love is blue (사랑은 우울해요) - heather 가사 자막

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 сен 2024
  • love is blue (사랑은 우울해요) - heather
    1966년 프랑스 작곡가 안드레 포프(Andre Popp)이 가사 없는 연주곡으로 작곡했다. 그 후 피에르 쿠르(Pierre Cour)가 1967년에 가사를 붙여서 그 해 유로비젼 송 콘테스트에서 비키 레안드로스가 프랑스어로 불렀다. 영어 번안곡은 브라이언 블랙번(Bryan Blackburn)이 썼다. 프랑스의 폴 모리아(Paul Mauriat)가 편곡하여 1968년초 발표한 경음악‘Love is blue’가 프랑스 음악으로서는 처음 빌보드차트 1위에 6주 연속으로 오르면서 세계적인 명곡이 되었다. 실비 바르탕(Sylvie Vartan) 등 많은 가수가 커버곡으로 불렀으며, 피아노로는 리차드 클라이더만(Richard Clayderman)이 유명하다.
    Love is blue를 '사랑은 우울하다' '우울한 사랑'으로 해석하면 되겠다.
    Love is Blue는 원래 프랑스어의 제목인 L'amour Est Bleu의 제목과 가사가 영어로 번역된 것입니다.
    [가사]
    Blue, blue, my world is blue
    우울해요, 내 삶은 우울해요
    Blue is my world now I'm without you
    당신 없는 내 삶은 우울해요.
    Gray, gray, my life is gray
    어두워요. 내 삶은 어두워요
    Cold is my heart since you went away
    당신이 떠난 후 내 마음은 추워요​
    Red, red, my eyes are red
    붉어졌어요, 내 눈이 붉어졌어요.
    Crying for you alone in my bed
    당신 때문에 침대에서 혼자 울고 있어요
    Green, green, my jealous heart
    질투, 질투하는 내 마음이
    I doubted you and now we're apart
    당신을 의심했고, 지금 우리는 헤어졌죠.
    When we met how the bright sun shone
    우리가 만났을 때 밝은 태양이 얼마나 빛났는지!
    Then love died, now the rainbow is gone
    그러나 사랑이 식으니 이제 무지개도 사라졌어요.
    .....
    Black, black, the nights I've known
    어두워요. 내가 지낸 밤들이
    Longing for you so lost and alone
    외로워 하고 방황하면서 당신을 갈망했어요.
    Gone, gone, the love we knew
    사라졌어요, 우리가 알았던 사랑이
    Blue is my world since I'm without you.
    당신이 없으니 내 삶은 우울해요.

Комментарии •