СубханАллах когда же умма Мухаммада проснется от этой джахилийской спячки. О Аллах наставь нас на истину и укрепи нас на таухиде и освабади всех притеснёных мусульман и даруй нам победу от себя Амин!
Хатта Иза Джа`а Ахадахумуль-Мауту Каля Раббирджи`уун. Когда же смерть подступает к кому-нибудь из них, он говорит: "Господи! Верни меня обратно. 23:100 لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ Ля`алли А`малю Салихаан Фима Таракту Калля Иннаха Калиматун Хуа Ка`илюха Уа Мин Уара`ихим Барзахун Иля Йауми Йуб`асуун. Быть может, я стану совершать праведные поступки, которые я отбросил". Но нет! Это - всего лишь слова, которые он произносит. Позади них будет преграда вплоть до того дня, когда они будут воскрешены. 23:101 فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءلُونَ Фа`иза Нуфиха Фис-Сури Фаля Ансаба Байнахум Йаума`изин Уа Ля Йатаса`алююн. А в тот день, когда затрубят в Рог, между ними не останется родственных связей, и они не будут расспрашивать друг друга. 23:102 فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ Фаман Сакулят Мауазинуху Фауляяика Хумуль-Муфлихуун. Те, чья чаша Весов окажется тяжелой, обретут успех. 23:103 وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ Уа Ман Хаффат Мауазинуху Фауляяикаль-Лязина Хасиру Анфусахум Фи Джаханнама Халидуун. А те, чья чаша Весов окажется легкой, потеряют самих себя и вечно пребудут в Геенне. 23:104 تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ Тальфаху Вуджухахумун-Нару Уа Хум Фиха Калихуун. Огонь будет сжигать их лица, и там они будут корчиться. 23:105 أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ Алям Такун Айати Тутля `Алейкум Факунтум Биха Туказзибуун. Разве вам не читали Мои аяты, а вы считали их ложью? 23:106 قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ Калю Раббана Галябат `Алейна Шикватуна Уа Кунна Каумаан Даллиин. Они скажут: "Господи! Наше злосчастие одолело нас, и мы оказались заблудшими людьми. 23:107 رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ Раббана Ахриджна Минха Фаин `Удна Фаинна Залимуун. Господи! Выведи нас отсюда. И если мы вернемся к грехам, то действительно будем беззаконниками". 23:108 قَالَ اخْسَؤُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ Каля Ихса`у Фиха Уа Ля Тукаллимуун. Он скажет: "Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной! 23:109 إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ Иннаху Кана Фарикун Мин `Ибади Йакулюна Раббана Аманна Фагфир Ляна Уархамна Уа Анта Хайрур-Рахимиин. Воистину, некоторые из Моих рабов говорили: “Господи! Мы уверовали. Прости же нас и помилуй, ибо Ты - Наилучший из милосердных”. 23:110 فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّى أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ Фаттахазтумухум Сихрийаан Хатта Ансаукум Зикри Уа Кунтум Минхум Тадхакуун. Вы же насмехались над ними, пока не забыли Мое Напоминание. И вы смеялись над ними. 23:111 إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ Инни Джазайтухумуль-Йаума Бима Сабару Аннахум Хумуль-Фа`изуун. Сегодня Я вознаградил их за то, что они проявили терпение. Воистину, они являются преуспевшими".
Аллоху акбар
Ма шаа Ллах как же он прекрасно сказал
СубханАллах когда же умма Мухаммада проснется от этой джахилийской спячки. О Аллах наставь нас на истину и укрепи нас на таухиде и освабади всех притеснёных мусульман и даруй нам победу от себя Амин!
Амин
АстагфируЛлаха уа атуубу иляйх
Хатта Иза Джа`а Ахадахумуль-Мауту Каля Раббирджи`уун.
Когда же смерть подступает к кому-нибудь из них, он говорит: "Господи! Верни меня обратно.
23:100
لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Ля`алли А`малю Салихаан Фима Таракту Калля Иннаха Калиматун Хуа Ка`илюха Уа Мин Уара`ихим Барзахун Иля Йауми Йуб`асуун.
Быть может, я стану совершать праведные поступки, которые я отбросил". Но нет! Это - всего лишь слова, которые он произносит. Позади них будет преграда вплоть до того дня, когда они будут воскрешены.
23:101
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءلُونَ
Фа`иза Нуфиха Фис-Сури Фаля Ансаба Байнахум Йаума`изин Уа Ля Йатаса`алююн.
А в тот день, когда затрубят в Рог, между ними не останется родственных связей, и они не будут расспрашивать друг друга.
23:102
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Фаман Сакулят Мауазинуху Фауляяика Хумуль-Муфлихуун.
Те, чья чаша Весов окажется тяжелой, обретут успех.
23:103
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ
Уа Ман Хаффат Мауазинуху Фауляяикаль-Лязина Хасиру Анфусахум Фи Джаханнама Халидуун.
А те, чья чаша Весов окажется легкой, потеряют самих себя и вечно пребудут в Геенне.
23:104
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ
Тальфаху Вуджухахумун-Нару Уа Хум Фиха Калихуун.
Огонь будет сжигать их лица, и там они будут корчиться.
23:105
أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Алям Такун Айати Тутля `Алейкум Факунтум Биха Туказзибуун.
Разве вам не читали Мои аяты, а вы считали их ложью?
23:106
قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ
Калю Раббана Галябат `Алейна Шикватуна Уа Кунна Каумаан Даллиин.
Они скажут: "Господи! Наше злосчастие одолело нас, и мы оказались заблудшими людьми.
23:107
رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ
Раббана Ахриджна Минха Фаин `Удна Фаинна Залимуун.
Господи! Выведи нас отсюда. И если мы вернемся к грехам, то действительно будем беззаконниками".
23:108
قَالَ اخْسَؤُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ
Каля Ихса`у Фиха Уа Ля Тукаллимуун.
Он скажет: "Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной!
23:109
إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
Иннаху Кана Фарикун Мин `Ибади Йакулюна Раббана Аманна Фагфир Ляна Уархамна Уа Анта Хайрур-Рахимиин.
Воистину, некоторые из Моих рабов говорили: “Господи! Мы уверовали. Прости же нас и помилуй, ибо Ты - Наилучший из милосердных”.
23:110
فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّى أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ
Фаттахазтумухум Сихрийаан Хатта Ансаукум Зикри Уа Кунтум Минхум Тадхакуун.
Вы же насмехались над ними, пока не забыли Мое Напоминание. И вы смеялись над ними.
23:111
إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ
Инни Джазайтухумуль-Йаума Бима Сабару Аннахум Хумуль-Фа`изуун.
Сегодня Я вознаградил их за то, что они проявили терпение. Воистину, они являются преуспевшими".
لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين
ALLAHU AKBAR
Ва ийака ахи
AMANTU BILLAXI VA RASULIXI
джазакагьумуллагьу хайран брать
🤲🤲🤲🇷🇺
Аллоху акбар