and have grandparents from England. When I was growing up my Grandma and my mom would say “side the table’ instead of saying clear the table

  • @laceygordon6351
    @laceygordon6351 2 года назад +8

    How certain words are pronouced always flumoxes me. Examples: St. John (Saint John) is sin-jin. Beauchamp (amercican Beau champ) is Bee-cham. Magdelene (College) is Maudlin college. Worchester (Wor-chester) is Wor-ster.

    • @Beejay950
      @Beejay950 2 года назад +1

      Many years ago, I left one job and started another and there was a guy named Beauchamp at both. The first pronounced it 'Bee-cham' but the second pronounced it 'Beau-champ'.

    • @gayleford8277
      @gayleford8277 2 года назад +2

      Here in Ontario Port Dalhousie is pronounced Port Deloozie..accent on the Looz..........but in Halifax I believe they pronounce it DalHOWsee.....and I've no idea how it is pronounced in Scotland

    • @user-jk5ur9dh5h
      @user-jk5ur9dh5h 2 года назад +1

      Is St. Caire the same as Sinclair then?

    • @amyself6678
      @amyself6678 2 года назад +2

      @@user-jk5ur9dh5h ... I would guess parents would name kids "st John" or "st claire" their friend don't like calling someone "saint" so just mumble sinking sinclair... Us humans get into habits. John and similar like Jan Johann used to be quarter of all kids in Europe , like Muhammed is still for Arabs... """""if you've ever seen "A View To A Kill," one of James Bond's aliases is 'St. John Smith.' When someone calls him [SAYNT-jon SMITH] he corrects with the riotously English pronunciation [Sin-jin SMYTHE].

    • @valtoton2982
      @valtoton2982 2 года назад +1

      I'm from the US, I've only heard it said how you say it in Ontario...if I heard it pronounced the way you say they do in Nova Scotia ...I wouldn't know where they were talking about!

  • @rebekahlow8375
    @rebekahlow8375 2 года назад

    I remember Diana wearing that sweater/jumper in Scotland at Balmoral. USA would say Dresser for clothes and Dressing Table for doing hair and make-up.Sneakers on the East Coast and Tennis Shoes in the Mid-West.It's Gas! Definitely Flashlight! Baked Potato! Back Yard,Garden is for growing stuff! Wardrobe/Armoire is furniture.Closet small room for stuff! Fender or Bumper in USA! Hence "Fender Bender".USA "Set the Table! This was a lot of fun!! Love from Vermont

  • @marydesalvo3470
    @marydesalvo3470 2 года назад +4

    Cilantro is an herb, coriander is a spice. They come from the same plant.

    • @LALew850
      @LALew850 2 года назад +1

      Thank you 👍

    • @lizbignell7813
      @lizbignell7813 2 года назад

      We say coriander and ground coriander.

  • @myrtlemount
    @myrtlemount 2 года назад

    waste paper basket is used over here in the UK. You have one in your sitting room or bed room. Bins are usually for dirtier stuff! At least when I was growing up in the 60s/70s.

  • @janetrogers5429
    @janetrogers5429 2 года назад +5

    Thumbtac

  • @johnrizzo2791
    @johnrizzo2791 2 года назад

    Love your channel. I really enjoy watching RUclips people from the UK who compare things to America.

  • @michelerowes4340
    @michelerowes4340 2 года назад

    Sometimes they stick an ar at the end of an “a”
    Ending word . Also it is a thumb tack in Canada .
    Such a fun exercise ! Thank you

  • @UFOS4
    @UFOS4 2 года назад +2

    That was fun. I have watched so much British tv that I figured I would get them all, but did not. One phrase I noticed in many British conversations is “sorted out” to reference getting things settled or fixed or done. A couple of British RUclipsrs use that phase constantly to where I notice it every time.

    • @valtoton2982
      @valtoton2982 2 года назад

      Wow, I've used that my whole life and I'm a Jersey girl....lol....New Jersey that is....and I guess not so much a girl more like middle aged mom lol

    • @alanknuss1241
      @alanknuss1241 2 года назад

      You can use it as an exclamation in the form of “sorted!” ie “done!”

  • @aflyingfig
    @aflyingfig 2 года назад +1

    I grew up in East Texas and my family said "Chest of Drawers" which usually came out as Chesterdrawers. We also called sneakers "Tennis Shoes".

  • @Tamar-sz8ox
    @Tamar-sz8ox 2 года назад +1

    This is a fun one 😊 🇬🇧 / That sweater is so very special / God bless you , your husband & children & wonderful home ❤️