Комментарии •

  • @user-od8iw9gm5b
    @user-od8iw9gm5b 2 года назад +37

    명곡인데 사람들 잘 모름

  • @Daniel-sw7gg
    @Daniel-sw7gg 2 года назад +13

    너무 높아서 못따라하겠다 ㅠㅠ 듣는거로만 만족

  • @user-dg4gh7ej3e
    @user-dg4gh7ej3e 3 дня назад +1

    👏👏👍👍👍

  • @user-lp7ml1ht3j
    @user-lp7ml1ht3j 3 года назад +6

    01:38
    02:12

  • @wpwoejdop
    @wpwoejdop 11 месяцев назад +15

    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살아가면서 큰 희망을 가져.
    Shooting for the stars when I couldn't make a killing
    [슈링 포 더 스타 웬 아 쿠든 메이크 어 킬링]
    큰 돈을 벌 수 없을지언정 큰 희망을 가져.
    Didn't have a dime but I always had a vision
    [디든 햅 어 다임 벗 아 올레이지스 햇 어 비전]
    돈 따위는 없었지만, 난 항상 목표를 가졌어.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살면서 큰 희망을 가져.
    Didn't know how but I always had a feeling
    [디든 노우 하우 벗 아 올레이지스 햇 어 필링]
    어떻게 해야할지 몰랐지만, 항상 느낌이 들었어.
    I was gonna be that one in a million
    [아 워즈 고나 비 댓 원 인 어 밀리언]
    난 백만 명 중 한 명이 될 것이라고.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Mama said
    [마마 세드]
    엄마는 말씀하셨지.
    Fulfill the prophecy
    [풀필 더 프로퍼시]
    멋진 예언을 이행하고,
    Be something greater
    [비 썸띵 그레이터]
    더 대단한 사람이 되고,
    Go make a legacy
    [고 메이크 어 레거시]
    유산을 남기며,
    Manifest destiny
    [매니페스트 데스티니]
    운명을 실천하라고.
    Back in the days
    [백 인 더 데이스]
    옛날에는
    We wanted everything, wanted everything
    [위 원딧 에브리띵 원딧 에브리띵]
    우린 뭐든지 원했었지.
    Mama said
    [마마 세드]
    엄마는 말씀하셨지.
    Burn your biographies
    [번 유어 바이오그래피스]
    너의 전력을 불태우며,
    Rewrite your history
    [리라잇 유어 히스토리]
    너의 역사를 다시 쓰고,
    Light up your wildest dreams
    [라잇 업 유어 왈디스트 드림스]
    너의 꿈을 밝히라고.
    Museum victories, everyday
    [뮤지엄 빅토리스 에브리데이]
    매일 박물관에 승리의 기록을 전시해 놓아.
    We wanted everything, wanted everything
    [위 원딧 에브리띵 원딧 에브리띵]
    우리 뭐든지 원했었지.
    Mama said don't give up, it's a little complicated
    [마마 세드 돈 기브 업 잇츠 어 리를 컴플리케이티드]
    엄마는 단순한 문제라며 절대 포기하지 말라 하셨고,
    All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
    [올 타이드 업 노 모어 러브 앤 아드 해잇 투 씨 유 웨이링]
    모든게 얽매며있으며, 더 이상의 사랑은 없지만 네가 기다리는게 싫다고 하셨어.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살아가면서 큰 희망을 가져.
    Shooting for the stars when I couldn't make a killing
    [슈링 포 더 스타 웬 아 쿠든 메이크 어 킬링]
    큰 돈을 벌 수 없을 지언정 큰 희망을 가져.
    Didn't have a dime but I always had a vision
    [디든 해브 어 다임 벗 아 올레이지스 햇 어 비전]
    돈 따위는 없었지만 난 항상 목표를 가졌어.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살아가면서 큰 희망을 가져.
    Didn't know how but I always had a feeling
    [디든 노우 하우 벗 아 올레이지스 햇 어 필링]
    어떻게 해야할지 몰랐지만, 항상 느낌이 들었어.
    I was gonna be that one in a million
    [아 워즈 고나 비 댓 원 인 어 밀리언]
    나는 백 만명 중 한 명이 될 것이라고.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Mama said
    [마마 세드]
    엄마는 말씀하셨지.
    It's uphill for oddities
    [잇츠 업힐 포 오디티스]
    특별한 사람이 되기 위한 고난 앞에서도
    The stranger crusaders
    [더 스트레인저 크루세이러스]
    이방의 십자군들은
    Ain't ever wannabes
    [에인 에버 워너비스]
    절대 유명인들을 따라하지 않았어.
    The weird and the novelties
    [더 워드 앤 더 노벨티스]
    생소하고도 새로운 것은
    Don't ever change
    [돈 에버 체인지]
    절대 변하지 않아.
    We wanted everything, wanted everything
    [위 원딧 에브리띵 원딧 에브리띵]
    우리는 모든 것을 원했었지.
    Stay up on that rise
    [스테이 업 온 댓 라이스]
    높은 곳으로 올라가.
    Stay up on that rise and never come down
    [스테이 업 온 댓 라이스 앤 네버 컴 다운]
    높은 곳으로 올라가서 절대 쓰러지지 마.
    Stay up on that rise
    [스테이 업 온 댓 라이스]
    높은 곳으로 올라가.
    Stay up on that rise and never come down
    [스테이 업 온 댓 라이스 앤 네버 컴 다운]
    높은 곳으로 올라가서 절대 쓰러지지 마.
    Mama said don't give up, it's a little complicated
    [마마 세드 돈 기브 업 잇츠 어 리를 컴플리케이티드]
    엄마는 단순한 문제라며 절대 포기하지 말라 하셨고,
    All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
    [올 타이드 업 노 모 러브 앤 아드 해잇 투 씨 유 웨이링]
    모든게 얽매여있으며, 더 이상의 사랑은 없지만 네가 기다리는게 싫다고 하셨어.
    They say it's all been done but they haven't seen the best of me
    [데이 세이 잇츠 올 빈 돈 벗 데이 해븐 씬 더 베스트 오브 미]
    그들은 이미 다 끝난 일이라고 했지만, 그들은 내 최고의 모습을 못 봤어.
    So I got one more run and it's gonna be a sight to see
    [쏘 아 갓 원 모어 런 앤 잇츠 고나 비 어 사이트 투 씨]
    그래서 난 한 번 더 달려나갔고, 볼만한 광경이 될 거야.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살아가면서 큰 희망을 가져.
    Shooting for the stars when I couldn't make a killing
    [슈링 포 더 스타 웬 아 쿠든 메이크 어 킬링]
    큰 돈을 벌 수 없을 지언정 큰 희망을 가져.
    Didn't have a dime but I always had a vision
    [디든 햅 어 다임 벗 아 올레이지스 햇 어 비전]
    돈 따위는 없었지만, 난 항상 목표를 가졌어.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살면서 큰 희망을 가져.
    Didn't know how but I always had a feeling
    [디든 노우 하우 벗 아 올레이지스 햇 어 필링]
    어떻게 해야할지 몰랐지만, 항상 느낌이 들었어.
    I was gonna be that one in a million
    [아 워즈 고나 비 댓 원 인 어 밀리언]
    나는 백 만명 중 한 명이 될 것이라고.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살아가면서 큰 희망을 가져.
    Shooting for the stars when I couldn't make a killing
    [슈링 포 더 스타 웬 아 쿠든 메이크 어 킬링]
    큰 돈을 벌 수 없을 지언정 큰 희망을 가져.
    Didn't have a dime but I always had a vision
    [디든 햅 어 다임 벗 아 올레이지스 햇 어 비전]
    돈 따위는 없었지만, 난 항상 목표를 가졌어.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.
    Had to have high, high hopes for a living
    [햇 투 햅 하 하 홉스 포 어 리빙]
    살면서 큰 희망을 가져.
    Didn't know how but I always had a feeling
    [디든 노우 하우 벗 아 올레이지스 햇 어 필링]
    어떻게 해야할지 몰랐지만, 항상 느낌이 들었어.
    I was gonna be that one in a million
    [아 워즈 고나 비 댓 원 인 어 밀리언]
    나는 백 만명 중 한 명이 될 것이라고.
    Always had high, high hopes
    [올레이지스 햇 하 하 홉스]
    항상 큰 희망을 가져.

    • @집에가고싶
      @집에가고싶 5 месяцев назад

      살면서 보단 살기 위해가 맞는 것 같아요!