Думаю ли я на русском?| Влияние русского языка на мозг ИНОСТРАНЦА
HTML-код
- Опубликовано: 21 авг 2023
- Сегодня мы отвечаем на один из самых частых вопросов, которые мне задают: думаю ли я по-русски? Как это работает? Давайте узнаем вместе!
Хотите связаться со мной?:
VK: id363595268
Инстаграм: ayan_s99?h...
TikTok: www.tiktok.com/@ayans99?lang=en
Чтобы записаться на частные уроки английского со мной и по делу пишите сюда:
ayansinghusa.business@gmail.com
Материалы для улучшения навыков английского языка:
boosty.to/ayansinghusa
Music:
Lakeinspired - Better Days
Kevin MacLeod - Monkeys Spinning Monkeys
Отличный уровень владения русским языком, ваш акцент совершенно не напрягает слушателя. Скорость речи удивительная, очень быстро говорите и это круто!
Согласна, с таким знанием языка ты просто обязан к нам приехать, посмотреть и пообщаться! Это будет круто, поверь!🙂
Браво, восхищена вашим русским
У меня такой к тебе вопрос - когда приедешь в Россию? С таким знанием русского языка ты просто обязан посетить Россию, посмотреть нашу страну, и пообщаться с россиянами.
В какую Россию приезжать? У нас абсолютно разные города...
Не скоро. Как минимум сейчас ему нереально к нам приехать т.к. тупо нет рейсов из Америки
Да и обратно уезжать аналогично
@@zhizavmultax обходные пути, пересадки
@@zhizavmultaxнормально летают все на турецких через Стамбул,или эмирейтс через Дубай,да даже через Сербию или Китай можно,если на западное побережье…
@@brookman1971 это надо очень запариваться ему, он вряд ли на это согласится
0:54. В отличии от других мигрантов, живущих у нас по 5, а то и по 10 лет, у тебя с произношением все идеально. При этом, ты даже у нас не живешь. Так что ты достиг многого )))
Спасибо)
@@AyanSinghUSA и тебе спасибо за видео)
Так быстро говорить на чужом языке это просто феноменально❤😇
Беглость языка достигается практикой! Общаться с другими носителями этого языка.
Я бы добавил, что помогает наличие в голове некого перечня фраз, клеше, сочетание которых приводит к беглости разговора
Чтобы начать думать нужно много лет жить и общаться. Можно еще проверить на каком языке легче считать, не два плюс два, а посложнее.
Нууу счёт всё таки узкая специфичная сфера. При этом при счёте ты оперируешь цифрами, а не названиями цифр. Соответственно ответ ты можешь сказать на любом языке, а посчитал ты по правилам математики
А я слышала теорию, что ты полностью переформатировал свое сознание под другой язык, когда ты начинаешь видеть сны на этом языке. Ну, то есть все в твоем сне говорят, к примеру, по-русски. На каком языке смотришь сны, Айян? ;) Может, с субтитрами?
Конечно ждём видео по данной теме.
Спасибо за видос! Как всегда интересно! 🙂
Очень хороший акцент)))
Very good accent)))
Даже на некоторое время забываю что ты американец
Even for a while I forget that you are an American
Айян ты умничка! Успехов тебе и больше подписчиков!
Отличное у тебя произношение.
Не очень отличное, но сойдёт
@@Andrey_Saneriks1.Sдумаю такое пишут с поблажкой на то что он сам не из России.
@@lafalietакцент конечно есть, но владение языком отличное! Молодец!
@@user-nc6vn3bt3v то же диву даюсь, но думаю что курсы он всё же проходил)
Хорошее произношение
Айан ты умница! Браво! Респект!
Согласен, на счет идей. Вы большой молодец. Большое спасибо.
Аян философский.
Афигенно. Обожаю такого рода дискуссии,даже в виде монолога)
Спасибо. Интересно
Думаю что ситуация намного сложнее - каждый человек имеет свои врождённые особенности мышления.
К примеру я, пока не найду нужное слово, то не могу продолжать мышление о сложных темах, в которых нужно комбинирование сложных понятий, особенно в которых нужны очень тонкие разграничения очень похожих явлений.
Их даже приходится записывать и искать логические ошибки в тексте, представлять как ты беседуешь с кем-то, размышлять терминами, перечитывать написанное через время...
И если кто-то говорит и насаждает свою идею, то это может очень сильно сбить с мысли, особенно когда нужных слов не существует, по этому приходится придумывать свои слова и через них разворачивать свою мысль.
Жаль что люди преднамеренно не признают новые слова или начинают требовать дать определение слову и потом цепляются уже к нему, уводя от сути. А когда термин уже существует в обществе и объяснён сильными сторонами, то говорить, обсуждать и думать намного легче - никто не атакует преднамеренными сбиваниями с сути, не отрицает и не придуряется, прямо говоря.
Интересная тема. Английский знаю на разговорном уровне, владею далеко не идеально, НО иногда бывает временный эффект, когда чего-то начитаюсь на английском, поболтаю с тиммейтом-иностранцем в игре, иногда на работе клиенты-иностранцы попадаются: какое-то время я начинаю думать на английском. Это быстро проходит, но каждый раз чувствую себя необычно, когда ловлю себя на подобном. И да, в это же время можно начать путать слова.
А порой наступает предел насыщения, и тогда иностранный язык вообще никак не воспринимается
Мне кажется что под словом мыслить идеями более правильно было бы сказать, что человек мыслит образами... не знаю как это передастся на английский но думаю понятно. Хорошая идея. Спасибо)
О-бал-деть! Молодец какой!
Молодец! Отлично, бегло и грамотно говоришь, моментами даже почти без акцента.
Очень красивый и приятный парень )
Кстати, описанное вами явление с мыслями на определённом языке, входит в эффекты и логику работы современных нейросетей. Только в этом случае долгосрочная память со знаниями лингвистики подключается, как dll расширение и библиотека ресурсов к общей логической машине нейросети. Мысли притом имеют образное воплощение в виде картинки или ощущения. Очень похоже на promt текст для нейросети, потому что в нём содержится только набор данных. А вот при наложении лингвистики, набор данных или мысленный образ формируется в предложения уже конкретного языка. Причём наверняка на разных языках будет абсолютно разный по содержанию результат, если переводить не дословно а согласно смыслу.
Привет! Ты молодец! У меня вопрос: ты думаешь на других языках образами или словами(буквами)?
У тебя очень хороший русский!
Ты хороший парень. Приезжай в Россию. Будем рады тебя видеть.
Спасибо за мотивацию учить другие языки!❤
Логично размышляешь, заебись видос!
В фильме "семнадцать мгновений весны" был такой момент, когда беременная девушка, являвшаяся советским агентом в Германии, должна была родить. Главная опасность себя раскрыть оказалась в том что орала бы она во время родов на русском, притом что конспирация у неё немецкая с берлинским акцентом. Очень глубокая мысль о родном языке, который не вытравить десятками лет практики. С другой стороны беглое произношение активизирует в голове свои особые зоны мышления, потому что сам речевой апарат работает по другому. Я знаю такие истории, когда человек имея двойственный язык, на котором говорит чуть ли не с рождения, может автоматически переходить с одного произношения на другое, иногда не задумываясь, о чём он говорит.
Думать можно на любом языке который знаешь. Даже можно разговаривать с собой практиковаться мысленно, в разной степени умения. А еще можно во сне разговаривать на не родном языке и читать тоже во сне на не родном языке, когда им много занимаешься )) Проверено практикой
Мысли это картинки и образы в голове , язык это инструмент
Hello, у тебя только канал на англиском и на русском или всетаки есть ещё и на других языках? Было бы интересно послушать тебя на немецком например!
Брааат твой русский отличный
А на каком языке думают глухонемые?..
Аян, есть вопрос! Скажи, какие буквы русского алфавита при изучении языка оказались самыми сложными для американца?
Круто выучил.. Очень бегло говоришь на русском.. Молодец.. Респект и уважуха...
О вот идея тебе, попробуй сделать реакцию на песни старой русской группы, „Кукрыниксы.” Они это легенда которую многие не вспоминают при разговорах о старых песнях 80-х и 90-х годов. Неодоценённая группа.
самое главное научиться думать,тогда изучение языка становиться намного легче!Даже когда у тебя еще маленький словарный запас.
У меня это зависит от "плотности" погружения в язык. Например, даже когда в школе я готовилась к олимпиаде по французскому, то ловила себя на том, что думаю по-французски. Не о сложных вещах, но в простых бытовых ситуациях. Затем этот эффект пропал. Сейчас, когда много общаюсь или пишу на английском, то же самое. Когда перебирала с погружением, то даже страдал уровень владения русским, а он на минуточку мой родной - вкрадывались порой фразы и понятия, привычные по английскому, но сложно переводимые на русский, так что я сама себя доводила, пытаясь выразить какую-то чисто англоязычную мысль. Далеко не для всех фраз или даже идей есть прямые аналоги. Особенно это затрагивает литературный стиль, когда пишешь. Доходило вплоть до того, что когда говоришь и пишешь по-русски, то первой приходит мысль на английском, или какое-то слово из русского не сразу вспоминается. В общем, эффект ли это только моего мозга, или английский и впрямь насколько "заразный", но аккуратней с ним, ребята))) пусть он будет не в ущерб русскому.
И еще заметила, что когда я пишу на английском, особенно что-то художественное либо абстрактно-теоретическое, то и думаю на английском, продумывая и выстраивая ход мыслей. Так мне проще, чем сперва продумать идею на русском. Даже в те времена, когда уровень моего английского серьезно тормозил мыслительный процесс на сложные темы, я всё равно предпочитала такой подход. Просто объясняла своему мозгу идеи так, как позволял мой уровень языка.
Говорить по - русски и думать - это совершенно разные вещи. Правильно подметил, что нужно пожить тут довольное приличное время и то, не факт, что станешь думать, как Мы. У нас множество коренных народов в РОССИИ и некоторые из них считают, что они РУССКИЕ и душа у них НАША, но они веками живут на НАШЕЙ общей земле))))
Пушкина читай и будешь думать
I agree with the author of this video. Language is akin to the interface of the verbal process. It's like the operating system in a computer. It's like a graphic editor. For example, if you're an engineer and have learned to design exclusively in AutoCAD, it doesn't mean you won't be able to realize your engineering idea in a similar program like Linux or Mak, provided you master it. After all, language is a tool. You can shape a board with a plane, a chisel, an axe, or another cutting tool. Similarly, with language, which encompasses grammatical rules, vocabulary, phonemes, idiomatic expressions, traditions, folklore, and so on.
I also don't think in a specific language. An idea arises in my mind as an unformed mirage, which takes on contours when a word shapes it. Or, to put it another way: an artist paints a picture. The idea in the mind isn't in oil, watercolor, or even pencil, right? The idea can be in color, it can have scents, and even other sensory characteristics. And the artist takes a brush, a pencil, or a spray paint can... Do you understand my thought? Does the artist see rain as a palette of watercolor paints from the "Neva" brand? No, I think one can think in any language at will. If you master a language perfectly, you'll create a masterpiece. If it's mediocre, you'll get a sketch at best, and at worst, childish scribbles. That's how I imagine it.
Ну не всегда ты строишь предложения правильно. Тут как во всех науках - всегда есть, чему поучиться. )
Как же хорошо говорит на русском. Есть некоторые ошибки в основном в ударениях, но вцелом отлично.
Я думаю на русском с включением фраз на других языках. Если мне кажется, что так удобнее выразиться, то я использую все языки, которые знаю.
После просмотра Вашего ролика о российском акценте в английском языке, я задумался о том, чем лично для меня, американец может выдать себя, говоря на Русском языке, и вот что я заметил:
Вы часто не произносите мягкий знак (Ь). Точнее, произнести его невозможно, я имею ввиду слова, в которых присутствует мягкий знак. Например:
Добро пожаловат(Пожаловать), Очен(Очень), Иползоват(Использовать), Опиат(Опять),
Также я заметил, что Вы часто произносите И как Ы. Например:
Еслы(Если), Опит(Опыт), Достыгается(Достигается), Достыг(Достиг).
И еще подобное у Вас проскальзывает с буквой Я. Моментами Вы произносите ее как А. Например:
Сталкивалса(Сталкиваться), Разлычные(Различные),
И редко, но бывают моменты с буквой Е и Э.
Сэтуации(Ситуации), Гэпотези(Гипотезы)
Это было конкретно насчет букв, которые Вы иногда, возможно, путаете.
Но еще бывает такое, что Вы неправильно ставите ударение. Этим Вы тоже выдали бы себя, при разговоре со мной.
Короче, в редких моментах Вы звучите грубо, из-за того что заменяете мягкие буквы на твердые, и не произносите мягкий знак.
Как Русские, которые произносят Th как Зе, а R как Р. Вот что-то схожее слышу я)))
В Русском языке такие буквы как Ы, Э, А, У, Ш, звучат грубо, если произносятся вместо И, Е, Я, Ю, Щ.
Но я не желаю Вас обидеть или принизить - нет. Сказанное мной это субьективщина, что слышу именно я, и какие моменты выделяю в Вашей речи.
Мне нравится как Вы говорите на моем родном языке. Вы быстро формулируете мысли, правильно подбираете слова, Вас приятно и интересно слушать.
И возможно мои замечания помогут Вам отследить моменты, в которых Вы немного промахиваетесь. Я лишь хочу помочь Вам говорить на Русском языке еще лучше.
Очень интересно, как язык влияет на мышление
вавилон 17 , дилени, как раз об этом и писал
Интересные примеры как раз логики построения фраз прямо в начале видео:
"мы говорим о том, если я думаю на русском языке": это явно калька с английского, "если" тут означает "if". Обычно по-русски так не говорят, но мне нравится, потому что так проще и короче, чем правильное "думаю ли я на русском языке".
"ответить за мой опыт" - это тоже, очевидно, калька с английского, но так иногда действительно говорят в южном диалекте, и ещё в криминальном сленге =) Грамматически правильно эту фразу даже не получится перестроить, придётся другие слова использовать.
Я подписан на более 400 каналов в ютуб , так вот границы государств только на карте !!!Люди переезжают в разные страны учат другие языки и это круто очень круто !!!!!!
По поводу родного языка объяснение простое, человек формируется как личность и как психический биомеханизм при участии общества, слышит язык родителей ещё даже до рождения, а именно тогда формируется нервная система. Во время детства язык отпечатывается в голове, как матрица, как та же нейросеть. На определённый период времени человек даже не знает, что существуют другие языки и некоторые слова в его понимании вообще не имеют оболочку или смысла. Уже затем с течением времени голова запоминает другую лингвистику, но не всегда и у большей части людей этот процесс не уходит дальше минимального словарного запаса. Но даже если у человека сформированы две или даже три лингвистические системы в голове, он всё равно будет мыслить на родном языке. Примерно так же в пк, есть базовая операционная система и система-надстройка. Их может быть даже 4 или 5 на одном персональном компьютере, но просыпаясь, система всё равно сначала вспоминает про MS-DOS.
Молодец. Где-то даже всё правильно говоришь. Но есть один коварный вопрос: А снятся ли сны на русском языке?
Вообще, странно что такой вопрос в принципе возникает. Понятно же, что бы будешь думать на английском. Для того, чтобы начать думать на другом языке, нужно полностью погрузиться в эту языковую среду и прожить в ней какое-то время. Когда тебя ждать в гости в России? Но даже вели ты и приедешь в Россию в качестве туриста, вряд ли ты пробудешь в стране достаточное время, чтобы начать думать на русском. Тут нужны месяцы если не годы.
Сделайте отдельную рубрику по русским фразам, взрывающим мозг американцам. Очень понравилось !
Привет увидел тебя в 2018-19 году потом потерял... И вот снова нашел =]
Hello, I saw you in 2019-18, then I lost it ... And now I found it again =]
Береги глаза. Красные. Ролик подождёт.
Я думаю что в индии свой английский
С ЧАЕМ РАЗОБРАЛСЯ?)))ЧЕМ БОЛЬШЕ СКОБОК ТЕМ ИСКРЕЕ УЛЫБАЕШЬСЯ
Кстати, ты иногда интонируешь конец фразы вниз, как русский, а иногда вверх, как иностранец. Но иногда ты звучишь прям как коренной россиянин. Продолжай, у тебя хорошо получается
I have been... (Я имею обладаю...) *vs.* У меня есть... ⬅ _это разный подход в мышлении_
I have been - это либо "я был где-то", либо "я находился в каком-то состоянии". А не "я имею/обладаю" - это I have, i own Абсолютно тоже самое в русском
Вы не можете думать на нем, потому что он не ваш родной язык - разумеется, вы думаете на английском. Просто потому, что это вам удобнее.
А мне кажется, когда на сленге с носителями общаешься, тогда и начинаешь думать на их языке. А когда стараешься говорить, как правильно, как раз переводишь все по правилам.
Какие языки ты выучил?
Судя по твоему имени,ты этнический выходец из Индии?
Скорее не выходец а потомок выходцев
@@user-nc6vn3bt3v согласен!👍👍👍
Надо к нам, хотя бы на месяц, проникнуться и влюбиться окончательно в нашу прекрасную страну, владение языком 5+
Потрясающе! Практически нет акцента, браво! Какие-то мелкие ошибки с ударением или окончанием особо и не бросаются в глаза.
Согласен полностью.
Но я например не могу (сколько не пытался) овладеть английским. Я каждый раз на определенном этапе, бешусь, ибо не могу так же быстро и качественно сформулировать мысль как на русском. С теми "красками" которые позволяет мой родной язык. На базовом уровне я спокойно провел ЧМ 2018, но я всё время ловил себя на мысли, что с туристами я общаюсь как NPC. Лол)
Айянчик сахалы кяпся
Однозначно - никакой иностранец не сможет мыслить и думать на языке страны , где он не родился, не жил, а просто изучил разговорный язык.
Однозначно
Точно.
Не совсем так. Я живу в Литве, тут родилась, в России была один раз, недолго. Но думаю я на русском, правда, когда приходится общаться на литовском, иногда, удается переключиться на этот язык на столько, что и думаешь на том языке, котором говоришь, но все же родным я считаю русский и сказать могу на нем на много больше, развернутее. Так-что язык все же зависит не от страны, а от родителей в первую очередь
@@esmiralda1989ну так ты росла, видимо, в русскоговорящей среде, ходила в русскую школу, родители русские, дома говорят по-русски, поэтому и страна рождения, как таковая, не играет никакой роли. Разумеется, и русские в Узбекистане, Латвии или Казахстане думают по-русски, это их родной язык, растут в русскоговорящем окружении, ходят в русские школы
Сможет.
TY PROSTO MOLODEC
Прекрасное знание русского языка!
Твои видео мне напомнили одну девушку из Испании, которая успешно изучала русский язык в России и до 2022 года на ютубе у неё был классный канал "Когда ты Нурия"!
К сожалению, она прекратила делать свои замечательные видео о своем иностранном взгляде на Россию, на русские фильмы, песни, на привычки, традиции и так далее после того, как началась проводимая Россией на Украине СВО и её знакомые с Украины стали требовать от неё, чтобы Нурия прекратила говорить на русском языке и поддерживать этим Россию...
Я очень рекомендую тебе посмотреть видео на канале "Когда ты Нурия", если они ещё остались в интернете - мне кажется, они будут тебе во многом полезны!
А в идеале я бы рекомендовала тебе установить с ней контакт - Нурия очень глубоко проникла в суть русской культуры и как иностранка чувствует трудности в понимании русского языка, на что особенно следует обратить внимание при изучении...
За видео спасибо!
Доброго бытия тебе, парень!
@@user-df7mz9lf3g глупо... утверждать, что миром правят деньги...
Никто монетизацию Нурие не отключал, тем более, что живёт она в Испании, а не в санкционных для ютуба странах...
Она сама приняла решение не вести больше свой блог, так как ей надо разобраться в ситуации, в отношениях с друзьями на Украине, в России, тем более, что страны ЕС ведут проукраинскую политику, осуждая поддержку позиции России.
А Нурия очень хорошо смогла почувствовать русский менталитет и знает, что Россия не оккупант и не агрессор, как её стали "рисовать" европейцы и украинцы...
В мире далеко не все зациклены на деньгах, даже в Европе!
думаю будет интиресно ruclips.net/video/LK_JRhOeAlM/видео.html строго по теме 30:10 можно сказать слово в слово как у Айни по началу
Помню, что задавал такой вопрос армянам живущим в третьем поколении в России. В итоге старшее поколение думает на армянском языке и переводит свои мысли на русский. Средним школьникам было все равно на каком языке думать, у них одновременно получалось мыслить на двух языках, а уже говорили на том языке в каком окружении находились. Им вообще без разницы было. Сначала мысли, а язык по ситуации. А уже младшее поколение думало на русском языке, при том прекрасно зная армянский и дома на нем общаясь. Всё зависит от окружающей обстановки и людей на каком языке они говорят.
полиглот с носителем только разговорный, пишешь звуки букв на латыни или на кириллице ? полиглот скажи на санскрите или на عربي
Нахуя писать звуки букв? Их нужно произносить, а не писать
@@RezetRoy а теперь наоборот
@RezetRoy
Нахуя писать буквой звук?
Те, кто легко овладевает иностранными языками, как правило, мыслит образами! Все правильно! Язык оттачивается, становится правильным и без акцента, когда человек живет в языковой среде! Я родилась в узбекистане, и там, в Ташкенте, было много узбеков и корейцев и Греков, которые говорили в школе ( где учились в русских классах) на чистейшем русском, тогда как дома, с родными- только на родном языке! Вот где- то классе в шестом я и узнала, что билингвы думают только образами. Им потом и другие языки легко давались. Тогда как мы, русские, чаще думаем словами. Поэтому не всем дается иностранный и даже многие, прожив много лет в США , например, все равно говорят с акцентом.
когда ты начал говорить на английском я удивился как русский язык меняет голос (в смысле когда ты говоришь на русском твой голос звучит подругому)
Сижу смотрю залипая на это видео смотря на лицо не моргая, и такое ощющение что у него внешность как у Русского
ты хорошо разговариваешь на русском даже лучше чем армяни узбеки таджики да хоть народы которые я перечислил были всегда русскими но они тоже разгаваривают на плохом акценте
Камеру что-ли сменил на новую? 🤔
Почему тебе интересно изучать языки и интересно ли, какие цели?
На каком языке думают глухонемые?
Омайгад итс вваер мен
Язык это не средство общения, а средство мышления в первую очередь и лишь потом, в качестве бонуса, язык используется как средство общения….
Фиг его знает,но я долгое время писал на русском,но вставлял буквы латиницу в слова.
"Отвечу за мой опыт...."-это малороссийский говор.
Правильнее говорить на русском языке:
"Расскажу о моём опыте..."
Ты хорошо справляешься, молодец!
хоть я и родился в СССР, для меня Немецкий является вторым родным языком первым Русский, даже если говорю на Немецком я все равно думаю на Русском
Слушай, тебе легче изъясняться на русском или на английском? Просто мне нравится что в русском языке можно очень точно и конкретно описывать свои мысли и слова, на английском же, я смотрю английских блоггеров, они сами постоянно путаются, то с произношением, то с пониманием😅
это как раз не зависит от языка, это зависит от тебя и твоего умения говорить, что угодно можно описать на любом языке достаточно точно.
Есть несколько языков, в которых нет чисел и других привычных нам вещей, но это вызвано отсутствием необходимости у тех людей называть предметы по числам и использовать другие более сложные вещи. Такие языки исключения и на них говорят очень маленькое количество людей, которые живут в очень неразвитых обществах.
Поэтому от языка в принципе ничего не зависит, парень в ролике очень правильно сказал, что есть идея и ты выражаешь ее через слова и грамматику языка.
Да тебе шпионом можно уже работать.. Шутка.. 😅😂
Айян ты так и не рассказал про любимую русскую музыку...
Очень интересная тема, меня она волновала давно, у меня была "теория" Что все люди в мире думают на русском, но видимо нет😅
._.
"НУ" в начале предложения, очень характерное русское слово.....
На 6 языках ПИХДЕЦ, нам такие нужны! Приезжай в Россию и бужешь жить богато!
Сделай коллаб с MrBeast'ом😉 (Мистер Бистом)
Make a collab with MrBeast😉
Мне кажется ты не прав, потому что возникшую мысль можно по разному развить, в зависимости на каком языке ты её будешь обдумывать, хотел более подробно расписать суть мнения, но у меня нет времени сейчас😂
смотря в каком возрасте погружаешься в язык и как ты вообще гибок в мышлении, я в свое время учась в универе, изучая немецкий на первых курсах, общался с немцами в живую и по аське, ну я и сны видел на немецком, замечу я в школе тоже учил немецкий, но это было как и со всеми уроками - ты ни чего не помнишь, хотя вот наша учительница жестко приучила к акценту хохдойче, мы должны были всегда с выражением читать, правильно картавить)) правильно поджимать и резко выдавать гласные вроде "О" вначале слов, про умлайты молчу и прочее, много тупо училось и повторялось по сотни раз.. .. учительница немецкого была на столько крута, что могла и ремнем налупить, ну или указкой за дебоширство и это было, в 90-ые года на это никто не обращал внимания)) и мне кажется это было круто.. ... кстати в кабинете немецкого языка стоял настоящий эпловский макинтош
Ты слишком быстро говоришь на русском 😜 будто спешишь куда-то
Привет! Мне очень интересен тот факт, что многие американские блогеры, да и просто американцы которые снимают видео вешают на заднем фоне флаг америки! Просто интересно почему? Ответь если не сложно! Спасибо! :)
Нет.
Какой же умный человек. Айен, спорим, ваш IQ стремится в заоблачную высь? (Уверен, вы поймёте)))