أنا مين كنت صغير اكتشفت كلمة يا لووونطة ... مثلا يقللك يا لونطة من جيت و يا لونطة من الي خلصت . معناها il y'a longtemps و كلمة صوردي و صوارد .. يقللك ما عندي حتى صوردي أصلها إيطالية : Soldo و الجمع Soldi . يعني قطعة نقد أو قطع نقدية و كلمة زوالي أصلها كلمة تركية : Zavallı يعني فقير .. كلمة كرباعة او شيء مكربع أي مكور على نفسه ... كيما عثمان عريوات قال لمرتو واش هذيك الحية المكربعة . اصلها كلمة تركية Kurbağa حرف ال ğ لا ينطق ..و التي تعني ضفدع . يعني احنا نقولو حاجة مكربعة يعني مكورة على نفسها مثل الضفدع . كلمة صباط . اي الحذاء .. اصلها كلمة فرنسية قديمة Savate و الاي تعني حذاء قديم . كلمة زوفري .. نحن نقصد بها عامل يعني خدام ذراع ..و نقصد بها شخص واحد..و الجمع زوافرة ... هي كلمة فرنسية : Les ouvriers بصيغة الجمع تعني العمال .
االدفتر لكلمة ذات اصول أو جذور فارسية . حيث ان معناها هي مجموعة من الأوراق مجتمعة مع بعضها ذات نفس الطول ونفس العرض يكتب عليها . وتستخدم بالأغلب في المدارس. ( دفتر الطالب - دفتر المعلم- دفتر الحضور والغياب - دفتر العلامات - دفتر الشيكات - دفتر المذكرات أو اليوميات
ما شاء الله عليك و ربي يبارك فيك و يعطيك الصحة على كل هذه المجهودات القيمة التي تبذلها و انها لحكمة ربانية و موهبة الخالق في خلقه ...شكرا لك مرة ثانية.
الجزائريين شحال نية مساكن و الله غير معمر خرطي و كي تتلفلو يبدا يجيب من راسو من وحي الخيال .تبعتو يامات لقيت شحال من معلومة خاطئة يمدها . و لوكان تضربي عليه تلقايه ذو مستوى دراسي محدود . نتوما لي يهفكم و يبان في التلفزيون تعظموه و تردوه أستاذ . ما تكونوش ساذجين
واش من زيادة راهو غير يخرط فرنسا واسبانيا والترك كانوا يأخذون الكلام من العرب وكانوا مبهورين بالنهظة الاسلامية والكلمات التي اتى بها ماهي الا لغة عربية أستمدها الغرب ووضعها في قاموسه...... هؤلاء هم من يضيعون ثقافة الجزائر عن جهل . يجب ان يتعمق في البحث لان كلامه سطحي كأي شخص عادي لا يؤخذ بكلامه ...
أحمد القامة الجزائري : الكاغد هو كلمة عربية فصيحة واختلف النطق بها من جهة إلى أخرى ، فهناك من يقول كاغط ، وههناك من يقول كاعط إلخ حسب إختلاف الجهات ولهجاتها .
حسب معلومة مرت عليا فهي مشكلة من كلمتين الزق آت وهي عربية فصحى و هذا الأقرب لأن اللهجة الجزائرية التي تكلم بها اجدادها وهذا بشهادة علماء اللسان كانت الأقرب للعربية الفصحى وذلك لوجود العديد من الكلمات لا تجدها إلا في العربية القحة ... والله أعلم.
épizootie ليس وباء بل ظاهرة تدل على تفشي مرض في مساحة معينة غير كبيرة في نوع معين من الحيوانات.... ... تختلف عن كلمة panzotie اذا تفشى مرض معين في منطقة كبيرة قارة مثلا او كل العالم.
هذا الكلام فيه مغالطات وعدم دقة ، لست أدر لماذا يراد إرجاع لهجاتنا إلى الإسبانية أو الفرنسية ، مادامت للهجاتنا جذور في العربية ؟! .. ومثال ذلك ( وهي كلمات معروفة في الوسط الجزائر منطقة الجلفة بالضبط ) : 1. نقراش ) nagrach( , أصلها من نَقْرَشَ الشيءَ:أي استقصاه ، ونحن نقولها عن الإنسان الذي يستقصي ويفتش ويثير( الخصومة مثلا ) . 2. ازاقات ) ezzagat( , أصلها من زَقَّ ( ومعروف أننا نبدل القاف قافا مثلثة كالجيم المصرية( ، وأصل الكلمة زق ولها معاني عدة ، ومنها : الزقي وهو صوت بكاء الصبي الشديد ، ويسمى أيضا ( العيط) وهو صوت الصياح عند البكاء ؛ صوت صياح الحي ، ونحن نقولها أيضا ، ويقال أيضا زق الذبيحة أي سلخها ، وهذه المعاني كلها تفيد كلمة ( ازاقات) . 3. كلمة ستوت، لعلها من كلمة السَّتّ (بفتح السين) وهو الكلامُ القبيحُ ، وأضيف الواو والتاء للمبالغة كبهوت، وصبور.. وهكذا . 4.كلمة يهنبر ، لعلها من كلمة الهنبر،أي الضبع أو ولد الضبع ، وأيضا معناها الأديم (الجلد) الرديء ، وهذا يدل على شدة وتحمل العامل كحال الضبع ، أي في العمل الشاق ، حتى يردأ جلده،وييبس ويتشقق. 5. أما كلمة الدفتر ، ففي الحقيقة هي كلمة فارسية الأصل دخلت اللغة التركية، وهي السجل ،أما ماذكره من معنى فهو يخص كلمة (الدفتردار) ، وفي لهجتنا المحلية نقول التفتار ، وهي كلمة تتكون من مقطعين: دفتر بمعنى سجل الحسابات ودار بمعنى صاحب أو حامل . والله أعلم . مشكور الأخ ، غير أنه ينبغي العودة إلى قواميس ومعاجم العربية ففيها أغلب لهجتنا.
كلمة دفتر عربية والاتراك من استعملها بصورة اخرى وليس العكس كما تجدر الملاحظة ان كثير من الكلمات في الدارجة اصلها لغة عربية قديمة والدليل ان اصلها موجود في القواميس كما لاحظت ان كثير من الكلمات الجزاءرية العربية تستعمل عند الصعايدة وعند بدو الخليج مما يجزم بعروبتها الاصيلة ولاتنسى ان اللغات اللاتينية كالفرنسية والاسبانية والانجليزية مليئة جدا جدا بكلمات اصلها عربي موجودة في قواميسنا كما ان بعض الكلمات يقال انها ماخوذة من الفرنسية او الاسبانية او التركية في حين ان اصلها عربي والعجم هم من اخذوها من العرب والامثلة عندي كثيرة والله اعلم
بارك الله فيك يا اخي، لي كنت حاب نقولها راك قلتها في بلاصتي، هذا البنادم حب يرجع اللغة العربية لغة هندية. الظاهر انه لا يعرف بأن اللغات الأخرى هي من أخذت من اللغة العربية وليس العكس
الكوارط ..اصلها عربي وليس تركي .. هي جمع للمفرد الكاغد وهو القرطاس اي الورق الصالح للكتابة .. ومنها أخذت كلمة card بالإنجليزية و carde بالفرنسية واالغات الاوروبية الأخرى
للتصحيح الكاغط و الدفتر و البراني ووووو هي كلمات عثمانية و ليست تركية لأن اللغة العثمانية تغيرت كثيرا بسبب أتاتوك الذي حارب كل ماهو عثماني و أن اللغة العثمانية كانت تكتب بالحروف العربية
الله اكثر الجهلاء لكي يعيش الخبثاء. كأن شامل إفريقيا كان خالي من السكان أو أن سكانها لم يكونوا ناطقين!. بين الفرنسية و الاسبانية والبرتغالية و الانجليزية كلمات عدة متشابهة و تختلف في النطق لكن لم نسمع يوما أي من هذه الشعوب يشك في اصل كلمات لغته الكل فخور إلا الشعب الجزائري مازال يشك في اصل لغته واصله. الاحتكاك بين الشعوب يولد التشابه لكي تكون الروابط بين البلدان مثل الروابط الكيميائة بين الذرات لتكوين الجزيآت ثم المواد.
Désolé pour ke 1er mot, جات من كلمة عربية مكونة من زوج كلمات هما الزاق أت. ، الزاق معناه المصيبة، ات معناه جاي الزقات معناها الزاق ات. معناها المصيبة جاية
ممتاز لازم تألف كتاب عنوانه اصل لهجة الجزائر ومصطلحاتها 😍😍😍😍
هذا غير يخرط .
Il dit n'importe quoi
@@cambel3304 😉☺️🤣🤣🤣🤣 avez-vous des preuves ?
@@user-tv7if8fx3g ☺️🌞🤔🤔🤔🤔🤔 Non marahch yokhrot .Hatou borhanakom in kontom Sadi9kine 😉😉😉😉😉 lazem ta3raf tatkalem Wahrani pour comprendre. Wa 9kol Raby Zidny 3ilman 🌅🌅🌅🌅🌅☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️🌠🌠🌠🌠🌠🌠
☺️👍👍👍👍👍👍👍🌅🌅🌅🌅🌅🌅🌅🌅🌅🌅🌅❤🇩🇿💖💖💖💖💖
أنا مين كنت صغير اكتشفت كلمة يا لووونطة ... مثلا يقللك يا لونطة من جيت و يا لونطة من الي خلصت .
معناها il y'a longtemps
و كلمة صوردي و صوارد .. يقللك ما عندي حتى صوردي أصلها إيطالية :
Soldo و الجمع Soldi .
يعني قطعة نقد أو قطع نقدية
و كلمة زوالي أصلها كلمة تركية :
Zavallı
يعني فقير ..
كلمة كرباعة او شيء مكربع أي مكور على نفسه ... كيما عثمان عريوات قال لمرتو واش هذيك الحية المكربعة .
اصلها كلمة تركية
Kurbağa
حرف ال ğ لا ينطق ..و التي تعني ضفدع . يعني احنا نقولو حاجة مكربعة يعني مكورة على نفسها مثل الضفدع .
كلمة صباط . اي الحذاء .. اصلها كلمة فرنسية قديمة
Savate
و الاي تعني حذاء قديم .
كلمة زوفري .. نحن نقصد بها عامل يعني خدام ذراع ..و نقصد بها شخص واحد..و الجمع زوافرة ... هي كلمة فرنسية :
Les ouvriers
بصيغة الجمع تعني العمال .
Savate !? لاكن السباط حسب علمي مأخوذة من سباطوا... و هي نطق إسبانيا... حتى و إن الكلمة متقاربة ما بين البلدان اللاتنية الخمس..... سلام
رشيد آور أستاذ بكل ما تحمل الكلمة من معنى ربي يحفظك و اتمنى ان تؤلف كتاب يروي تفاصيل أصل اللهجة الجزائرية
ماشاء الله إنسان موسوعة ربي يحفضه وان شاء الله يخلي موراه أرشيف
تقافة عامة مشاء الله و الاستاذ ايضا زوج الفنانة نجية ربي يطول في عمرهم
االدفتر لكلمة ذات اصول أو جذور فارسية .
حيث ان معناها هي مجموعة من الأوراق مجتمعة مع بعضها ذات نفس الطول ونفس العرض يكتب عليها . وتستخدم بالأغلب في المدارس. ( دفتر الطالب - دفتر المعلم- دفتر الحضور والغياب - دفتر العلامات - دفتر الشيكات - دفتر المذكرات أو اليوميات
روعة كلمات انا لقيت 47 كلمة إسبانية 🇪🇸 في لهجتها الجزائرية خاصة الغرب ✨👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
الله يرحمو بابا كان يقول عمل فيهم الزوتي بزاف كي يشوف فيلم كوبوي يعجبو ويشوف الشخصية الخيرة غلبت الاشرار
شكرا أستاذ كل يوم تعلمنا حاجات
c est un grand Monsieur.....il merite d etre sur le sommet de L education et les etudes superieures
Il a dévoilé aussi l’hybridation du nord africain
Bravo ! c'est le travail d'un spécialiste en langues et langages 👍👍
والله سي رشيد انت مشكور مليار شكر تحياتي إليك تحي بلادي الجزاءير
الله يبارك ماشاء الله ربي يعطيك العافيه على هذا الموضوع الرائع
مشاء الله الشيخ رشيد
جبتها جبتها وعميتها حبيبنا الكاغد هو الصحيفة التي يكتب عليها عربية فصيحة وليست تركية
بارك الله فيك تهدر بلا ورقة ماشاء الله 👍كاينة كلمة تيناشة نتمنى ناس متجرحش بيها انسان الله يرزق من يشاء بنات وبنون
Baraka allaho fekom tahya al djazair
شكرا لهذا الاعلامي
نتا لي طـاحت عينـگ علا لكـومنت :
الحـاجة لي في قلبـگ ربي يكتبهالگ ليـوم قبل غـدوى وربي يعطـيگ فرحـة تنسيـگ في همـومگ 🥺
ديرولي ابوني الله يستركم
ما شاء الله عليك و ربي يبارك فيك و يعطيك الصحة على كل هذه المجهودات القيمة التي تبذلها و انها لحكمة ربانية و موهبة الخالق في خلقه ...شكرا لك مرة ثانية.
تبارك الله ماشاء الله وردة وراء الورود.يخلق الله من الجمال مايشاء
الله يبارك فيك أستاذ بمعنى الكلمة ف القمة.
الجزائريين شحال نية مساكن و الله غير معمر خرطي و كي تتلفلو يبدا يجيب من راسو من وحي الخيال .تبعتو يامات لقيت شحال من معلومة خاطئة يمدها . و لوكان تضربي عليه تلقايه ذو مستوى دراسي محدود . نتوما لي يهفكم و يبان في التلفزيون تعظموه و تردوه أستاذ . ما تكونوش ساذجين
الله يبارك ماشاء الله فخر جزائري
ماشاء الله السي رشيد على الثقافة الله يبارك فيك
نعطيك الحق في البعض فقط وليس الكل
بارك الله فيك يا اخي رشيد
Magnifique !
يعطيك الصحة 🇩🇿✊
مشكور خونا رشيد على كل ما تقدمه زيادة فينا وفي بلادنا الجزائر بارك الله فيك
واش من زيادة راهو غير يخرط فرنسا واسبانيا والترك كانوا يأخذون الكلام من العرب وكانوا مبهورين بالنهظة الاسلامية والكلمات التي اتى بها ماهي الا لغة عربية أستمدها الغرب ووضعها في قاموسه...... هؤلاء هم من يضيعون ثقافة الجزائر عن جهل .
يجب ان يتعمق في البحث لان كلامه سطحي كأي شخص عادي لا يؤخذ بكلامه ...
يوجد لغة أمازيغية و العربية نظرا لاعتناق الأمازيغ للاسلام اما باقي الألفاظ فدون شك يوجد تغييرات و حلم مع لغات أجنبية و هذا موجود في كل الدول.
اللهم زدنا علما + شكرا لك
Le mot كاغط est d'origine arabe,Ibn Hazm l'a utilise dans sa fameux oeuvre:طوق الحمامة في الالفة و الالف.
ما شاء الله على الأستاذ، موسعة....
أحمد القامة الجزائري :
الكاغد هو كلمة عربية فصيحة
واختلف النطق بها من جهة إلى أخرى ، فهناك من يقول كاغط ، وههناك من يقول كاعط إلخ
حسب إختلاف الجهات ولهجاتها .
انا في بالي كاغط جاية من carte
Cart جاية من كلمت كاغط
@@salamalgerienne846 لا بل carte هو المأخوذ من العربية .
Elkaredh en tamazight
Rachid, vous êtes fierté, au moins un qui parle de notre patrimoine culturel avec une logique compréhensible. MERCI
Il a dévoilé notre hybridation 😂
Merci bcp monsieur ,j'ai beaucoup appris de vous
Franchement merci bcp Rachid faut le garder
يعطيك الصحة والعافية بارك الله فيك
ربي يزيدلك العلم
Bravo monsieur Rachid
Merci beaucoup
سلام ماشاءالله عليك الأخ رشيد الله يحفظاك ويستراك ☺ 👍
Bravo bravo Alik vous êtes fort khouya
Bravo pour toutes ces connaissances!
ممتاز يعطيك الصحة رشيد
Ce monsieur est cultivé machaallah
Un grand svp franchement bravo Alik khouya Rachid on apprend avec vous
Un vrai trésor alors qu il était incognito
Bizarre ce grand monsieur
الله يبارك فيك
ماشاءالله موسوعة
الله يبارك رشيد اور.
الله يبارك مثقفة
Machaallah Safi plaisir.
Chapeau frérot pour ces précieux informations
Waw!! Superbe!!!
مشكور على المعلومات
عبقري هذا المخلوق كما صاحبو محمد العربي الله يرحمو
Yahafdek khouya machaallah 🥰🥰🥰🥰
الله يحفظك شيخ
الله ابرك و زيد وعلى النصيحة المفيدة لي ما اعرفش الحروف البلي. ولا على الاولدين لي ما علموش اولادهم على الكلام و المعنة
Chapeau monsieur lor
الله ابارك موسوعة
برافو و الله موسوعة
Le mot كاغط est d'origine arabe,Ibn Hazm l'a utilise dans sa fameuse oeuvre :طوق الحمامة في الالفة و الالف
الله يبارك
راىع راىع ممتاز
لا كلمة الزاڨات يا أخي عربية قحة مأخوذة من كلمة الزاق آت إليك ومعناها المصيبة الكبرى
مشاء الله يا سي رشيد نتمنى نلتقي بك ونفطروا مع بعض
Macha Allah
حسب معلومة مرت عليا فهي مشكلة من كلمتين الزق آت وهي عربية فصحى و هذا الأقرب لأن اللهجة الجزائرية التي تكلم بها اجدادها وهذا بشهادة علماء اللسان كانت الأقرب للعربية الفصحى وذلك لوجود العديد من الكلمات لا تجدها إلا في العربية القحة ... والله أعلم.
شكرا علي المحهودات الا أنه كلمة الكاغد بالدال وليس ب ط هي كلمة عربية محضة وليست تركية و معناها القرطاس وهو الورق الصالح للكتابة
أحمد القامة الجزائري :
فعلا كلمة كاغد عربية بحتة وهي مثبتة في القواميس .
جميل
Quelle Richesse Bravo frerrot
واحد نهار تلقيت قاوري تيناج رافد معاه دفتر تاع لهمبارا مساكن،سقسيتاه واش كاين قالي تزاقات زوتي ولا تهمبير !
épizootie
ليس وباء بل ظاهرة تدل على تفشي مرض في مساحة معينة غير كبيرة في نوع معين من الحيوانات.... ... تختلف عن كلمة
panzotie
اذا تفشى مرض معين في منطقة كبيرة قارة مثلا او كل العالم.
ماشالله
اما الكلمة تهنبير ، الاخ رشيد قال ان اصلها اسبانية يعني هامبري بالعربية جائع و لكن يمكن ايضا ان نقول من اصل انجليزي ، هانقري يعني جائع ايضا
تقدر تكون كلمة "hombre" معناه "رجل" ..يعمل كرجل يتحصل على الرزق بعرق جبينه
برافو
موسوعة الله يبارك. في سبعة دقائق فهمنا في مىة سنة من لغتنا ههههه
بصح خويا رشيد كلمة ستوتة موجودة في المشرق العربي كيف تفسر ذلك
اللهم إني أعوذ بك من علم لا ينفع
موسوعة رشيد
ماشاء الله عليك لازم تألف كتاب باش مايروحش العلم هذا والمعلومات
Gawri je le savais, je pensais que c'était porc mais enfin c'est sanglier, merci pour ces informations.
معلومات قيمة لكن دائما في العاصمة و وهران، من فضلك نريد معلومات عن باقي الولايات
ممتاز بالصح علاش مشي هوما داوها علينا. ستوتة و ستوت
هذا الكلام فيه مغالطات وعدم دقة ، لست أدر لماذا يراد إرجاع لهجاتنا إلى الإسبانية أو الفرنسية ، مادامت للهجاتنا جذور في العربية ؟! .. ومثال ذلك ( وهي كلمات معروفة في الوسط الجزائر منطقة الجلفة بالضبط ) :
1. نقراش ) nagrach( , أصلها من نَقْرَشَ الشيءَ:أي استقصاه ، ونحن نقولها عن الإنسان الذي يستقصي ويفتش ويثير( الخصومة مثلا ) .
2. ازاقات ) ezzagat( , أصلها من زَقَّ ( ومعروف أننا نبدل القاف قافا مثلثة كالجيم المصرية( ، وأصل الكلمة زق ولها معاني عدة ، ومنها : الزقي وهو صوت بكاء الصبي الشديد ، ويسمى أيضا ( العيط) وهو صوت الصياح عند البكاء ؛ صوت صياح الحي ، ونحن نقولها أيضا ، ويقال أيضا زق الذبيحة أي سلخها ، وهذه المعاني كلها تفيد كلمة ( ازاقات) .
3. كلمة ستوت، لعلها من كلمة السَّتّ (بفتح السين) وهو الكلامُ القبيحُ ، وأضيف الواو والتاء للمبالغة كبهوت، وصبور.. وهكذا .
4.كلمة يهنبر ، لعلها من كلمة الهنبر،أي الضبع أو ولد الضبع ، وأيضا معناها الأديم (الجلد) الرديء ، وهذا يدل على شدة وتحمل العامل كحال الضبع ، أي في العمل الشاق ، حتى يردأ جلده،وييبس ويتشقق.
5. أما كلمة الدفتر ، ففي الحقيقة هي كلمة فارسية الأصل دخلت اللغة التركية، وهي السجل ،أما ماذكره من معنى فهو يخص كلمة (الدفتردار) ، وفي لهجتنا المحلية نقول التفتار ، وهي كلمة تتكون من مقطعين:
دفتر بمعنى سجل الحسابات ودار بمعنى صاحب أو حامل .
والله أعلم .
مشكور الأخ ، غير أنه ينبغي العودة إلى قواميس ومعاجم العربية ففيها أغلب لهجتنا.
بارك الله فيك زيدلو كلمة الكاغد مشكور
بوركت دكتور... المعرفة بضوابط الاشتقاق والتأصيل اللغوي مهمة حتى لا نتيه في دهاليز الوهم السماعي اللغوي.
كلمة دفتر عربية والاتراك من استعملها بصورة اخرى وليس العكس كما تجدر الملاحظة ان كثير من الكلمات في الدارجة اصلها لغة عربية قديمة والدليل ان اصلها موجود في القواميس كما لاحظت ان كثير من الكلمات الجزاءرية العربية تستعمل عند الصعايدة وعند بدو الخليج مما يجزم بعروبتها الاصيلة ولاتنسى ان اللغات اللاتينية كالفرنسية والاسبانية والانجليزية مليئة جدا جدا بكلمات اصلها عربي موجودة في قواميسنا كما ان بعض الكلمات يقال انها ماخوذة من الفرنسية او الاسبانية او التركية في حين ان اصلها عربي والعجم هم من اخذوها من العرب والامثلة عندي كثيرة والله اعلم
بارك الله فيك يا اخي، لي كنت حاب نقولها راك قلتها في بلاصتي، هذا البنادم حب يرجع اللغة العربية لغة هندية. الظاهر انه لا يعرف بأن اللغات الأخرى هي من أخذت من اللغة العربية وليس العكس
لازم تخلي كتاب يكون مرجع لأصل اللهجة الجزائرية !
الكوارط ..اصلها عربي وليس تركي .. هي جمع للمفرد الكاغد وهو القرطاس اي الورق الصالح للكتابة .. ومنها أخذت كلمة card بالإنجليزية و carde بالفرنسية واالغات الاوروبية الأخرى
القرطاس كلمة عربية ؟
@@hophop4 أكيد ومذكورة في القرآن الكريم الاية 7 من صورة الانعام (ولو نزلنا عليك كتابا في قرطاس)
@@sandramiral7361 khartes كلمة يونانية الأصل
السيد قال الكواغط هل تغرف معناها واصلها افدنا وشكرا
هاااايل
للتصحيح الكاغط و الدفتر و البراني ووووو هي كلمات عثمانية و ليست تركية لأن اللغة العثمانية تغيرت كثيرا بسبب أتاتوك الذي حارب كل ماهو عثماني و أن اللغة العثمانية كانت تكتب بالحروف العربية
💪wahrani💪pro max ultra
💥💫❤❤❤❤
في بلاد الجاهلين قول ما تريد، تلفزيون الرداءة يقدم غير الرداءة
LOL ....
الله اكثر الجهلاء لكي يعيش الخبثاء. كأن شامل إفريقيا كان خالي من السكان أو أن سكانها لم يكونوا ناطقين!. بين الفرنسية و الاسبانية والبرتغالية و الانجليزية كلمات عدة متشابهة و تختلف في النطق لكن لم نسمع يوما أي من هذه الشعوب يشك في اصل كلمات لغته الكل فخور إلا الشعب الجزائري مازال يشك في اصل لغته واصله. الاحتكاك بين الشعوب يولد التشابه لكي تكون الروابط بين البلدان مثل الروابط الكيميائة بين الذرات لتكوين الجزيآت ثم المواد.
زيد نورنا مازال كليمات كثيرة
الدفتردار العامل وليس الدفتر مثل قهوة وقهواجي
يا أستاذ واش راك تستنى ديرنا مءلفات حول جذور اللهجات الجزاءرية التي تحتاجها علوم اللسانيات
حبيبنا هذا حاب يڨلب كلش جاي من لفرونسي
لهجتنا شوية فرنسي شوية عربي على تركي وإسباني وأمازيغي... وهذا دليل على أنو لعرب راهم في آسيا.
@@ranimbar2200 هناك فرق بين العرب واللغة العربية شكون لي حكى على العرب
Désolé pour ke 1er mot,
جات من كلمة عربية مكونة من زوج كلمات هما
الزاق أت. ، الزاق معناه المصيبة، ات معناه جاي
الزقات معناها الزاق ات. معناها المصيبة جاية
👍👍
اخي رشيد انصحك بتاليف كتاب باللغة العربية. فيه كل هاته المعلومات .وسيلقى مبيعات اكثر
أستوتة(astuta ) تعني ببراعة.
وبأي لغة؟؟؟؟