RUclips už pár měsíců automaticky generuje i titulky pro češtinu, teoreticky stačí je u videa povolit. Prakticky však jejich kvalita také není bezchybná, ale lze si je stáhnout jako SRT (místo jejich generování lokálně), doladit v tomto videu popsaným způsobem a na YT zase nahrát. Jde spíš o to, jestli kvalitnější základ připravuje Whisper na localu nebo RUclips v cloudu.
Možná dávat do popisku rovnou link kde to lidé stáhnou
souhlasím, zrovna subtitle edit jsem nevěděl že je dk doména správná ...
Dík za užitečný video. Prosím tě, měl bys tip na osvědčený nastavení pro angličtinu?
Neměl, ale řekl bych, že tam to bude fungovat vcelku dobře se kterýmkoliv modelem. Ale přepis anglického textu jsem nikdy nedělal.
RUclips už pár měsíců automaticky generuje i titulky pro češtinu, teoreticky stačí je u videa povolit. Prakticky však jejich kvalita také není bezchybná, ale lze si je stáhnout jako SRT (místo jejich generování lokálně), doladit v tomto videu popsaným způsobem a na YT zase nahrát. Jde spíš o to, jestli kvalitnější základ připravuje Whisper na localu nebo RUclips v cloudu.
Ty automaticky generované titulky jsou příšerné. Whisper dělá o řád lepší.