Don't Leave the Sword in the Scabbard不要把宝剑留在剑鞘里 CCC Senai 28Sep2024

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 сен 2024
  • CALVARY COMMUNITY CHURCH SENAI BILINGUAL ENGLISH /CHINESE SATURDAY ONLINE SERVICE AT 6.30 PM ON 28Sep2024士乃加略山社区教会中英文双语线上聚会 2024年9月28日傍晚6点30分
    Don't Leave the Sword in the Scabbard(Sword Sheath)
    不要把宝剑留在剑鞘里
    During the temptation of Jesus in the wilderness, each time the devil tried to tempt Him at a critical moment with the most appealing suggestion-where he thought he had the highest chance of success-Jesus resisted by quoting the written Word of God.
    在旷野里,耶稣受试探时,每当魔鬼在关键时刻用最诱人的建议试图引诱祂--认为自己最有可能成功的试探--耶稣都引用神的圣言来抵挡。
    Do not let a day pass without proclaiming the truth.
    不要让一天过去而不宣扬真理。
    Don't leave the sword in the scabbard(sword sheath or sword scabbard)
    不要把圣灵的宝剑留在剑鞘里,要天天出鞘,对付邪恶的势力,斩妖除魔,叫恶者瘫痪被限制在失败里,成就神的旨意,显大基督。
    Do not leave the sword of the Spirit in its scabbard; unsheathe it every day to deal with the forces of evil, slay demons and eliminate evil, paralyze the evil ones and confine them to failure, accomplish God’s will, and magnify Christ.
    Proclaim the Word of God宣告神的话
    Luke 4:18 “The Spirit of the Lord is on me,because he has anointed me to proclaim good news to the poor.He has sent me to proclaim freedom for the prisoners and recovery of sight for the blind,to set the oppressed free,
    Luke 4:19 to proclaim the year of the Lord’s favor.”
    路加福音 4:18 主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我向贫穷的人宣告福音。差遣我宣告被掳的得释放,瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由,
    路加福音 4:19 宣告神悦纳人的禧年。
    The truth should be proclaimed not only to others but also to ourselves, for it is through embracing the truth that we are set free from every form of bondage.真理不仅要向他人宣告,也要向自己宣告,因为只有接受真理,我们才能从一切束缚中得以释放。
    John 8:31 Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed.
    John 8:32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.”
    约翰福音 8:31 耶稣对信他的犹太人说:「你们若常常遵守我的道,就真是我的门徒;
    约翰福音 8:32你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由。」
    The truth you know and proclaim will set you free, but it will keep the evil one bound, trapped, and limited in his defeat.
    你们所晓得和宣告的真理,会叫你们得自由,不过却会叫那恶者不自由,被捆绑,并被限制在他的失败里。
    Luke 17:20 Now when He was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He answered them and said, “The kingdom of God does not come with observation;
    Luke 17:21 nor will they say, ‘See here!’ or ‘See there!’ For indeed, the kingdom of God is within you.”
    路加福音 17:20 法利赛人问:「 神的国几时来到?」耶稣回答说:「 神的国来到不是眼所能见的。
    路加福音 17:21 人也不得说:『看哪,在这里!看哪,在那里!』因为 神的国就在你们心里。」
    Revelation 1:6 ESV and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.
    启示录 1:6 CNVS
    [6] 又使我们成为国度,作他父 神的祭司。愿荣耀权能都归给他,直到永永远远。阿们。
    启示录 1:6 CCB
    [6] 使我们成为祭司的国度来事奉祂的父上帝。愿荣耀和权柄都归给祂,直到永永远远。阿们!
    The kingdom of God is the sphere of God's reign.
    神的国就是神掌权的范围。
    The kingdom of God comes with kingdom expression.
    神的国度伴随着国度的彰显而来。
    I Peter 2:9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
    彼得前书 2:9 惟有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属  神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。
    Revelation 12:11 NKJV
    And they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death.
    启示录 12:11 CUNPSS 弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。
    Psalms 118:17 I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done.
    诗篇 118:17 我必不至死,仍要存活,并要传扬耶和华的作为。
    When you keep proclaming what the Lord has done for you, you will not die but live to enjoy all the redemptive benefits of God which include the forgiveness of all our iniquities, and the healing of all our diseases (Psalms 103:3).
    当你不断宣告主为你所成就的一切时,你就必不至死,而是活着享受神所赐的一切救赎恩惠,包括神赦免我们的一切罪孽,医治我们的一切疾病(诗篇 103:3)。
    Exodus 17:11 As long as Moses held up his hands, the Israelites were winning, but whenever he lowered his hands, the Amalekites were winning.
    出埃及记 17:11 摩西何时举手,以色列人就得胜,何时垂手,亚玛力人就得胜。
    Exodus 17:12 When Moses’ hands grew tired, they took a stone and put it under him and he sat on it. Aaron and Hur held his hands up-one on one side, one on the other-so that his hands remained steady till sunset.
    出埃及记 17:12 但摩西的手发沉,他们就搬石头来,放在他以下,他就坐在上面。亚伦与户珥扶着他的手,一个在这边,一个在那边,他的手就稳住,直到日落的时候。
    Exodus 17:13 So Joshua overcame the Amalekite army with the sword.
    出埃及记 17:13 约书亚用刀杀了亚玛力王和他的百姓。
    Exodus 17:14 Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as something to be remembered and make sure that Joshua hears it, because I will completely blot out the name of Amalek from under heaven.”
    出埃及记 17:14 耶和华对摩西说,我要将亚玛力的名号从天下全然涂抹了,你要将这话写在书上作纪念,又念给约书亚听。
    I

Комментарии •