もしも君に巡り逢えたら moshimo kimi ni meguri ae tara 如果还能再次与你相遇 二度と君の手を离さない nido to kimi no te wo hanasa nai 绝对不再放开你的手 春の终わり告げる 花御堂 haru no owari tuskeru hana nido 告知春天将尽花与果实 霞む 花一枚 kasumu hana hitohira 以及雾花一片 苏る 思い出の歌 yomigaeru omoide no uta 在我心中苏醒而忆起的歌曲 この胸に 今も优しく kono mune ni imamo yasashiku 现在依然是如此的优美 time after time 君と出逢った奇迹 kimi to deatta kiseki 与你相遇的奇迹 缓やかな风吹く町で yuruya kana kaze fuku machi de 在那微风缓缓吹过的街道 そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi 悄悄的牵著手一起走过的坡道 今も忘れない约束 ima mo wasurenai yakusoku 直到如今也没有忘记的约定 风に君の声が闻こえる kaze ni kimi no koe ga kikoeru 风中可以听到你的声音 薄氷 冴える 远い记忆 usura saekaeru tooi kioku 如薄冰般寒冷遥远的记忆 伤付く怖さを知らず 誓った kizutusku kowasa wo shirazu chikatta 曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖 いつかまたこの场所で ituska mata kono bashyo de 何时还能再一次在这同样的地方 めぐり逢おう 薄红色の季节がくる日に 笑颜で meguri aou usubeniiro kisetus ga kuru hi ni egao de no 在薄红色季节的日子来临的时候带着笑容再一次相遇吧 time after time 一人 花舞う町で hitori hanamau machi de 一个人在花瓣漫舞的街道 散らざるときは戻らないけれど chirazaru toki ha modora nai keredo 虽然散落之时无法再次挽回 あの日と同じ 変わらない景色に anohi to onaji kawara nai keshiki ni 与那一天同样不曾改变的景致 涙ひらり 待っていたよ namida hirari matte ita yo 泪水也轻轻的落下喔 风舞う花びらが 水面を抚でるように kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni 如随风飘舞的花瓣抚平水面一般 大切に想うほど 切なく… taisetus ni omou hodo setusnaku... 珍贵的回忆是如此的难过 人は皆孤独と言うけれど hito wa mina kodoku to iu keredo 虽说人都是孤独的 探さずにはいられない 谁かを sagasazuni wa irarenai dareka wo 因此而不找寻想念的某个人 我不要这样 儚く壊れやすいものばかり追い求めてしまう hakanaku koware yasui mono bakari oimotomete shimau 净是追求虚幻但容易毁坏的东西 time after time 君と色づく町で出逢えたら もう约束はいらない kimi to irozuku machi de deae tara mou yakusoku wa iranai 如果在樱花染粉的街道再次与你相遇再也不要任何约定 谁よりもずっと 伤付きやすい君の dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no 这一次一定要 そばにいたい今度は きっと sobani itai kondo wa kitto 陪在比谁都容易受伤的你身边
This is the English comment you are lookin for, but more than just that, I wanted to tell you that I heard this song for the first time long time ago on TV, I wasn't able to remember anything except for the beautiful tone of the song that carved to my heart, tried to search back then for many times, but had no luck ( especially with the state of internet back then ) and then a few days ago I stumbled upon a piece of faint lyrics of the song had came back to my mind which faintly says "Time after time" and I searched it on youtube, and Bang ! after like almost 15 years later, I finally found it.
moshimo kimi ni meguri ae tara 如果還能再次與你相遇 nido to kimi no te wo hanasa nai 絕對不再放開你的手 haru no owari tuskeru hana nido 告知春天將盡 花與果實 kasumu hana hitohira 以及霧花一片 yomigaeru omoide no uta 在我心中甦醒而憶起的歌曲 kono mune ni imamo yasashiku 現在依然是如此的優美 time after time Time after time kimi to deatta kiseki 與你相遇的奇跡 yuruya kana kaze fuku machi de 在那微風緩緩吹過的街道 sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi 悄悄的牽著手 一起走過的坡道 ima mo wasurenai yakusoku 直到如今也沒有忘記的約定 kaze ni kimi no koe ga kikoeru 風中可以聽到你的聲音 usura saekaeru tooi kioku 如薄冰般寒冷 遙遠的記憶 kizutusku kowasa wo shirazu chikatta 曾經發誓過決不知曉受傷的恐怖 ituska mata kono bashyo de 何時還能再一次 在這同樣的地方 meguri aouusubeniiro no 在薄紅色季節的日子來臨的時候 kisetus ga kuru hi niegao de 帶著笑容再一次相遇吧 time after time hitori Time after time一個人 hanamau machi de 在花瓣漫舞的街道 chirazaru toki ha modora nai keredo 雖然散落之時無法再次挽回 anohi to onaji kawara nai keshiki ni 與那一天同樣不曾改變的景致 namida hirari matte ita yo 淚水也輕輕的落下喔 kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni 如隨風飄舞的花瓣撫平水面一般 taisetus ni omou hodo setusnaku 珍貴的回憶是如此的難過 hito wa mina kodoku to iu keredo 雖說人都是孤獨的 sagasazuni wa irarenai dareka wo 因此而不找尋想念的某個人 hakanaku koware yasui mono bakari oimotomete shimau 我不要這樣淨是追求虛幻但容易毀壞的東西 time after time Time after time kimi to irozuku machi de 如果在櫻花染粉的街道再次與你相遇 deae tara mou yakusoku wa iranai 再也不要任何約定 dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no sobani itai kondo wa kitto 這一次一定要陪在比誰都容易受傷的你身邊
もしも君に巡り逢えたら
二度と君の手を離さない
春の終わり告げる 花御堂
霞む花 一枚(ひとひら)
蘇る 思い出の歌
この胸に 今も優しく
Time after time
君と出逢った奇跡
緩やかな風吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
今も忘れない約束
風に君の声が聞こえる
薄氷(うすらい)冴返る 遠い記憶
傷付く怖さを知らず 誓った
いつかまたこの場所で
巡り逢おう 薄紅色の
季節が来る日に 笑顔で
Time after time
ひとり 花舞う街で
散らざるときは戻らないけれど
あの日と同じ 変わらない景色に
涙ひらり 待っていたよ
風舞う花びらが 水面を撫でるように
大切に想うほど 切なく…
人は皆孤独と言うけれど
探さずにはいられない 誰かを
儚く壊れやすいものばかり
追い求めてしまう
Time after time
君と色づく街で
出逢えたら もう約束はいらない
誰よりもずっと 傷付きやすい君の
そばにいたい今度は きっと
そろそろ聴きたくなる季節
コナンの主題歌で一番好き
もしも君に巡り逢えたら
moshimo kimi ni meguri ae tara
如果还能再次与你相遇
二度と君の手を离さない
nido to kimi no te wo hanasa nai
绝对不再放开你的手
春の终わり告げる 花御堂
haru no owari tuskeru hana nido
告知春天将尽花与果实
霞む 花一枚
kasumu hana hitohira
以及雾花一片
苏る 思い出の歌
yomigaeru omoide no uta
在我心中苏醒而忆起的歌曲
この胸に 今も优しく
kono mune ni imamo yasashiku
现在依然是如此的优美
time after time
君と出逢った奇迹
kimi to deatta kiseki
与你相遇的奇迹
缓やかな风吹く町で
yuruya kana kaze fuku machi de
在那微风缓缓吹过的街道
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi
悄悄的牵著手一起走过的坡道
今も忘れない约束
ima mo wasurenai yakusoku
直到如今也没有忘记的约定
风に君の声が闻こえる
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
风中可以听到你的声音
薄氷 冴える 远い记忆
usura saekaeru tooi kioku
如薄冰般寒冷遥远的记忆
伤付く怖さを知らず 誓った
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
いつかまたこの场所で
ituska mata kono bashyo de
何时还能再一次在这同样的地方
めぐり逢おう 薄红色の季节がくる日に 笑颜で
meguri aou usubeniiro kisetus ga kuru hi ni egao de no
在薄红色季节的日子来临的时候带着笑容再一次相遇吧
time after time
一人 花舞う町で
hitori hanamau machi de
一个人在花瓣漫舞的街道
散らざるときは戻らないけれど
chirazaru toki ha modora nai keredo
虽然散落之时无法再次挽回
あの日と同じ 変わらない景色に
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
与那一天同样不曾改变的景致
涙ひらり 待っていたよ
namida hirari matte ita yo
泪水也轻轻的落下喔
风舞う花びらが 水面を抚でるように
kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
大切に想うほど 切なく…
taisetus ni omou hodo setusnaku...
珍贵的回忆是如此的难过
人は皆孤独と言うけれど
hito wa mina kodoku to iu keredo
虽说人都是孤独的
探さずにはいられない 谁かを
sagasazuni wa irarenai dareka wo
因此而不找寻想念的某个人 我不要这样
儚く壊れやすいものばかり追い求めてしまう
hakanaku koware yasui mono bakari oimotomete shimau
净是追求虚幻但容易毁坏的东西
time after time
君と色づく町で出逢えたら もう约束はいらない
kimi to irozuku machi de deae tara mou yakusoku wa iranai
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇再也不要任何约定
谁よりもずっと 伤付きやすい君の
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
这一次一定要
そばにいたい今度は きっと
sobani itai kondo wa kitto
陪在比谁都容易受伤的你身边
京都に旅行したら聴きたくなってくる。
この曲は私に私の最初の愛を思い出させます...
This is the English comment you are lookin for, but more than just that, I wanted to tell you that I heard this song for the first time long time ago on TV, I wasn't able to remember anything except for the beautiful tone of the song that carved to my heart, tried to search back then for many times, but had no luck ( especially with the state of internet back then ) and then a few days ago I stumbled upon a piece of faint lyrics of the song had came back to my mind which faintly says "Time after time" and I searched it on youtube, and Bang ! after like almost 15 years later, I finally found it.
What a wholesome story to hear! I’m glad you finally find it!
I could find MV of this song for ten and several years after, too.
A memory is revived.
八坂の五重塔と二年坂や清水寺を
夕方この曲聴きながら歩いてみたい。
この歌、13年ぐらい聞いていますけど、本当にいい歌です。:)
イントロめっちゃ好きやわ
コナン主題歌で1、2を争う名曲
この歌聞くとめちゃくちゃ京都行きたくなる✨
聞きに来ました!やっぱり季節だな
私は倉木麻衣が大好きで、彼女の声はとても素晴らしいです
はい倉木麻衣の優しく響く透き通るような美しいウィスパーボイスは世界を救います
今度はきっと…という締めの言葉はグッと来ます。
我又来听了,满满的童年回忆
最经典的剧场版OST没有之一
在我心里,最经典的TV版OST是转动命运之轮
0:05らんねぇちゃん…
桜が似合いますなぁ。いつ聞いても、神だ😭
その頃、トマス・シンドラーは…
俺の名前Hirokiで草
www
バーローwwwwwww
義経になりたかったんや!
First listened around 2004. 2021 still listen
これは名作やなぁ。おもしろかった。
懐かしいな
やっと会えたっちゅう訳か
やっと逢えたね…
まるたけえびすにおしおいけ姉さんろっかくたこにしき~
姉さんやのーて嫁さんやボーケ
って言ってたシーンが蘇ります✨
せやかて工藤
@Gなひらやにはなやなねぬひみさ さん、やっと会えたっちゅうわけか✨
ありがとう✨
この歌大好き💕❤
これ当時、塾の先生と一緒に映画見に行った思い出の曲✨本当に美人だった塾の先生😄
なんかよくわからんけど
うらやましいな
@@user-bw1wc5fb8t ありがとう✨釈由美子みたいで綺麗だった😄
地元は違うけど京都で学生時代過ごした自分としては泣ける
この歌が一番好きだ
やっと会えた・・・
0:43
何故だろう、目から汗が…
moshimo kimi ni meguri ae tara
如果還能再次與你相遇
nido to kimi no te wo hanasa nai
絕對不再放開你的手
haru no owari tuskeru hana nido
告知春天將盡 花與果實
kasumu hana hitohira
以及霧花一片
yomigaeru omoide no uta
在我心中甦醒而憶起的歌曲
kono mune ni imamo yasashiku
現在依然是如此的優美
time after time
Time after time
kimi to deatta kiseki
與你相遇的奇跡
yuruya kana kaze fuku machi de
在那微風緩緩吹過的街道
sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi
悄悄的牽著手 一起走過的坡道
ima mo wasurenai yakusoku
直到如今也沒有忘記的約定
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
風中可以聽到你的聲音
usura saekaeru tooi kioku
如薄冰般寒冷 遙遠的記憶
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
曾經發誓過決不知曉受傷的恐怖
ituska mata kono bashyo de
何時還能再一次 在這同樣的地方
meguri aouusubeniiro no
在薄紅色季節的日子來臨的時候
kisetus ga kuru hi niegao de
帶著笑容再一次相遇吧
time after time hitori
Time after time一個人
hanamau machi de
在花瓣漫舞的街道
chirazaru toki ha modora nai keredo
雖然散落之時無法再次挽回
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
與那一天同樣不曾改變的景致
namida hirari matte ita yo
淚水也輕輕的落下喔
kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni
如隨風飄舞的花瓣撫平水面一般
taisetus ni omou hodo setusnaku
珍貴的回憶是如此的難過
hito wa mina kodoku to iu keredo
雖說人都是孤獨的
sagasazuni wa irarenai dareka wo
因此而不找尋想念的某個人
hakanaku koware yasui mono bakari oimotomete shimau
我不要這樣淨是追求虛幻但容易毀壞的東西
time after time
Time after time
kimi to irozuku machi de
如果在櫻花染粉的街道再次與你相遇
deae tara mou yakusoku wa iranai
再也不要任何約定
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no sobani itai kondo wa kitto
這一次一定要陪在比誰都容易受傷的你身邊
진짜 노래좋다
そー言うとおもて、ホ テ ル 取っといたで❤️
これはとても美しい。へいじ感激
渡月橋もええが、やっぱコッチの方が好きやな
こんな気持ちです。
いいですね
detective conan😍
いつかはもう無理ですね。
来世で違う形で逢えますように、
2:42
地味に字幕の中国語の表現好きかも
橋本夢花2003年
俺の帽子は500kgだ
👍👍🖒🖒
Hey 👋
山本真由香2003年
الأغنية تجنن
鈴木来夢2003年
やっと会えたんやな
やっと逢えたっちゅうわけか…
じゃなかったっけ?
潤くんの常温 多分それです
くいパン ですよね
都築恵美理2003年
坂田亜弥1998年
How are you ?
no such thing as hold hanx or meet or memox or touch or not