Sakatore oi kadiche sakole / সকাতরে ওই/ রবীন্দ্রসঙ্গীত/ Listen to the cry.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 ноя 2024

Комментарии • 16

  • @ajitandyokothakur7191
    @ajitandyokothakur7191 9 месяцев назад +1

    Rabindranath's own translation was generally in old English style (halfway between Chaucer and Shakespeare) which may sound different from what most people are used to hear. It is interesting because Rabindranath is considered to be the father of modern Bengali by freeing it from the Vidyasagarian or older Bengali yet he decided to use old English style in most of his work in that language. In any case, this group (I assume their name is Kusumkunja) has done an admirable job with both the Bengali and English translation of this devotional song. Would be interested to hear more from them. Dr. Ajit Thakur

  • @GitaRoy-n3e
    @GitaRoy-n3e 6 месяцев назад

    অপূর্ব অসাধারণ আমার ভীষণ ভীষণ ভীষণ ভালো লেগেছে আমার খুব প্রিয় রবীন্দ্র সংগীত❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @bipashajana1109
    @bipashajana1109 Год назад

    প্রার্থনা যা মনে শান্তির পরশ বুলিয়ে দিয়ে যায়

  • @diaujjalcreation8158
    @diaujjalcreation8158 Год назад

    Darun hoyeche sobar performance excellent

  • @piyaleechattopadhyay4128
    @piyaleechattopadhyay4128 Год назад

    ভীষণ সুন্দর।

  • @papaithesailorman
    @papaithesailorman Год назад

    শান্তি ❤

  • @pragyadey7461
    @pragyadey7461 Год назад

    এ যেন মনের শান্তি

  • @mihal7678
    @mihal7678 Год назад

    অসাধারণ ❤❤❤

  • @kaberisarkarghosh559
    @kaberisarkarghosh559 Год назад

    অপূর্ব সুন্দর।

  • @swatinandi33312
    @swatinandi33312 Год назад

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @mihal7678
    @mihal7678 Год назад

  • @debjeet
    @debjeet Год назад +1

    😌💜🛐✨

  • @madhumitamondal3618
    @madhumitamondal3618 Год назад

    ❤❤