하늘쌤의 RTP 제품을 만나보세요! [국내구매] 💡하늘쌤이 직접 운영하는 공식 네이버 스토어 ▶ bit.ly/45dCllj ⏰바로 지금‼ RTP만의 특별한 댐프너, 쫀쫀한 그립 등 다양한 제품을 만나보세요🎾 가격은 낮게⥥ 품질은 높게⥣ 📢 첫 구매 고객님께는 특별한 할인도 제공!🧡 [해외구매] RTP 미국 공식 사이트 구매 ▶ www.rtptennis.com/shop 아마존 구매 ▶ www.amazon.com/roadtopro ------- 인스타로 더 많은 소식 접하세요! @skykim.official // 하늘쌤 공식 인스타 @rtptennis // RTP 미국 공식 인스타 @rtpkorea_official // RTP 한국 공식 인스타
표현 방법이 다르고 언어의 한계상 그느낌을 한국어나 영어로 형용할수가 없으니 그나마 비슷한 단어로 표현을 하다보니 좀 의도치 않게 오류가 난듯 하네요ㅋㅋ 저도 초보지만 가끔 더 초보께 알릴때는 보통 밀어라 밀어라 하지만 제가 한국어로 다시 형용하자면 임팩트하고 공을 바로 팅겨내지말고 임팩트 느낌을 최대한 오래 가져 가도록 노력하고 공을 마치 임팩트 후 팅기지말고 끌고기는 느낌으로 치세요 라고 합니다.끌고가는 느낌을 강조 합니다
정말 명쾌한 영상입니다!! 사실 미는 힘(영어로 push)은 엄밀히 말하면 포핸드 스윙에서 나올 수가 없는 개념인데, 공을 좀더 두껍게 접촉하는 느낌을 가져가는 걸(영어로 go through) 민다고 표현하니 혼란이 많을 수 밖에 없습니다. 민다는 표현을 그대로 받아들여서 공을 어거지로 넘기려는(스윙을 하지 않고 궤적을 그리기만 하는) 스윙을 해서는 안 됩니다 ㅎㅎ
정리 잘 해주셨네요. 저는 이렇게 설명합니다. 때려 쳐야만이 강한 임퍀트가 된다. 때려 쳐도 볼의 압력을 느끼도록 밀어 보내야 한다. 회초리르 종아리를 밀면 아프겠니? 그리고 또 하나 잘못 쓰는 낱말이 포핸드시 팔뚝의 회전을 손목을 쓴디고들 합니다. 방송 해설자들도 그러더군요. 손목의 힘이 어쩌고저쩌고 포핸드스트로크에서는 손목을 쓸 일이 특별이 없어요 팔로우스루때 팔의 내전을 이루는 것이죠. 이 부분은 영어권 코치들도 손목회전으로 표현하는 경우가 많죠. 손목 사용의 표현은 딱 두가지 하나는 팛씨름 할 때 쓰는 동작 두번째는 낚시대 올릴 때 쓰는 동작 뿐이죠.
저는왜 밀면 오히려 밀리고 공이 날라가는걸까요.. 헤드끝으로 낚아 채듯이 치지 않으면 공도뜨고 임팩트도 더 얇은느낌입니다... 헤드끝으로 공을 가볍게 낚아채면 오히려 임팩트가 두껍고 공을 많이 압축시킨 느낌이나요... 저도 제생각과 결과가 달라서 혼란스럽네요 요즈음...😂😂
하늘쌤의 RTP 제품을 만나보세요!
[국내구매]
💡하늘쌤이 직접 운영하는 공식 네이버 스토어
▶ bit.ly/45dCllj
⏰바로 지금‼ RTP만의 특별한 댐프너, 쫀쫀한 그립 등 다양한 제품을 만나보세요🎾
가격은 낮게⥥ 품질은 높게⥣
📢 첫 구매 고객님께는 특별한 할인도 제공!🧡
[해외구매]
RTP 미국 공식 사이트 구매
▶ www.rtptennis.com/shop
아마존 구매
▶ www.amazon.com/roadtopro
-------
인스타로 더 많은 소식 접하세요!
@skykim.official // 하늘쌤 공식 인스타
@rtptennis // RTP 미국 공식 인스타
@rtpkorea_official // RTP 한국 공식 인스타
저는 와이퍼 스윙을 먼저 하다가
코치 바뀌고 미는 스윙 힘빼는 스윙을 집중적으로 하니 콘트롤이 일단 엄청 좋아졌어요
구닥다리가 아니라 점진적으로 배워나가는게 나중에 부딪힐 한계를 깰수있다는 코치님 말에 전적으로 공감하고 잘 배우는 중입니다
밀어 쳐라=공을 끌고가라
단어가 달라지니 이해하는게 달라지네요!!
정말 좋은 원포인트 레슨입니다. 원포인트 레슨 중에 하늘쌤만한 최고의 강의는 없는듯요!!
오늘 코트에서 공을 끌고 가는 느낌으로 포핸드를 쳐 봐야겠네요~~
항상 좋은 영상 감사합니다.
표현 방법이 다르고 언어의 한계상 그느낌을 한국어나 영어로 형용할수가 없으니 그나마 비슷한 단어로 표현을 하다보니 좀 의도치 않게 오류가 난듯 하네요ㅋㅋ
저도 초보지만 가끔 더 초보께 알릴때는 보통 밀어라 밀어라 하지만 제가 한국어로 다시 형용하자면 임팩트하고 공을 바로 팅겨내지말고 임팩트 느낌을 최대한 오래 가져 가도록 노력하고 공을 마치 임팩트 후 팅기지말고 끌고기는 느낌으로 치세요 라고 합니다.끌고가는 느낌을 강조 합니다
정말 명쾌한 영상입니다!!
사실 미는 힘(영어로 push)은 엄밀히 말하면 포핸드 스윙에서 나올 수가 없는 개념인데,
공을 좀더 두껍게 접촉하는 느낌을 가져가는 걸(영어로 go through) 민다고 표현하니 혼란이 많을 수 밖에 없습니다.
민다는 표현을 그대로 받아들여서 공을 어거지로 넘기려는(스윙을 하지 않고 궤적을 그리기만 하는) 스윙을 해서는 안 됩니다 ㅎㅎ
밀어 진다는 것보다는 끌고 간다는 표현이 맞는 것 같네요.
라켓을 힘빼고 던지는 스윙을 해도 타점에서는 미는 궤적이 나와야 함.
정리 잘 해주셨네요.
저는 이렇게 설명합니다.
때려 쳐야만이 강한 임퍀트가 된다.
때려 쳐도 볼의 압력을 느끼도록 밀어 보내야 한다.
회초리르 종아리를 밀면 아프겠니?
그리고 또 하나 잘못 쓰는 낱말이 포핸드시 팔뚝의 회전을 손목을 쓴디고들 합니다.
방송 해설자들도 그러더군요.
손목의 힘이 어쩌고저쩌고
포핸드스트로크에서는 손목을 쓸 일이 특별이 없어요
팔로우스루때 팔의 내전을 이루는 것이죠.
이 부분은 영어권 코치들도 손목회전으로 표현하는 경우가 많죠.
손목 사용의 표현은 딱 두가지
하나는 팛씨름 할 때 쓰는 동작
두번째는 낚시대 올릴 때 쓰는 동작 뿐이죠.
미리 쫄아서(절어서) 문지른다는게 딱 저네요 ㅠㅠ
영어 용어 궁금해 했었는데, go through the ball! 이군요. 감사합니다^^
잘 봤습니다~ ❤ 때리는 것에 대한 영상도 부탁드려요
처음 배울때 밀어치라고 배우다가 혼자 이것저것 보다가 와이퍼스윙 해볼꺼라고 혼자 머신치면서 연습하다가
혼종이되서 자세 새로잡고있습니다.ㅠ.ㅠ
역시 언제나 쵝오의 하늘쌤 원포인트레슨~ 오늘도 감사합니다. 최고의 강의 잘듣고 머리속에 담아갑니다~😊😊👏👏👍👍
밀어치라는 말땜에 혼란이 많은 1인으로서 좋은 영상 감사해요
막연히 느끼기만 했던 미묘한 차이점을 딱 집어주시니까 너무 명쾌했습니다. 우리말에서도 밀어친다거나 민다고 하면 push의 이미지로 오해될 것 같고 그보다는 보통 "쭉~~ 밀어주라"고 하지 않나 싶습니다. 쭉~~이 없으면 안 될 것 같은 느낌.
4개월차 테린이입니다. 제가 푸쉬더볼하고 있었군요 ㅠㅠ
고 쓰루해보겠습니다!!
pull이라고 생각하면 되나요? 잡아당기는, 끄는~~
밀어치는게 뭔지 잘 몰랐는데 이해 팍 됩니다! 😊
서비스 에이스와 서비스 포인트가 서브로 득점한 경우인데 같은 용어로 사용하는건지 아니면 다르게 사용하는 용어인가요?
오 이거 궁금했었는데 이해가 한번에 되네요 ㄷㄷㄷ
우리말로는 비슷한데 영어로 보니까 다르네요
ㅋㅋㅋ 고사리말고 고스루 뜬금포에요😂
처음에 hit thru the ball 이라고 배웠는데
상급자는 때려치는 이유 궁금합니다 ^^
go through the ball 다음 단계는 뭔가요?
정리가 되네요^^ 고맙습니다.
감사합니다!
왕초보입니다
확실히 이해되네요
밀어치기가 안좋은 (스핀이 없는) 스윙인지 알았어요
밀어치기부터 확실히 기초 쌓을께요
저는왜 밀면 오히려 밀리고 공이 날라가는걸까요..
헤드끝으로 낚아 채듯이 치지 않으면 공도뜨고 임팩트도 더 얇은느낌입니다...
헤드끝으로 공을 가볍게 낚아채면 오히려 임팩트가 두껍고 공을 많이 압축시킨 느낌이나요... 저도 제생각과 결과가 달라서 혼란스럽네요 요즈음...😂😂
그립때문?
지금 느낌이 괜찮으면 그냥 그대로 치심 됩니다.
코치님 알카라즈는 페더러나 나달급의 재능인가요??ㅎㅎ 쓸데없는 질문 죄송함다..
하늘쌤 카톡방 어떨게 들어갈수 있나요?
제 인스타로 연락주세요~ skykim.official
Push the ball 하는게 사실 국내 동호회 수준 같아요. 이기려고 위로 떠서 아웃 안되게 살살 치는 분들이 허다해요.
약하게 쳐서 인이되면 인이 아닌가요?
그건 push the ball이 아닙니다.... 히팅포인트를 길게 가져 가라는 거죠....
미는 스윙도 손목을 풀어주는구나
와 여지껏 이것도 모르고
손목 꺽은 상태 그대로 밀었네
헐 고사리말고 . . . ㅋ
코치들이 설명을 못하는게 제일 문제. "밀어라" 라고만 설명하지 말고 손목을 견고하게 잡으면서 공을 낚아채지 말고 쭈욱 끌고 가는 느낌이라고 자세히 설명하면 이런일이 안생길텐데
그게 밀어란 말이죠 ㅋㅋㅋ
국가 언어별 표현의 차이라고 봅니다 ㅎㅎ
@@SeparationAnxiety.설명의 디테일이
다른거죠 그게 실력이고
"눌려쳐라... 눌려쳐라..." 강조하시던 안코치님 그립읍니다.
영어를 배울때 전치사를 제대로 가르쳐주지를 않다보니 쓰루에 대힌 개념도 잘 모름.
1등 !
잘 봤습니다만. 영어로는 go through, 우리나라말로는 밀어친다라고 하면 되는거지요. 언어라는게 이렇게 다른 거지 미국에서 push라고 안한다고 우리나라에서도 밀어친다고 하지말라는게 말이 되나요. 같은 현상을 다르게 표현하니까 외국어지요..
님 무슨 의미인지 파악을 못하고 댓글 단듯?
@@yklee191 ????
글에 무슨 내용은 없고 밑도끝도 없이 남 댓글에 대해 비판?
때려 후려 던져 밀어 진짜 여러가지있죠 코치님들 주문하는거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ