esaiok (Hertzainak)
HTML-код
- Опубликовано: 29 авг 2013
- Zenbat garagar errekak pasa behar
oraindik erabaki arte
ehiztari herabetiak hire tiroen
beldurrez nora ezean.
Garaia duk, motel, esaiok,
ez pentsa gehio, esaiok
amodioaren aurrean egia lotsagabe
esaten ikasi behar duk.
Ta ni gau guztia nabil, zuen atzetik
lagundu nahirik, zuen atzetik
mozkortu egin nauzue eta berdin zait
non lo egin edo norekin. (bis)
Neska horrek seguraski nahi dik
hire onduan gau hontan egotea
neska horrek seguraski nahi dik
hire ahotikan hori entzutea
neska horrek seguraski nahi dik
bildurrik gabe hik hori esatea
neska horrek seguraski ere desio
berdinak bete nahian zebilek
ia ba, esaiok ...
Ez pentsa gehio
amodioaren aurrean egia lotsagabe
esaten ikasi behar duk.
Ta ni gau guztia nabil, zuen atzetik
lagundu nahirik, zuen atzetik
mozkortu egin nauzue eta berdin zait
non lo egin edo norekin. (bis)
(J. Zabala) Видеоклипы
QUÉ BONS QUE SÓN!!! Tinc tots els seus discs en vinil i 2 concerts! BRUTALS!!!
Ojalá pudiera ver la traducción...una muy buena canción.
Me encanta el euskera.
Saludos desde Sevilla
El millor grup del món i PUNT.
Abesti polita. Letra, musika, dana...
Qué buenos recuerdos me trae esta canción!!!
Abesti itzela da... Ez da sekula hilko.
josuren letra antzekorik ez dira ezkeroztik azaldu iñon...hau bai benetako xarma!!!
Jo...... Que recuerdos 💞
Lotsarik ez
no estaría mal la traducción al castellano
Lotsarik ez